Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Gewest Brussel-hoofdstad
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «brussel de belangrijkste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]




kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat deze denkoefening gebeurt in samenwerking met de belangrijkste stakeholders zoals het Brusselse Gewest, het Vlaamse Gewest, de Stad Brussel, de MIVB en De Lijn;

Que cette réflexion soit menée en collaboration avec les acteurs principaux que sont les Régions bruxelloise et flamande, la Ville de Bruxelles, la STIB et De Lijn.


g) een raming van het gemiddeld aantal bezoekers per dag; indien dit meer dan 50 bezoekers per dag bedraagt, de verdeling van de bezoekers naargelang hun belangrijkste vervoerswijze en hun herkomst (binnen of buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest);

g) une estimation du nombre moyen de visiteurs par jour; s'il s'agit de plus de 50 visiteurs par jour, la répartition des visiteurs selon leur mode de déplacement principal et leur provenance (de l'intérieur ou de l'extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale);


­ voor de NMBS vertegenwoordigt Brussel de belangrijkste markt (50 % van de verplaatsingen);

­ pour la SNCB, Bruxelles constitue le principal marché (50 % des déplacements);


Samen met Antwerpen is Brussel de belangrijkste motor van de Vlaamse economie.

Bruxelles est, avec Anvers, le principal moteur de l'économie flamande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met Washington D.C. is Brussel de belangrijkste diplomatieke draaischijf ter wereld.

Bruxelles est, avec Washington D.C., la plaque tournante diplomatique la plus importante du monde.


Art. 31. § 1. Om het pluralistische karakter en de culturele diversiteit van het programma-aanbod op de elektronische-communicatienetwerken van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad te behouden en de televisiekijkers van dit gebied de toegang tot voor hen bedoelde programma's te garanderen, moet de dienstenverdeler, voor zover een significant aantal personen gebruikmaken van het elektronische-communicatienetwerk dat hij heeft gekozen om zijn audiovisuele mediadiensten ter beschikking te stellen van het publiek als belangrijkste middel voor de ontvangst van programma's, en in voorkomend geval van aanvullende diensten, digitaal en zo no ...[+++]

Art. 31. § 1. Aux fins de préserver le caractère pluraliste et la diversité culturelle de l'offre des programmes sur les réseaux de communications électroniques de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, et de garantir l'accès des téléspectateurs de cette région aux programmes qui leur sont destinés, le distributeur de services doit, pour autant qu'un nombre significatif de personnes utilisent le réseau de communications électroniques qu'il a choisi pour mettre ses services de médias audiovisuels à disposition du public comme moyen principal de réception de programmes et, le cas échéant de services complémentaires, transmettre, en mo ...[+++]


Standaard-Eurobarometer najaar 2016: Immigratie en terrorisme nog steeds gezien als belangrijkste problemen voor de EU // Brussel, 22 december 2016

Enquête Eurobaromètre standard de l'automne 2016: L'immigration et le terrorisme continuent d'être considérés comme les questions les plus importantes dans l'UE // Bruxelles, le 22 décembre 2016


Cohesiebeleid aan het werk: belangrijkste resultaten van EU-investeringen in 2007-2013 // Brussel, 7 oktober 2016

La politique de cohésion à l'œuvre: principaux résultats des investissements de l'UE au cours de la période 2007-2013 // Bruxelles, le 7 octobre 2016


­ Overwegende dat de Commissie die belast werd met het onderzoek naar de gerechtelijke achterstand te Brussel, in haar tussentijds rapport van 7 december 1999 beklemtoonde dat de belangrijkste oorzaak van de gerechtelijke achterstand in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel en bij het parket van deze rechtbank bestaat uit de onvolledig bezette personeelsformatie en dat de belangrijkste reden hiervoor de taalproblematiek is en de onmogelijkheid om voor de openstaande plaatsen voldoende kandidaten te vinden die voldoen aan de vereis ...[+++]

­ Considérant que, dans son rapport intermédiaire du 7 décembre 1999, la Commission concernant l'arriéré judiciaire à Bruxelles a souligné que l'arriéré judiciaire au tribunal de première instance de Bruxelles et au parquet de ce tribunal résulte essentiellement du fait que le cadre est incomplet et que la cause principale en est la problématique linguistique et l'impossibilité de trouver, pour pourvoir aux postes vacants, suffisamment de candidats qui remplissent les conditions imposées par la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire;


- Ik heb kennis genomen van een persbericht waarvan ik de inhoud tendentieus vind, want het geeft de foutieve indruk dat het parket van Brussel zijn belangrijkste opdracht niet vervult en ondoordacht een groot aantal processen-verbaal seponeert.

- J'ai pris connaissance d'un article de presse dont je qualifierai le contenu de tendancieux, en ce sens qu'il donne la fausse impression que le parquet de Bruxelles néglige sa mission principale et a tendance à classer inconsidérément un nombre important de procès-verbaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel de belangrijkste' ->

Date index: 2020-12-14
w