Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Effectenbeursvennootschap van Brussel
Geweigerd
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Vertaling van "brussel geweigerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles




lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerd

liste des personnes non admissibles


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


Effectenbeursvennootschap van Brussel

Société de la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien deze documenten geheel of gedeeltelijk ontbreken, wordt de begroting ipso facto geweigerd door de toezichthoudende overheid conform artikel 4 van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'absence totale ou partielle de ces documents entraînera ipso facto le refus de réception par l'autorité de tutelle au sens de l'article 4 de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la région de Bruxelles-Capitale.


Mondelinge vraag van de heer François Roelants du Vivier aan de minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand, en aan de minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid, over «de redenen waarom de uitbreiding van de musea voor Schone Kunsten op de Kunstberg te Brussel geweigerd werd» (nr. 2-1142)

Question orale de M. François Roelants du Vivier au ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes, et au ministre de l'Économie et de la Recherche scientifique, chargé de la Politique des grandes villes, sur «les raisons pour lesquelles les musées des Beaux-Arts se voient refuser une extension au Mont des Arts à Bruxelles» (nº 2-1142)


Indien deze documenten geheel of gedeeltelijk ontbreken, wordt de begroting ipso facto geweigerd door de toezichthoudende overheid conform artikel 4 van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'absence totale ou partielle de ces documents entraînera ipso facto le refus de réception par l'autorité de tutelle au sens de l'article 4 de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la région de Bruxelles-Capitale.


Elke persoon wiens inschrijving overeenkomstig voorgaand lid wordt geweigerd, kan een bezwaarschrift indienen bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer - Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid, City Atrium, Vooruitgangstraat 56, 1210 Brussel.

Toute personne dont l'immatriculation est refusée en vertu de l'alinéa précédent peut introduire un recours auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports - Direction générale Mobilité et Sécurité routière, City Atrium, rue du Progrès 56, 1210 Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanleg daarvan werd ook expliciet geweigerd door de Directie van Monumenten en Landschappen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'installation de ces derniers a également été refusée catégoriquement par la Direction des Monuments et Sites de la Région de Bruxelles-Capitale.


Als gevolg, heeft het de luchtvaartmaatschappij Brussels Airlines conform met de internationale regelingen van het luchtvervoer, de passagiers geweigerd die in Brussel wenste in te stappen

Par conséquent, la compagnie aérienne belge Brussels Airlines a, conformément à la réglementation européenne en matière de trafic aérien, refusé aux passagers de monter à bord.


Bij ministerieel besluit van 11 april 2011 wordt de vernieuwing van de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming aan BELGIAN BUSINESS INTERNATIONAL BVBA, met maatschappelijke zetel te Floraliënstraat 83A, bus 162, 1200 Brussel geweigerd.

Par arrêté ministériel du 11 avril 2011, le renouvellement d'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de BELGIAN BUSINESS INTERNATIONAL SPRL, dont le siège social est établi à la rue des Floralies, 83A, bte 162, 1200 Bruxelles, est refusé.


Mondelinge vraag van de heer François Roelants du Vivier aan de minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand, en aan de minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid, over «de redenen waarom de uitbreiding van de musea voor Schone Kunsten op de Kunstberg te Brussel geweigerd werd» (nr. 2-1142)

Question orale de M. François Roelants du Vivier au ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes, et au ministre de l'Économie et de la Recherche scientifique, chargé de la Politique des grandes villes, sur «les raisons pour lesquelles les musées des Beaux-Arts se voient refuser une extension au Mont des Arts à Bruxelles» (nº 2-1142)


De resultaten van de verschillende partijen tonen duidelijk aan dat de niet-splitsing van Brussel-Halle-Vilvoorde wel degelijk invloed heeft op de verkiezingsresultaten. In het verslag lees ik ook volgende passage: `De verzoekers voeren nog aan dat de colleges van burgemeester en schepenen en de burgers die in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde geweigerd hebben mee te werken aan de organisatie van de verkiezingen, de kans lopen te worden vervolgd hoewel zij niets anders hebben gedaan dan de Grondwet en de rechtsstaat te eerbiedigen'.

Selon le rapport, « Les requérants allèguent en outre que les collèges des bourgmestre et échevins et les citoyens qui ont refusé de collaborer à l'organisation des élections dans l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, risquent de faire l'objet de poursuites, bien qu'ils n'aient fait que respecter la Constitution et l'État de droit».


Als gevolg daarvan heeft de luchtvaartmaatschappij Brussels Airlines in overeenstemming met de internationale regelingen van het luchtvervoer de passagiers geweigerd die in Brussel wensten in te stappen.

En conséquence, la compagnie aérienne Brussels Airlines, conformément à la réglementation internationale du transport aérien, a refusé les passagers qui souhaitaient embarquer à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel geweigerd' ->

Date index: 2023-01-29
w