Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als sommelier werken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Brussel
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Douanenomenclatuur
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Het effect
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Nomenclatuur van Brussel
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «brussel iets » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de richting Turnhout worden dus inderdaad iets meer minuten vertraging genoteerd. 2. Indien zich met betrekking tot gecadanseerde treinen (zoals Turnhout-Binche) een probleem stelt met grote vertragingen of immobilisatie tot gevolg, dan wordt in vergelijking met een P-trein (dit wil zeggen een trein die enkel wordt ingezet tijdens de ochtend- en avondspits, zoals Mol-Brussel) veel vlugger overgegaan tot de afschaffing ervan.

Le retard observé (en minutes) est donc effectivement un peu plus élevé en direction de Turnhout. 2. Lorsque des trains cadencés (comme Turnhout-Binche) rencontrent un problème entraînant d'importants retards ou une immobilisation, il est procédé beaucoup plus vite à leur suppression que pour un train P, qui est seulement mis en service lors des pointes du matin et du soir (comme Mol-Bruxelles).


4. Indien zou blijken dat de reizigers vanuit Binche voornamelijk in Brussel-Zuid afstappen en deze vanuit Turnhout voornamelijk in Brussel-Noord afstappen, dan is het opsplitsen van deze lijn toch wel echt een optie en zou dan nog eens als voordeel hebben voor de NMBS dat de nu al overbezette Noord-Zuid as toch iets ontlast zal worden.

4. S'il devait apparaître que les voyageurs au départ de Binche descendent du train principalement à Bruxelles-Midi et ceux au départ de Turnhout à Bruxelles-Nord, la scission de cette ligne constituerait malgré tout une véritable option et pourrait de surcroît présenter comme avantage d'alléger quelque peu le trafic sur l'axe Nord-Sud déjà très encombré.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Hierbij worden specifieke inspanningen geleverd om iets te doen aan de situatie in het Brussels Gewest, waar de vraag bijzonder groot is.

Dans ce cadre, un effort tout particulier est consenti pour faire face à la situation en région bruxelloise où la demande est singulièrement forte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richting Brussel zal het aanbod inderdaad iets verminderen, doordat treinen vanuit Heist-op-den-Berg in Aarschot niet meer in aansluiting zullen staan op de P-treinen die via de Leuvenboog naar Brussel rijden.

En direction de Bruxelles, il est vrai que l'offre va quelque peu diminuer, du fait que des trains au départ de Heist-op-den-Berg ne feront plus correspondance à Aerschot avec les trains P à destination de Bruxelles via la courbe de Louvain.


Ze erkennen grif dat de NMBS de voorbije jaren werk heeft gemaakt van betere vervoersomstandigheden: het rollend materieel werd gemoderniseerd en er werd voorzien in een rechtstreekse verbinding van Binche naar Brussel om 6.49 uur en van Schaarbeek naar Binche om iets vóór 17 uur, met aankomst in Binche om 18.12 uur.

Ils reconnaissent volontiers que ces dernières années la SNCB a amélioré les conditions de transport en modernisant le matériel roulant et en mettant en place un trajet direct pour Bruxelles le matin au départ de Binche à 6.49 heures et vers 17 heures au départ de Schaerbeeck pour une arrivée à Binche à 18.12 heures.


Ik heb gehoord dat met steun van het Tsjechische voorzitterschap in Brussel iets is opgehangen dat moet doorgaan voor een kunstwerk en waarop mijn land, Bulgarije, is afgebeeld als een toilet.

J’ai appris aujourd’hui par les médias qu’avec le soutien de la présidence tchèque, une prétendue installation artistique présentée à Bruxelles représentait mon pays, la Bulgarie, sous la forme d’une cuvette de WC.


Het is daarom illegaal de ratificaties voort te zetten zonder nieuw besluit, tenzij Frankrijk en Nederland niet rechtdoorzee zijn en thuis het ene zeggen en in Brussel iets anders.

Il est par conséquent illégal de poursuivre les ratifications sans qu’une nouvelle décision soit prise, à moins que la France et les Pays-Bas ne jouent un double jeu et ne tiennent certains propos chez eux et d’autres à Bruxelles.


- Mondelinge vraag van de heer Jacques Simonet (F) aan de heer Benoit Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de conclusies van een recente studie over de verhuizing van kantoren van Brussel naar de rand en de maatregelen van de Minister om iets te doen aan de problematische toestand die uit de studie blijkt ».

- Question orale de M. Jacques Simonet (F) à M. Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « les conclusions d'une récente étude à propos des flux de bureaux entre Bruxelles et sa périphérie et les mesures prises par le Ministre pour faire face aux situations problématiques révélées par cette étude ».


Overwegende dat, ten einde de leefbaarheid van de luchthaven Brussel-Nationaal te vrijwaren, moet er iets worden gedaan aan de omstandigheid dat luchtvaartmaatschappijen die op deze luchthaven actief zijn zich in moeilijkheden bevinden of kunnen bevinden, zodat het van belang is te garanderen dat die ondernemingen in het kader van een gerechtelijk akkoord of faillissement bepaalde activiteiten kunnen afsplitsen en onder bepaalde voorwaarden de toelating met betrekking tot die activiteit kunnen overdragen aan een andere onderneming of entiteit;

Considérant qu'en vue de garantir la viabilité de l'aéroport de Bruxelles-National, il faut remédier au fait que des compagnies aériennes opérant sur cet aéroport sont ou peuvent se trouver en difficulté de sorte qu'il est important de garantir que dans le cadre d'un concordat judiciaire ou d'une faillite, ces entreprises puissent scinder certaines activités et transmettre leur autorisation relative à cette activité à une autre entreprise ou entité à certaines conditions;


w