Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel moet paritair " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Paritair comité voor desociale voorzieningen ten gunste van de ambtenaren en functionarissen te Brussel ( COPAS - Brussel )

Comité paritaire pour les actions sociales en faveur des fonctionnaires et agents en service à Bruxelles ( COPAS - Bruxelles )
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De raad van de arrondissementskamer van het gerechtelijk arrondissement Brussel moet paritair zijn samengesteld, met daarbij de helft Nederlandstalige en de helft Franstalige raadsleden.

« Le conseil de la chambre d'arrondissement de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles doit être composé de façon paritaire et comprendre une moitié de conseillers néerlandophones et une moitié de conseillers francophones.


« De raad van de arrondissementskamer van het gerechtelijk arrondissement Brussel moet paritair zijn samengesteld, met daarbij de helft Nederlandstalige en de helft Franstalige raadsleden.

« Le conseil de la chambre d'arrondissement de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles doit être composé de façon paritaire et comprendre une moitié de conseillers néerlandophones et une moitié de conseillers francophones.


FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 23 MAART 2017. - Besluit 2017 / 183 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie dat moet zorgen voor de creatie van bijkomende tewerkstelling, voorzien in het akkoord van 24 oktober 2012 dat werd ondertekend door de federale regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers van de federale gezondheidssectoren voor de sector van de centra voor functionele revalidatie voor het kalenderjaar 2017 dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering toelaat om betalingen te verrichten aan het Fonds Maribel Social - ...[+++]

COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 23 MARS 2017. - Arrêté 2017 / 183 du Collège de la Commission communautaire française permettant d'assurer la création des emplois supplémentaires, prévus dans l'accord du 24 octobre 2012 qui a été signé par le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs des secteurs de soins fédéraux, pour le secteur des centres de rééducation fonctionnelle, pour l'année civile 2017 et autorisant l'Institut National d'assurance Maladie Invalidité à effectuer le versement au Fonds Maribel social - Commission paritaire n° 330


Art. 27. Elke briefwisseling betreffende de Paritaire Commissie moet gericht worden aan de Voorzitter van de Centrale Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, Belliardstraat 51, te 1040 Brussel.

Art. 27. Toute la correspondance relative à la Commission paritaire doit être adressée au président de la Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel, rue Belliard 51, à 1040 Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De werkgevers bedoeld in artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1998, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van de statuten voor de diensten gesubsidieerd door het Waals Gewest, de Franse en gemeenschappelijke Gemeenschapscommissies van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en door de Duitstalige Gemeenschap, geregistreerd onder het nummer 49856/CO/318, geven vóór 15 maart aan elke werknemer die ...[+++]

Art. 7. Les employeurs visés à l'article 6 de la convention collective de travail du 30 juin 1998, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts pour les services subventionnés par la Région wallonne, les Commissions communautaires française et commune de la Région de Bruxelles-Capitale et par la Communauté germanophone, enregistrée sous le numéro 49856/CO/318, remettent avant le 15 mars à chaque travailleur occupé dans leur service au cours de l'exercice social précédent, un formulaire en triple exemplaire dûment rempli ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid wegens de omstandigheid dat de bestuursorganen van de naamloze vennootschap van publiek recht " Brussels International Airport Company" en Belgocontrol op korte termijn maatregelen dienen te nemen waarover het paritair comité bij elk van deze ondernemingen vooraf moet worden geraadpleegd; dat de paritaire comités bij deze ondernemingen derhalve zo spoedig mogelijk moeten worden samengesteld; ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les organes de gestion de la société anonyme de droit public " Brussels International Airport Company" et de Belgocontrol seront amenés incessamment à prendre des mesures sur lesquelles la commission paritaire auprès de chacune de ces entreprises doit être consultée préalablement; qu'il convient dès lors de composer les commissions paritaires auprès de ces entreprises dans les délais les plus ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid wegens de omstandigheid dat de bestuursorganen van de naamloze vennootschap van publiek recht « Brussels International Airport Company » en Belgocontrol op korte termijn maatregelen dienen te nemen waarover het paritair comité bij elk van deze ondernemingen vooraf moet worden geraadpleegd; dat de paritaire comités bij deze ondernemingen derhalve zo spoedig mogelijk moeten worden opgericht;

Vu l'urgence motivée par le fait que les organes de gestion de la société anonyme de droit public « Brussels International Airport Company » et de Belgocontrol seront amenés incessamment à prendre des mesures sur lesquelles la commission paritaire auprès de chacune de ces entreprises doit être consultée préalablement; qu'il convient dès lors d'installer les commissions paritaires auprès de ces entreprises dans les délais les plus ...[+++]


De toetredingsakte moet voor 1 december 1997 aangetekend opgestuurd worden naar de « Tewerkstellingscommissie » van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, p/a « Sociaal Fonds » van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, Stuiversstraat 8, 1000 Brussel.

L'acte d'adhésion doit être envoyé par recommandé avant le premier décembre 1997 à la « Commission emploi » de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, p/a « Fonds social » de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, rue des Sols 8, 1000 Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : brussel moet paritair     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel moet paritair' ->

Date index: 2024-11-07
w