Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verklaring van Brussel over de industriële samenwerking

Vertaling van "brussel debatteren over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
international verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen over het vervoer van goederen over zee,ondertekend te Brussel op 27 mei 1967

convention internationale de Bruxelles,du 27 mai 1967,pour l'unification de certaines règles en matière de transport de bagages de passagers par mer


Verklaring van Brussel over de industriële samenwerking

Déclaration de Bruxelles sur la coopération industrielle


international verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen over de rechten van scheepscrediteuren alsmede scheepshypotheken,ondertekend te Brussel op 27 mei 1967

convention internationale de Bruxelles,du 27 mai 1967,pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vicevoorzitter Viviane Reding zal op 4 mei met meer dan 300 burgers in Brussel debatteren over hun verwachtingen voor de toekomst van Europa.

La vice‑présidente Viviane Reding participera à un débat à Bruxelles le 4 mai avec plus de 300 citoyens, qui abordera leurs attentes concernant l'avenir de l'Europe.


Op donderdag 28 en vrijdag 29 juni 2012 is de Europese Raad van staatshoofden en regeringsleiders in Brussel bijeengekomen om er te debatteren over onder meer « de maatregelen die nodig zijn om de financiële stabiliteit, het concurrentievermogen en de welvaart van Europa veilig te stellen ».

Les jeudi 28 et vendredi 29 juin 2012 une réunion du Conseil européen des chefs d'État ou de gouvernement de l'Union européenne s'est tenue à Bruxelles « afin d'examiner les mesures qui s'imposent pour assurer la stabilité financière, la compétitivité et la prospérité de l'Europe ».


Op woensdag 6 oktober werd Laurette Onkelinx, Belgisch minister van Sociale zaken en fungerend voorzitter van de Raad Sociaal beleid en gezondheid, door het Comité van de Regio's (CvdR) uitgenodigd om over het Europese sociale beleid te debatteren met de lokale en regionale afgevaardigden van de EU, die in Brussel samengekomen waren.

Le Comité des Régions (CdR) a invité ce mercredi 6 octobre Laurette Onkelinx, ministre belge des Affaires sociales et présidente en exercice du Conseil "Politique sociale et santé", à débattre de la politique sociale européenne avec les élus locaux et régionaux européens réunis à Bruxelles.


De Europese Raad zal morgen in Brussel debatteren over de uitbreiding van de eurozone naar deze twee landen en we vertrouwen er allemaal op dat de Raad Ecofin, na een positief besluit in de Europese Raad van morgen, op 10 juli het definitieve wettelijke besluit zal nemen dat de eurozone wordt uitgebreid naar deze twee landen.

Demain, à Bruxelles, le Conseil européen discutera de l’élargissement de la zone euro à ces deux pays et nous sommes confiants dans le fait que, dans la lignée de l’accord positif du Conseil européen de demain, le Conseil Ecofin prendra, le 10 juillet, la décision juridique définitive d’élargir la zone euro à ces deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad zal morgen in Brussel debatteren over de uitbreiding van de eurozone naar deze twee landen en we vertrouwen er allemaal op dat de Raad Ecofin, na een positief besluit in de Europese Raad van morgen, op 10 juli het definitieve wettelijke besluit zal nemen dat de eurozone wordt uitgebreid naar deze twee landen.

Demain, à Bruxelles, le Conseil européen discutera de l’élargissement de la zone euro à ces deux pays et nous sommes confiants dans le fait que, dans la lignée de l’accord positif du Conseil européen de demain, le Conseil Ecofin prendra, le 10 juillet, la décision juridique définitive d’élargir la zone euro à ces deux pays.


Terwijl wij over dit verslag debatteren, wordt in Brussel het nieuwe jaarverslag gepresenteerd van CONCORD, de Europese confederatie van NGO’s, over de hulptoezeggingen van de EU-regeringen.

Au moment même ou nous discutons de ce rapport, CONCORD, la confédération européenne des ONG d’aide au développement, présente à Bruxelles son nouveau rapport annuel sur les promesses d’aide faites par les gouvernements européen.


Art. 6. Het Verenigd College organiseert tweejaarlijks een rondetafelgesprek met alle betrokken publieke of private actoren om te debatteren over de behaalde resultaten en over de gezamenlijke acties die gevoerd moeten worden ter bestrijding van de armoede in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 6. Le Collège réuni organise tous les deux ans une table ronde avec tous les acteurs publics et privés concernés en vue de débattre des résultats obtenus et des actions concertées à mener pour lutter contre la pauvreté dans la Région de Bruxelles-Capitale.


Het is absoluut essentieel dat de afgevaardigden binnen iedere parlementaire commissie kunnen werken op basis van uw voorstel en dat we tijdens een volgende vergadering, hier in Brussel of in Straatsburg, ook over het wetgevingsprogramma voor 2005 kunnen debatteren.

Il est absolument indispensable que les députés puissent travailler, au sein de chaque commission parlementaire, sur la base de votre proposition et que nous puissions avoir un autre débat lors d’une prochaine session, ici à Bruxelles ou à Strasbourg, sur le programme législatif 2005.


- Het aanhoudende probleem van het vliegverkeer over Brussel houdt ons al jaren bezig en we kunnen er uren over debatteren.

- La question du survol de Bruxelles est un problème récurrent et complexe, qui nous préoccupe depuis de nombreuses années et sur lequel on pourrait débattre durant de longues heures.


- Uit de materies waarover we de jongste dagen debatteren in aanwezigheid van de staatssecretarissen en van enkele collega's, kies ik de zogenaamde sequentie over Brussel om even bij stil te staan. Eerst wil ik echter de staatssecretarissen danken voor hun toewijding, maar ook de collega's onder wie sommige ijveriger zijn dan andere, sommige zelfs te ijverig.

- Parmi les matières figurant dans les textes dont nous débattons ces derniers jours en présence des secrétaires d'État, que je remercie pour leur grande assiduité, mais aussi en présence de quelques collègues dont certains sont plus assidus que d'autres - voire trop assidus mais c'est le prix de la démocratie -, je m'attarderai sur ce que l'on appelle la séquence autour de Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : brussel debatteren over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel debatteren over' ->

Date index: 2021-08-17
w