Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarden
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Een legaat aanvaarden
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Gewest Brussel-hoofdstad
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Vertaling van "brussel aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


zoeken en aanvaarden van gedragsinterventies en psychologische interventies, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions comportementales et psychologiques connues comme dangereuses et nuisibles


zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles






Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Brussel aanvaarden de curators niet dat zij geen curator zouden mogen zijn omdat zij bijvoorbeeld advocaat van een bank zijn.

À Bruxelles, les curateurs eux-mêmes n'acceptent pas l'idée que, parce qu'ils sont, par exemple, avocats d'une banque, ils ne pourraient être curateurs.


Artikel 1. Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van 300.000 EUR (driehonderd duizend EUR) afgestaan door Mevr. Noëlla MAERTENS, geboren op 11 april 1920 te Brugge, verblijvend te Reyerslaan 167/20, te 1140 Evere toen zij nog leefde, en overleden te Evere op 21 juni 2016.

Article 1. La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs de 300.000 EUR (trois cent mille euros) consenti par Mme Noëlla MAERTENS, née à Bruges le 11 avril 1920, veuve de M. Philippe FRIDMAN, domiciliée de son vivant à 1140 Evere, boulevard Reyers 167/20 et décédée à Evere, le 21 juin 2016.


FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 29 JUNI 2017. - Besluit 2017/1027 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning aan het Belgische Rode Kruis van de toelating een liberaliteit te aanvaarden

COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 29 JUIN 2017. - Arrêté 2017/1027 du Collège de la Commission communautaire française accordant à la Croix-Rouge de Belgique l'autorisation d'accepter une libéralité


Artikel 1. Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van 585.000 EUR (vijfhonderd vijfentachtig duizend EUR) afgestaan door Dhr. Lucien MEUWIS, geboren op 23 december 1928 te Elsene, verblijvend te Cicerolaan 27, te 1140 Evere toen hij nog leefde, en overleden op 22 oktober 2014.

Article 1. La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs de 585.000 EUR (cinq cent quatre-vingt-cinq mille euros) consenti par M. Lucien MEUWIS, né à Ixelles, le 23 décembre 1928, domicilié de son vivant à 1140 Evere, avenue Cicéron 27, et décédé à Schaerbeek, le 22 octobre 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 15 DECEMBER 2016. - Besluit 2016/1764 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning aan het Belgische Rode Kruis van de toelating een liberaliteit te aanvaarden

COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 15 DECEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1764 du Collège de la Commission communautaire française accordant à la Croix-Rouge de Belgique l'autorisation d'accepter une libéralité


"Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van 909.497,61 EUR (negenhonderd en negen duizend vierhonderd zevenennegentig EUR en eenenzestig cent) afgestaan door Mevrouw Liliane, Marie DEVADDER weduwe van de Heer Romain PULLINCKX, geboren op 10 juli 1933 te Anderlecht, verblijvend te Sylvain Dupuislaan 223, bus 37, te 1070 Anderlecht toen hij nog leefde, en overleden op 25 maart 2015 te Brussel".

"La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle, 96 à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'un montant de 909.497,61 EUR (neuf cent neuf mille quatre cent nonante-sept euros et soixante et un centime) consenti par Madame Liliane, Marie DEVADDER, née à Anderlecht le 10 juillet 1933, veuve de Monsieur Romain PULLINCKX, domiciliée de son vivant à 1070 Anderlecht, Boulevard Sylvain Dupuis, 223, bte 37 et décédée à Bruxelles, le 25 mars 2015".


De Commissie « Vrouwen en ontwikkeling » is onder de indruk van de vastberadenheid van de Afghaanse vrouwen die in Brussel te gast zijn, maar ook van de vrouwen die in 1998 de uitnodiging van de commissie hebben durven aanvaarden om in Brussel over hun levensomstandigheden te komen getuigen.

La Commission « Femmes et développement » est frappée par la détermination des femmes afghanes invitées à Bruxelles, ­ mais aussi par celles qui en 1998 avaient pris le risque d'accepter l'invitation de la CFD pour venir témoigner, à Bruxelles, de leurs conditions de vie.


De Vlamingen die, zoals spreker, verhuizen naar Brussel of naar Wallonië aanvaarden dat zij in een ander taalgebied terechtkomen, hetzij tweetalig zoals Brussel, hetzij eentalig zoals Wallonië.

Les Flamands qui, comme l'intervenant, déménagent à Bruxelles ou en Wallonie acceptent le fait qu'ils arrivent dans une autre région linguistique, soit bilingue comme Bruxelles, soit unilingue comme la Wallonie.


De staatssecretaris licht dit toe met het volgende voorbeeld : iemand die in Limburg woont en in Brussel werkt, zal niet verplicht worden een job te aanvaarden in een rechtbank in Brugge.

Le secrétaire d'État illustre son propos par l'exemple suivant: une personne qui serait domiciliée dans le Limbourg et qui travaillerait à Bruxelles ne sera pas obligée d'accepter un poste dans une juridiction à Bruges.


Die Grondwet is bijzonder duidelijk en kan niet aanvaarden dat er een nieuwe federatie van twee tegen één wordt opgericht, een federatie van Franstaligen die Brussel volledig naar zich toetrekken en van Wallonië tegen Vlaanderen.

Cette Constitution est particulièrement claire et n'admet pas qu'une nouvelle fédération soit érigée, à deux contre un, une fédération de francophones qui annexent totalement Bruxelles, une fédération de la Wallonie contre la Flandre.


w