Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel heeft de heer » (Néerlandais → Français) :

Op de betoging voor het migrantenstemrecht van 10 maart 2002 in Brussel heeft de heer Lozie heel veel christelijke organisaties uit Vlaanderen gezien.

M. Lozie a remarqué que de nombreuses organisations chrétiennes de Flandre ont participé à la manifestation en faveur du droit de vote des immigrés qui s'est déroulé à Bruxelles le 10 mars 2002.


De Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, verenigd in algemene vergadering op 4 oktober 2016, heeft de heer André, Ch., rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, aangewezen tot ondervoorzitter in deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar met ingang van 13 oktober 2016.

Le tribunal du travail francophone de Bruxelles, réuni en assemblée générale le 4 octobre 2016, a désigné M. André, Ch., juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles, comme vice-président à ce tribunal, pour une période de trois ans prenant cours le 13 octobre 2016.


Rechterlijke Macht Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel De rechtbank, verenigd in algemene vergadering op 13 juni 2016 heeft de heer Coppens, J., rechter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, aangewezen tot ondervoorzitter, voor een termijn van drie jaar met ingang van 28 juni 2016.

Pouvoir judiciaire Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles Le tribunal, réuni en assemblée générale le 13 juin 2016, a désigné M. Coppens, J., juge au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, comme vice-président, pour une période de trois ans prenant cours le 28 juin 2016.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet; Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au Moniteur belge du 12 janvier 2016; Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations rep ...[+++]


Artikel 1. Worden aangewezen om zitting te hebben, vanaf 1 maart 2016, in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, evenals in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 : - Mevrouw KUNNEN, Annie J.F.,adviseur-generaal - gewestelijk directeur van het regionaal invorderingscentrum van Antwerpen 1; - De heer MULLEMAN, Georges F., adviseur-generaal - gewestelijk directeur van het regionaal invorderingscentrum van Antwerpen 2; - Mevrouw NEIRYNCK, Katy M., adviseur-generaa ...[+++]

Article 1. Sont désignés pour siéger, à partir du 1 mars 2016, à la Commission de recours visée à l'article 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée ainsi qu'à la Commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 : - Mme KUNNEN, Annie J.F., conseiller général - directeur régional du centre régional de recouvrement d'Anvers 1; - M. MULLEMAN, Georges F., conseiller général - directeur régional du centre régional de recouvrement d'Anvers 2; - Mme NEIRYNCK, Katy M., conseiller général - directeur régional du centre régional de recouvrement de Flandre occidentale; - M. DE QUECKER, Dominique H.M., conseiller général - directeur régional du centre régional de recouvrement de Fland ...[+++]


- Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 14 maart 2016, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaand op 25 januari 2016, als leden van de Commissie tegemoetkoming implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° als vertegenwoordigers van de Belgische universiteiten : de dames ECTORS Nadine, RODRIGUS Inez en WOUTERS Dominique-Marie en de heren HUON Yvan en SCHUIND Frédéric, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames COIMBRA MARQUES Carla, COLLIER Hilde LAMBAUX Bénédicte en SCHOLTES Sophie en de heren PENNINCKX Freddy en SOMVILLE Johan, in de hoedanigh ...[+++]

- Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 14 mars 2016, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 25 janvier 2016, en qualité de membres de la Commission de remboursement des implants et dispositifs médicaux invasifs, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° au titre de représentants des universités belges : Mmes ECTORS Nadine, RODRIGUS Inez et WOUTERS Dominique-Marie et MM. HUON Yvan et SCHUIND Frédéric, en qualité de membres effectifs et Mmes COIMBRA MARQUES Carla, COLLIER Hilde, LAMBAUX Bénédicte et SCHOLTES Sophie et MM. PENNINCKX Freddy et SOMVILLE Johan, en qualité de membres suppléants; 2° au titre de repr ...[+++]


MONDELINGE VRAGEN van de heer Vandenberghe (deelname van personen met dyslexie aan overheidsexamens); van de heer Loones (taalwetgeving en openbare aanbestedingen); van de heer Van Houthem (« TV-Brussel »); van de heer Goovaerts (jeugdbendes in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest); van mevrouw Dardenne (kerncentrales van Chooz); van de heer Hatry (bekendmaking van de wetten tot wijziging van de vreemdelingenwet); van de heer ...[+++]

QUESTIONS ORALES de M. Vandenberghe (participation des personnes dyslexiques aux examens organisés par les pouvoirs publics); de M. Loones (législation linguistique et adjudications publiques); de M. Van Hauthem (« TV-Brussel »); de M. Goovaerts (bandes de jeunes dans la Région de Bruxelles-Capitale); de Mme Dardenne (centrales nucléaires de Chooz); de M. Hatry (publication des lois modifiant la loi sur les étrangers); de M. Chantraine (formation en langue allemande des membres des services d'incendie); de M. Hatry (information incorrecte par le ministre des finances); de M. Boutmans (indemnités pro deo.)


- Bij brief van 19 april 2004 heeft de heer Karel Servranckx, burgemeester van Steenokkerzeel, aan de Senaat overgezonden, een verzoekschrift met betrekking tot de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en het gerechtelijk arrondissement Brussel.

- Par lettre du 19 avril 2004, M. Karel Servranckx, bourgmestre de Steenokkerzeel, a transmis au Sénat une pétition relative à la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


- Bij brief van 28 januari 2005 heeft de heer Henri Vannoppen, burgemeester van Kortenberg aan de Senaat overgezonden, een motie met betrekking tot de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en het gerechtelijk arrondissement Brussel.

- Par lettre du 28 janvier 2005, M. Henri Vannoppen, bourgmestre de Kortenberg a transmis au Sénat une motion relative à la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Anderzijds heeft de heer Hotyat cs. een amendement (nr. 12) ingediend dat ertoe strekt in titel IV het opschrift van de artikelen 13 en 14, die hoofdstuk 2 worden, te doen voorafgaan door een hoofdstuk 1 (nieuw) met als opschrift : « Rationalisering van het beheer van de luchthaven Brussel-Nationaal », omvattende een artikel 12bis (nieuw), luidende : « Art 12 bis.- In artikel 8, § 2, van de wet van 19 december 1997 tot rationalisering van het beheer van de luchthaven Brussel-Nationaal, worden de woorden « zes maanden » vervangen door de woorden « negen maanden ».

D'autre part, MM. Hotyat et consorts ont déposé un amendement (n° 12) tendant à faire précéder au titre IV l'intitulé des articles 13 et 14, qui deviendra le chapitre 2, par un chapitre 1er (nouveau) sous l'intitulé : « Rationalisation de la gestion de l'aéroport de Bruxelles-National », comprenant un article 12bis (nouveau), rédigé comme suit : « Article 12 bis. A l'article 8, § 2, de la loi du 19 décembre 1997 visant à rationaliser la gestion de l'aéroport de Bruxelles-National, les mots « six mois » sont remplacés par les mots « neuf mois ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel heeft de heer' ->

Date index: 2025-05-26
w