Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel meer slachtoffers " (Nederlands → Frans) :

— We hebben reeds vastgesteld dat de 20 km van Brussel meer slachtoffers heeft gemaakt dan de Ronde van Frankrijk.

— Nous constatons déjà que les 20 km de Bruxelles ont tué davantage que le Tour de France.


— We hebben reeds vastgesteld dat de 20 km van Brussel meer slachtoffers heeft gemaakt dan de Ronde van Frankrijk.

— Nous constatons déjà que les 20 km de Bruxelles ont tué davantage que le Tour de France.


Het is dan bijvoorbeeld logisch dat meer overstekende voetgangers het slachtoffer van een ongeval zijn in Brussel dan elders, omdat er daar (in principe) meer zebrapaden zijn.

Il est logique par exemple qu'une part plus conséquente de piétons soient accidentés alors qu'ils traversaient la chaussée sur un passage pour piéton à Bruxelles qu'ailleurs, car les passages pour piétons y sont (a priori) plus fréquents.


Aangezien de meeste slachtoffers klacht indienen in Brussel veroorzaakt ook de wet van 1993 aanzienlijk meer werk en een gerechtelijke achterstand in het arrondissement Brussel.

Comme la plupart des victimes portent plainte à Bruxelles, la loi de 1993 engendre également une surcharge de travail et un arriéré judiciaire dans l'arrondissement de Bruxelles.


Aangezien de meeste slachtoffers klacht indienen in Brussel veroorzaakt ook de wet van 1993 aanzienlijk meer werk en een gerechtelijke achterstand in het arrondissement Brussel.

Comme la plupart des victimes portent plainte à Bruxelles, la loi de 1993 engendre également une surcharge de travail et un arriéré judiciaire dans l'arrondissement de Bruxelles.


Ik heb met veel interesse geluisterd naar de heer Barroso, hier in Brussel en in Palermo, waar hij sprak over regionaal beleid ter bescherming van Sicilië en Lampedusa, waar nog steeds boten arriveren met mensen wier lot anders in handen zou zijn van de grillen van de zee, die meer slachtoffers zou eisen.

J’ai écouté M. Barroso avec un intérêt particulier, à la fois à Bruxelles et à Palerme, concernant les politiques régionales pour la protection de la Sicile et de Lampedusa, qui continue de voir arriver des embarcations qui seraient sans cela à la merci des mers déchaînées, ce qui provoquerait de nouvelles pertes humaines.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, bij de treinramp in Buizingen, nabij Brussel, zijn 18 dodelijke slachtoffers gevallen en meer dan 160 mensen gewond geraakt.

- Monsieur le Président, la catastrophe ferroviaire de Buizingen, près de Bruxelles, a fait 18 victimes et plus de 160 blessés.


14. is van mening dat de rol van een meer integrerende stijl van economische besluitvorming van essentieel belang zal zijn om een maatschappij tot stand te brengen die verandering toejuicht; wijst er nogmaals op dat er tijdens de Europese Top van Brussel met nadruk op is gewezen dat een hoog niveau van sociale bescherming centraal stond in de strategie van Lissabon; bevestigt nogmaals dat het onaanvaardbaar is dat mensen onder de armoedegrens leven en het slachtoffer zijn van ...[+++]

14. est d'avis que, pour créer une société favorable au changement, le rôle d'un processus de prise de décisions économiques plus global est essentiel; rappelle que le Conseil européen de Bruxelles avait souligné qu'un niveau élevé de protection sociale était au cœur de la stratégie de Lisbonne; réaffirme qu'il est inacceptable que des personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté et soient touchées par l'exclusion sociale; appuie l'invitation du Conseil européen de Bruxelles à renforcer les politiques de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, ceci afin d'adopter une approche globale pour renouveler l'élan décisif donné à ...[+++]


In het Wereldverslag over geweld en gezondheid dat door de Wereldgezondheidsorganisatie op 3 oktober 2002 in Brussel werd gepresenteerd, wordt aanbevolen elementaire preventieve acties te bevorderen, meer maatregelen te nemen ten behoeve van slachtoffers van geweld en de samenwerking te intensiveren, evenals de uitwisseling van informatie over de preventie van geweld.

Le "Rapport mondial sur la violence et la santé" présenté par l'Organisation mondiale de la santé le 3 octobre 2002 à Bruxelles recommande des actions de prévention primaire ainsi que le renforcement des mesures en faveur des victimes, de la collaboration et des échanges d'informations sur la prévention de la violence.


Daarom heeft mijn administratie met externe partners reeds in verscheidene provincies (Luxemburg, Waals Brabant, Oost-Vlaanderen en het Administratief Arrondissement Brussel-Hoofdstad) provinciale sensibilisatiedagen georganiseerd inzake preventie intrafamiliaal geweld, meer bepaald geweld tegen vrouwen. Deze sensibilisatiedagen zijn bedoeld voor alle personen die bij de uitoefening van hun job in aanraking komen met slachtoffers van partnergeweld, zoals hulpverleners, politieagenten, parketmagistraten en personen uit de parajustitiël ...[+++]

C'est la raison pour laquelle mon administration a déjà organisé dans différentes provinces (Luxembourg, Brabant flamand, Flandre orientale et arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale), en collaboration avec des partenaires externes, des journées de sensibilisation à la prévention de la violence intrafamiliale, en particulier de la violence à l'égard des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel meer slachtoffers' ->

Date index: 2021-11-13
w