Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel algemeen beschouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ziekten die algemeen worden beschouwd als besmettelijk of overdraagbaar

les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de vereniging van opvangtehuizen bestaat de bevolking van daklozen in Brussel algemeen beschouwd voor 1/3 uit mannen, voor 1/3 uit vrouwen en voor 1/3 uit kinderen .

Selon l'association des maisons d'accueil, la population des sans-abri à Bruxelles se répartit globalement en 1/3 d'hommes, 1/3 de femmes, et 1/3 d'enfants.


' De meerwaarde die over 't algemeen wordt toegekend aan een grond die als bouwgrond wordt beschouwd vloeit niet voort uit een eigenschap van de grond zelf, maar alleen uit de ligging ervan aan een straat, aan een grote weg en bij of in een bebouwde kom, zij hangt uitsluitend van die ligging af (Luik, 21 juli 1853, Pas. 1854, 156; Luik, 27 april 1854, Pas. 1859, 22; Verviers, 13 juli 1878, C.L.B. deel 27, blz. 441; Brussel, 2 maart 1916, Pas. ...[+++]

' La plus-value attribuée en général à un terrain envisagé comme terrain à bâtir ne provient pas d'une qualité intrinsèque de la terre, mais uniquement de sa situation à front de rue, le long d'une grand-route et à proximité ou au centre d'une agglomération et elle est fonction de cette situation (Liège, 21 juillet 1853 - Pas. 1854/156 - Liège, 27 avril 1854 - Pas. 1859/22 - Verviers, 13 juillet 1878 - C.L.B. tome 27, pag. 441 - Bruxelles, 2 mars 1916 Pas., 1917/333) '.


Voornoemde Akte van Brussel van 26 juni 1948 wordt als uitermate geslaagd beschouwd, niet alleen omdat zij heeft gezorgd voor een grote vooruitgang op het stuk van de bescherming van zowel het morele recht als de vermogensrechten van de auteurs, waarvan zij het exclusieve karakter heeft gexpliciteerd, maar tevens omdat de Akte erin is geslaagd deze bescherming te harmoniseren met de noodzaak om het algemeen belang te vrijwaren, ond ...[+++]

Il est également admis que l'Acte de Bruxelles du 26 juin 1948 précité a été particulièrement réussi parce qu'il a non seulement marqué de nombreux progrès dans la protection tant du droit moral que des droits patrimoniaux des auteurs dont il a fait ressortir le caractère d'exclusivité, mais aussi parce qu'il a heureusement harmonisé cette protection avec la nécessité de sauvegarder l'intérêt général, entre autres sous le rapport de la diffusion de la culture et de la liberté de l'information.


Volgens de vereniging van opvangtehuizen bestaat de bevolking van daklozen in Brussel algemeen beschouwd voor 1/3 uit mannen, voor 1/3 uit vrouwen en voor 1/3 uit kinderen.

Selon l'association des maisons d'accueil, la population des sans-abri à Bruxelles se répartit globalement en 1/3 d'hommes, 1/3 de femmes, et 1/3 d'enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de vereniging van opvangtehuizen bestaat de bevolking van daklozen in Brussel algemeen beschouwd voor 1/3 uit mannen, voor 1/3 uit vrouwen en voor 1/3 uit kinderen .

Selon l'association des maisons d'accueil, la population des sans-abri à Bruxelles se répartit globalement en 1/3 d'hommes, 1/3 de femmes, et 1/3 d'enfants.


Ik moet zeggen dat ik dit debat veel geschikter vind voor het Italiaanse parlement dan voor het Parlement van Brussel, tenzij – zoals iemand al heeft gezegd – dit wordt beschouwd als een debat over de persvrijheid in het algemeen, dat wil zeggen: binnen de context van het Europese continent.

Je pense qu’il vaudrait bien mieux que le présent débat se fasse au parlement italien plutôt qu’au Parlement européen à Bruxelles. À moins que, comme l’a déjà dit quelqu’un, nous ayons l’intention de débattre de la liberté de la presse en général, c’est-à-dire, au niveau du continent européen.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans laqu ...[+++]


Over het algemeen kan de af te leggen afstand tussen de loketten en de perrons in het station van Eupen niet als abnormaal beschouwd worden als men hem vergelijkt met die in andere stations zoals Brussel-Zuid, Antwerpen-Centraal, Oostende, enz. Die afstand is enerzijds te verklaren door het feit dat Eupen een eindstation is en anderzijds doordat de lengte van de treinen die er stilstaan (ICA) een grote achteruitrit vergen om de 12 rijtuigen en de locomotief te plaatsen.

D'une manière générale, la distance à parcourir entre les guichets et les quais en gare d'Eupen ne peut être considérée comme anormale si celle-ci est comparée à celle d'autres gares telles que Bruxelles-Midi, Anvers-Central, Ostende, etc. Cette distance s'explique, d'une part, parce que la gare d'Eupen est une gare terminus et, d'autre part, parce que la longueur des trains y stationnant (ICA) implique un recul important pour parquer les 12 voitures et la locomotive.




Anderen hebben gezocht naar : brussel algemeen beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel algemeen beschouwd' ->

Date index: 2024-01-12
w