Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brussel besliste beide » (Néerlandais → Français) :

Uit de feiten van de bij de verwijzende rechter hangende zaak blijkt dat de ouder die de toepassing van de in het geding zijnde bepaling wenst te verkrijgen zonder de erin bedoelde gezamenlijke schriftelijke aanvraag te kunnen voorleggen, beschikt over een vonnis van de Jeugdrechtbank te Brussel van 24 november 2000 waarbij werd beslist dat het ouderlijk gezag over het gemeenschappelijke kind gezamenlijk zou worden uitgeoefend door de beide ouders en dat dat k ...[+++]

Il ressort des faits de la cause soumise au juge a quo que le parent qui souhaite l'application de la disposition en cause sans pouvoir produire la demande écrite conjointe visée dans cette disposition dispose d'un jugement du Tribunal de la jeunesse de Bruxelles du 24 novembre 2000 qui décide que l'autorité parentale sur leur enfant commun sera exercée conjointement par les deux parents et que cet enfant logera en alternance une semaine chez la mère et une semaine chez le père.


- Bij besluit van 22 december 2004 wordt goedgekeurd de beslissing van 8 november 2004 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel beslist de rekenplichtigecorrespondenten van beide taalstelsels in het Sociaal Handvest in hoedanigheid van administratieve assistenten (basisonderwijs) in te schakelen en het kader te wijzigen.

- Par arrêté du 22 décembre 2004 est approuvée la délibération du 8 novembre 2004 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles décide d'insérer les correspondants-comptables des deux régimes linguistiques dans la Charte sociale en qualité d'assistants administratifs (enseignement fondamental) et de modifier le cadre.


De procureur-generaal van Brussel besliste beide BOB-speurders een verbod op te leggen tot eender welke deelname aan een gerechtelijk onderzoek, niettegenstaande betrokkenen bekend staan als eminente financiële speurders waar in ons land zo'n gebrek aan is !

Le procureur général de Bruxelles a décidé d'interdire aux deux enquêteurs de la BSR de participer de quelque manière que ce soit à une instruction judiciaire, et ce, en dépit du fait que les intéressés ont une excellente réputation en tant qu'enquêteurs financiers, et que notre pays manque cruellement d'enquêteurs financiers.


- Bij besluit van 27 juni 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 7 mei 2001 waarbij de gemeenteraad van Brussel beslist de teksten van zijn beraadslagingen van 9 juni 1997 betreffende de administratieve situatie en het geldelijk statuut van de pedagogische inspecties van beide taalrollen te wijzigen.

- Par arrêté du 27 juin 2001 est approuvée la délibération du 7 mai 2001 par laquelle le conseil communal de Bruxelles décide de modifier les textes de ses délibérations du 9 juin 1997 relatives à la situation administrative et au statut pécuniaire des inspections pédagogiques des deux régimes linguistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel besliste beide' ->

Date index: 2023-03-01
w