Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel waar elke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het huishoudelijk reglement van de TTN-commissie bevat de volgende hoofdregels : 1° de zetel en het secretariaat van de TTN-commissie is gevestigd in de lokalen van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, Leopold II-laan, 44, te 1080 Brussel, waar elke briefwisseling wordt uitgevoerd; 2° de leden van de TTN-commissie oefenen hun opdracht op een vertrouwelijke, onafhankelijke en onpartijdige wijze uit.

Le règlement d'ordre intérieur de la CAUT inclut les règles essentielles suivantes : 1° le siège et le secrétariat de la CAUT est établi dans les locaux du Ministère de la Communauté française, boulevard Léopold II, 44, à 1080 Bruxelles, adresse à laquelle toute correspondance lui est envoyée; 2° les membres de la CAUT exercent leur mission dans la plus stricte confidentialité, en toute indépendance et impartialité.


Overeenkomstig § 7 van voormeld artikel 70, worden deze lijsten neergelegd ter griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel waar elke persoon er gratis kennis van kan nemen en er een volledige of gedeeltelijke kopie van kan nemen tegen betaling van de griffierechten.

Conformément au § 7 de cet article 70, les listes sont déposées au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles où toute personne peut en prendre connaissance gratuitement et en obtenir copie totale ou partielle moyennant paiement des droits d'enregistrement.


In Brussel, waar elke dag een aantal personen van hun vrijheid worden beroofd, rijst ook nog de vraag hoeveel advocaten nodig zullen zijn.

On se pose encore la question de savoir, à Bruxelles où ont lieu un certain nombre de privations de liberté par jour, combien d'avocats seront nécessaires.


De lijsten worden neergelegd op de griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel, waar elke persoon er gratis kennis van kan nemen en er een volledige of gedeeltelijke kopie van kan nemen tegen betaling van de griffierechten.

Les listes sont déposées au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles, où toute personne peut en prendre connaissance gratuitement et en obtenir copie intégrale ou partielle moyennant paiement des droits de greffe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luitenant-generaal Jockin herinnert eraan dat elke commandant dagelijks verslag uitbrengt bij het operationeel centrum te Brussel waar alle operaties dagelijks worden gevolgd.

Le lieutenant général Jockin rappelle que chaque commandant fait un rapport journalier au centre opérationnel à Bruxelles où toutes les opérations font l'objet d'un suivi quotidien.


Het statuut van Brussel als federale hoofdstad, en dus ook als bicommunautair gebied waar twee gemeenschappen actief zijn die elk hun verantwoordelijkheid nemen op het gebied van welzijn, onderwijs en cultuur, kan volgens verschillende professoren de niet-toekenning van een vorm van constitutieve autonomie verantwoorden omdat dergelijke constitutieve autonomie sensu stricto het evenwicht tussen de Nederlandstalige en de Franstalige groepen in het gedrang kan brengen.

Le statut de Bruxelles comme capitale fédérale, et donc également comme région bicommunautaire qui regroupe deux communautés prenant chacune leurs responsabilités en matière de bien-être, d'enseignement et de culture, peut justifier, selon plusieurs professeurs, qu'on ne lui octroie pas une forme d'autonomie constitutive parce qu'une telle autonomie constitutive au sens strict risque de compromettre l'équilibre entre les groupes néerlandophone et francophone.


- Een regionale openbare zitting (*), waar elke persoon zijn bezwaren en opmerkingen zal kunnen uiten, zal doorgaan op maandag 24 maart 2003, om 14 uur, in het Paleis voor Schone Kunsten, Ravensteinstraat 23, 1000 Brussel.

- Une séance régionale (*) où toute personne pourra exprimer ses réclamations et observations sera organisée le lundi 24 mars 2003, à 14 heures, au Palais des Beaux Arts, rue Ravenstein 23, 1000 Bruxelles.


Het middel is afgeleid uit een schending van artikel 11 van de Grondwet doordat, wat de kiesdrempel betreft, een onderscheid wordt gemaakt tussen de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven, waar de kiesdrempel voor de Nederlandstalige lijsten wordt berekend op de uitslag in beide kieskringen samen, en de andere kieskringen, waar de kiesdrempel in elke kieskring afzonderlijk wordt toegepast.

Le moyen est pris de la violation de l'article 11 de la Constitution en ce que, s'agissant du seuil électoral, il est établi une distinction entre les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain, où le seuil électoral pour les listes néerlandophones est calculé en fonction du résultat des deux circonscriptions ensemble, et les autres circonscriptions électorales, où le seuil électoral est appliqué séparément dans chaque circonscription.


Er zullen zes strafuitvoeringsrechtbanken worden opgericht, een in het rechtsgebied van elk hof van beroep, met uitzondering van Brussel, waar één Franstalige en één Nederlandstalige kamer zal zijn. De strafuitvoeringsrechtbanken zullen ressorteren onder de rechtbanken van eerste aanleg.

Il est prévu de créer six tribunaux de l'application des peines, soit un par ressort de cour d'appel, sauf à Bruxelles où il y en aura deux (une chambre francophone et une chambre néerlandophone), ces tribunaux faisant partie intégrante du tribunal de première instance.


De contacten tussen de federale overheid en de deelgebieden verlopen op basis van respect voor de voorrechten van elk bevoegdheidsniveau. Dit gebeurt zowel in Brussel als in de partnerlanden waar de deelgebieden aanwezig zijn.

Dans le respect des prérogatives des uns et des autres, des contacts ont lieu entre entités fédérales et fédérées, tant à Bruxelles que dans les pays partenaires, là où les entités fédérées sont présentes.




D'autres ont cherché : brussel waar elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel waar elke' ->

Date index: 2022-08-27
w