Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Bevoegdheids- en Executieverdrag
Brussel II
Brussel II -verordening
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Verdrag van Brussel
Verordening Brussel II

Vertaling van "brussel de bevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bevoegdheids- en Executieverdrag | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Brussel

Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles I | Convention d'exécution | Convention d'exequatur | CCJ [Abbr.]


Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

règlement Bruxelles II | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs


Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Openbare Netheid, Vuilnisophaling en -verwerking (bevoegdheid gedelegeerd door Minister-president Rudi Vervoort), Wetenschappelijk Onderzoek (bevoegdheid gedelegeerd door Minister-president Rudi Vervoort), Gemeentelijke sportinfrastructuur en Openbaar Ambt (bevoegdheid gedelegeerd door Minister-president Rudi Vervoort),

La Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de la Propreté publique et de la Collecte et du Traitement des Déchets (compétence déléguée par le Ministre-Président Rudi Vervoort), de la Recherche scientifique (compétence déléguée par le Ministre-Président Rudi Vervoort), des Infrastructures sportives communales (compétence déléguée par le Ministre-Président Rudi Vervoort) et de la Fonction publique (compétence déléguée par le Ministre-Président Rudi Vervoort),


Mevrouw Faes dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-2315/2) dat ertoe strekt de bevoegdheid van de verenigde benoemingscommissies voor de benoeming van kandidaten-gerechtsdeurwaarders te beperken tot gerechtsdeurwaarder-titularis tot het bestuurlijk arrondissement Brussel en niet het gerechtelijk arrondissement Brussel; de bevoegdheid van de Nederlandstalige benoemingscommissie wordt uitgebreid tot het bestuurlijk arrondissement Halle-Vilvoorde.

Mme Faes dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-2315/2), qui vise à limiter la compétence des commissions de nomination réunies, en ce qui concerne la nomination des candidats à une nomination d'huissier de justice titulaire, à l'arrondissement administratif de Bruxelles, plutôt qu'à l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, et à étendre la compétence de la commission de nomination de langue néerlandaise à l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde.


Dit artikel wijzigt artikel 574 van het Gerechtelijk Wetboek om de door artikel 5 van het wetsontwerp aan de rechtbank van Koophandel van Brussel verleende bevoegdheid te vermelden.

Cet article modifie l'article 574 du Code judiciaire afin de mentionner la compétence conférée au tribunal de commerce de Bruxelles par l'article 5 du projet de loi.


Paragraaf 2 verleent de rechtbank van koophandel van Brussel de bevoegdheid om vast te stellen of, en in hoeverre het Belgisch octrooi zijn werking volledig of gedeeltelijk heeft verloren in geval van cumulatie met het Europees octrooi.

Le paragraphe 2 donne au tribunal de commerce de Bruxelles la compétence de constater si et dans quelle mesure le brevet belge a cessé de produire ses effets en tout ou en partie en cas de cumul de protection avec le brevet européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans dient amendement nr. 61 in (stuk Senaat, nr. 5-1674/2), dat ertoe strekt een artikel 53/1 (nieuw) in te voegen waardoor, voor het arrondissement Brussel, de bevoegdheid van de Nederlandstalige en de Franstalige politie- en correctionele rechtbanken bepaald wordt door de plaats waar de verdachte woont.

M. Laeremans dépose l'amendement nº 61 (doc. Sénat, nº 5-1674/2) qui vise à insérer un article 53/1 (nouveau) qui prévoit, dans l'arrondissement de Bruxelles, la compétence des tribunaux de police et correctionnels néerlandophones et francophones en fonction du lieu où le prévenu a son domicile.


Wanneer de nationale rechtbanken bevoegdheid hebben, zijn volgens de verordening in beginsel de regels van het Verdrag van Brussel van 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, hierna "Bevoegdheids- en Executieverdrag" genoemd [13], van toepassing. De verordening legt de uitzonderingen en vereiste aanpassingen vast.

Pour les situations où les tribunaux nationaux sont compétents, le règlement prévoit que les règles de la convention de Bruxelles de 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale (ci-après dénommée la «convention de Bruxelles») [13] seront en principe applicables. Le règlement précisera les exceptions et les adaptations nécessaires.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33054 - EN - Bevoegdheid, erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (Brussel I)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33054 - EN - Compétence, reconnaissance et exécution des décisions en matière civile et commerciale (Bruxelles I)


Bevoegdheid, erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (Brussel I)

Compétence, reconnaissance et exécution des décisions en matière civile et commerciale (Bruxelles I)


Ook na de inwerkingtreding van de onderhavige verordening blijft de gerechtelijke bevoegdheid tussen Denemarken en de andere lidstaten geregeld volgens het Verdrag van Brussel van 1968.

Au moment de l’entrée en vigueur du présent règlement, la compétence judiciaire entre le Danemark et les autres États membres continue d’être régie par la convention de Bruxelles de 1968.


Dit gezegd zijnde, wil ik er nog even aan herinneren dat de wet van 27 juli 2005 het Hof van Beroep van Brussel de bevoegdheid gaf om te oordelen over de gerechtelijke stappen die genomen kunnen worden tegen beslissingen van de CREG.

Je rappelle encore que la loi du 27 juillet 2005 a octroyé à la Cour d'appel de Bruxelles la compétence de juger les actions judiciaires contre les décisions de la CREG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel de bevoegdheid' ->

Date index: 2022-04-25
w