Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel reeds 33 processen-verbaal werden opgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Uit een universitaire studie in mei 2008 blijkt dat in Molenbeek, Koekelberg, Sint-Gillis en Brussel, reeds 33 processen-verbaal werden opgemaakt naar aanleiding van deze overtreding.

En mai 2008, une étude universitaire a révélé que 33 procès-verbaux avaient déjà été dressés dans des zones de police bruxelloises pour cette infraction, à Molenbeek, Koekelberg, Saint-Gilles et Bruxelles.


Uit een universitaire studie in mei 2008 blijkt dat in Molenbeek, Koekelberg, Sint-Gillis en Brussel reeds 33 processen-verbaal werden opgemaakt naar aanleiding van deze overtreding.

En mai 2008, une étude universitaire a révélé que 33 procès-verbaux avaient déjà été dressés dans des zones de police bruxelloises pour cette infraction, à Molenbeek, Koekelberg, Saint-Gilles et Bruxelles.


Processen-verbaal werden opgemaakt lastens de overtreders, verhoren werden afgenomen en de dossiers werden overgemaakt aan het Parket (thans reeds 4 dossiers).

Des procès-verbaux ont été dressés à l'encontre des contrevenants, des auditions ont été effectuées et des dossiers ont été transmis au parquet (déjà 4 dossiers à présent).


Hoeveel processen-verbaal werden er opgesteld per provincie en Brussel. 6. Hoeveel controles werden er uitgevoerd bij horecazaken waar reeds een witte kassa werd geïnstalleerd?

Combien de procès-verbaux ont-ils été rédigés par province et à Bruxelles?


Hoeveel processen-verbaal werden er opgesteld per provincie en voor Brussel. 6. Hoeveel controles werden er uitgevoerd bij horecazaken waar reeds een witte kassa werd geïnstalleerd?

Combien de procès-verbaux ont-ils été rédigés par province et à Bruxelles ?


In 2009 gaven dergelijke inbreuken aanleiding tot 53 processen-verbaal in totaal, waarvan er 32 werden opgemaakt in Vlaanderen, 19 in Wallonië en 2 in Brussel.

En 2009, la constatation de telles infractions a donné lieu à un total de 53 procès-verbaux dont 32 ont été dressés en Flandre, 19 en Wallonie et 2 à Bruxelles.


In dergelijke gevallen wordt door de politie van Brussel steeds een proces-verbaal opgemaakt, wegens inbreuk op artikel 2.2 van het algemeen politiereglement, dat wordt overgemaakt aan het parket van de procureur des Konings. 1. Hoeveel dergelijke processen-verbaal werden de voorbije vijf jaar overgemaakt aan het parket door de politie van Brussel-stad?

La police de Bruxelles dresse à chaque fois un procès-verbal pour infraction à l'article 2.2 du règlement général de police. Ce procès-verbal est transmis au parquet du procureur du Roi. 1. Au cours des cinq dernières années, combien de procès-verbaux ont été transmis au parquet par la police de la ville de Bruxelles?


1. Hoeveel processen-verbaal werden in 2005 opgemaakt in elk van de zes lokale politiezones van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wegens weerspannigheid en smaad aan een politieambtenaar in de uitoefening van zijn bediening?

1. Quel est le nombre de procès-verbaux qui ont été rédigés en 2005 dans chacune des six zones de police locales de la Région de Bruxelles-Capitale pour rébellion et outrage à fonctionnaire de police dans l'exercice de ses fonctions?


2. Vormen de vluchten over de nucleaire sites geen veiligheidsrisico voor de omgeving? 3. a) Was u al langer op de hoogte van dergelijke klachten? b) Werden er in deze context reeds processen-verbaal opgemaakt? c) Zo ja, welk gevolg werd hieraan gegeven?

3. a) Étiez-vous déjà informé de ces plaintes depuis longtemps? b) Des procès-verbaux ont-ils déjà été dressés dans ce contexte? c) Dans l'affirmative, quelle suite y a été réservée?


Ik heb de eer het geachte lid ter kennis te brengen dat de bijstandsmagistraat hormonen, reeds op 23 maart 2001 een rondschrijven heeft gericht aan alle procureurs-generaal, teneinde hem in het bezit te stellen van een samenvattend afschrift van alle processen-verbaal, die door de verschillende politiediensten werden opgemaakt sedert 21 januari 2001 en betrekking hadden op overtredingen inzake de maatregelen ge ...[+++]

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que le magistrat d'assistance pour les hormones, a envoyé dès le 23 mars 2001 à tous les procureurs généraux une circulaire afin qu'on lui transmette une copie résumant tous les procès-verbaux dressés par les différents services de police depuis le 21 février 2001 concernant les infractions aux mesures prises dans le cadre de la fièvre aphteuse.


w