Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel gehouden zullen " (Nederlands → Frans) :

Na de doorbraak die werd aangekondigd tijdens de op 6 juli 2017 te Brussel gehouden top EU-Japan zullen de onderhandelaars hun werkzaamheden voortzetten om de resterende technische aspecten te regelen en nog vóór het einde van het jaar tot een definitieve tekst van de overeenkomst te komen.

Après les avancées annoncées lors du sommet UE-Japon qui s'est tenu à Bruxelles le 6 juillet 2017, les négociateurs poursuivront leurs travaux pour traiter les points techniques en suspens et parvenir à un texte définitif de l'accord d'ici la fin de l'année.


België heeft er zelf het meeste belang bij dat deze vergaderingen in Brussel gehouden zullen worden.

Elle a elle-même tout intérêt à ce que ces réunions aient lieu à Bruxelles.


Op het tweede jaarlijkse colloquium over "pluriformiteit van de media en democratie" dat op 17 en 18 november in Brussel zal worden gehouden, zullen eerste vicevoorzitter Frans Timmermans en de commissarissen Günther Oettinger en Věra Jourová zich buigen over de cruciale rol van vrije en pluralistische media, met name digitale media in democratische samenlevingen.

Lors du deuxième colloque annuel, qui aura pour thème «Pluralisme des médias et démocratie» et se déroulera à Bruxelles les 17 et 18 novembre 2016, le premier vice-président Frans Timmermanset les commissaires Günther Oettinger et Věra Jourová se pencheront sur le rôle déterminant des médias libres et pluralistes, et notamment des médias numériques dans les sociétés démocratiques.


Elia System Operator, naamloze vennootschap, Keizerslaan 20, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0476.388.378 (de « vennootschap » ) Oproeping tot de gewone en de buitengewone algemene vergadering De aandeelhouders en obligatiehouders worden hierbij uitgenodigd om deel te nemen aan de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering van de vennootschap, die zullen worden gehouden op dinsdag 17 mei 2016, in het Square Brussels Meeting Centre, Coudenberg Entrance, Coudenberg 3, te 1000 Brussel.

Elia System Operator, société anonyme, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0476.388.378 (la ''société'') Convocation à l'assemblée générale ordinaire et extraordinaire Par la présente, les actionnaires et les obligataires sont invités à participer à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire de la société, qui se tiendront le mardi 17 mai 2016 au Square Brussels Meeting Centre, Coudenberg Entrance, Coudenberg 3, à 1000 Bruxelles.


1º voor de berekening van voornoemde taalverhoudingen binnen de rechtbanken te Brussel er geen rekening gehouden zal worden met de toegevoegde rechters die in het nieuwe wetsontwerp voorzien worden en dat in de praktijk die toegevoegde rechters dan ook ééntalige rechters zullen zijn;

1º que pour le calcul des quotas linguistiques précités au sein des tribunaux établis à Bruxelles, il ne sera pas tenu compte des magistrats de complément qui sont prévus dans le nouveau projet de loi et que dans la pratique, ces juges de complément seront dès lors des magistrats unilingues;


Heeft men bij die raming rekening gehouden met de dossiers die momenteel in andere arrondissementen worden behandeld en waarvoor de rechtbanken van Brussel in de toekomst bevoegd zullen zijn ?

A-t-on tenu compte, pour cette évaluation, des dossiers actuellement traités dans d'autres arrondissements et pour lesquels les tribunaux de Bruxelles seraient compétents à l'avenir ?


1º voor de berekening van voornoemde taalverhoudingen binnen de rechtbanken te Brussel er geen rekening gehouden zal worden met de toegevoegde rechters die in het nieuwe wetsontwerp voorzien worden en dat in de praktijk die toegevoegde rechters dan ook ééntalige rechters zullen zijn;

1º que pour le calcul des quotas linguistiques précités au sein des tribunaux établis à Bruxelles, il ne sera pas tenu compte des magistrats de complément qui sont prévus dans le nouveau projet de loi et que dans la pratique, ces juges de complément seront dès lors des magistrats unilingues;


Heeft men bij die raming rekening gehouden met de dossiers die momenteel in andere arrondissementen worden behandeld en waarvoor de rechtbanken van Brussel in de toekomst bevoegd zullen zijn ?

A-t-on tenu compte, pour cette évaluation, des dossiers actuellement traités dans d'autres arrondissements et pour lesquels les tribunaux de Bruxelles seraient compétents à l'avenir ?


Vandaag wordt in Brussel een hele dag een afsluitende, pan-Europese burgerdialoog gehouden. Commissievoorzitter José Manuel Barroso en tien Europese commissarissen zullen daarbij in gesprek gaan met burgers uit heel Europa, die aan eerdere dialogen hebben deelgenomen (bekijk de dialoog hier online).

Aujourd’hui, l'ultime dialogue paneuropéen avec les citoyens, qui durera la journée entière, est organisé à Bruxelles avec le président M. José Manuel Barroso et dix commissaires européens; il réunit des citoyens de toute l’Europe ayant participé à des dialogues antérieurs (vous pouvez visionner le dialogue en ligne ici).


Naast een interinstitutioneel evenement in Brussel op 23 januari zullen in de zes lidstaten die de EU boven het doopvont hebben gehouden, lanceringsevenementen plaatsvinden:

Outre la manifestation interinstitutionnelle qui se tiendra à Bruxelles le 23 janvier, les six États membres fondateurs de l'UE ont confirmé l'organisation d'événements destinés à lancer la campagne:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel gehouden zullen' ->

Date index: 2024-06-10
w