Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterblijvend
Bruikbaar product bij vaccinatie
Compact bruikbaar pakket
Datamining uitvoeren
Gegevens doorgronden
Gegevens onderzoeken
Laagst bruikbaar vliegniveau
Niet-bruikbaar

Vertaling van "bruikbaar en werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


laagst bruikbaar vliegniveau

niveau de vol le plus bas utilisable


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




compact bruikbaar pakket

ensemble facilement utilisable


bruikbaar product bij vaccinatie

substance utilisable en vaccination


big data onderzoeken om informatie naar boven te halen en bruikbaar te maken | gegevens doorgronden | datamining uitvoeren | gegevens onderzoeken

effectuer l’extraction de données | utiliser l’informatique décisionnelle | procéder à l’extraction de données | utiliser un modèle de données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De medegefinancierde projecten leverden een tastbare bijdrage aan deze resultaten. De informatiecampagne voorzag in materiaal, richtsnoeren en een grafische identiteit. Deze waren bruikbaar en werden door actoren op alle niveaus gebruikt.

Les projets cofinancés ont contribué à ces résultats de façon tangible, et la campagne d'information a fourni des matériels, des orientations et une identité graphique, qui ont pu être utilisés par les acteurs à tous les niveaux.


Verscheidene indicatoren werden als (gedeeltelijk) bruikbaar beschouwd om te kunnen beoordelen hoe "duurzaam" gewasbescherming in de lidstaten is.

Plusieurs indicateurs ont été jugés (en partie) utiles pour évaluer la "durabilité" de la protection des cultures dans les États membres.


Er werden evenwel ook verbeterpistes geïdentificeerd, met name: - de noodzaak om over een helpdesk te beschikken voor de gebruikers; - de identificatie van het nummer tijdens gesproken oproepen en het versturen van tekstberichten; - de mogelijkheid om meerdere adressen in te schrijven, die bijvoorbeeld overeenstemmen met de plaats van domiciliëring en de werkplek; - een geïntegreerde toepassing ontwikkelen inzake weerstand tegen risico's; - de mogelijkheid om verschillende modules te integreren die bruikbaar zijn door andere federale overheidsdiensten ...[+++]

Néanmoins des pistes d'améliorations ont été identifiées, et notamment: - la nécessité de disposer d'un helpdesk pour les utilisateurs; - l'identification du numéro lors des appels vocaux et envoi de messages textes; - la possibilité d'inscrire plusieurs adresses correspondant, par exemple, au lieu de domicile et au lieu de travail; - développer une application intégrée de résilience aux risques; - la possibilité d'intégrer différents modules utilisables par d'autres services publics fédéraux.


Van alle gescreende artikels werden er veertien – alle observationele studies – bruikbaar bevonden voor verdere analyse.

Parmi tous les articles analysés, quatorze – toutes des études observationnelles – ont été jugés valables pour effectuer une analyse plus approfondie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel experimenten die met GIOVE werden uitgevoerd, zijn ook bruikbaar voor GALILEO.

De nombreuses expériences faites par GIOVE sont aussi extrêmement utiles pour Galileo.


De volgende activa werden verkocht: circa 248,4 ha grond (waaronder circa 153 ha bos), vastgoed met een bruikbaar oppervlak van circa 76 000 m2 en 94 machines en apparaten.

Les biens suivants ont été vendus: des terrains d'une superficie d'environ 248,4 ha (y compris environ 153 ha de surfaces boisées); des biens immobiliers d'une superficie utile d'environ 76 000 m2 et 94 machines et pièces d'équipement.


Evenzo werden cursussen die in het bijzonder betrekking hebben op producten, nieuwe technologieën, engineering, technische projecten, milieubeheer en kwaliteitsverbetering, en die derhalve slechts in beperkte mate bruikbaar zijn voor andere functies, gespecificeerd als specifieke opleiding overeenkomstig artikel 2, lid d), van de verordening.

Sur la même base, les cours portant principalement sur les produits, les nouvelles technologies, l’ingénierie, les projets techniques, la gestion de l’environnement et l’amélioration de la qualité, qui étaient donc peu applicables à d’autres fonctions, ont été rangés dans la formation spécifique, conformément à l’article 2, point d), du règlement précité.


De medegefinancierde projecten leverden een tastbare bijdrage aan deze resultaten. De informatiecampagne voorzag in materiaal, richtsnoeren en een grafische identiteit. Deze waren bruikbaar en werden door actoren op alle niveaus gebruikt.

Les projets cofinancés ont contribué à ces résultats de façon tangible, et la campagne d'information a fourni des matériels, des orientations et une identité graphique, qui ont pu être utilisés par les acteurs à tous les niveaux.


Verscheidene indicatoren werden als (gedeeltelijk) bruikbaar beschouwd om te kunnen beoordelen hoe "duurzaam" gewasbescherming in de lidstaten is.

Plusieurs indicateurs ont été jugés (en partie) utiles pour évaluer la "durabilité" de la protection des cultures dans les États membres.


Van 5 zaken kan op basis van specifieke registraties in vrije velden (die op zich niet bruikbaar zijn voor statistische doeleinden maar die gezien het beperkte aantal zaken nu door ons uitzonderlijk wel nader bekeken werden) gezegd worden dat ze afkomstig zijn van de CBFA, de overige 12 zaken zijn vermoedelijk afkomstig uit andere bronnen.In die 17 zaken werden er 38 verdachten geregistreerd.Welgeteld 5 zaken werden geseponeerd, in die 5 zaken vindt men 5 verdachten terug.

Sur la base d'enregistrements spécifiques effectués dans des champs libres (qui, en soi, ne sont pas utilisables à des fins statistiques mais que, vu le nombre restreint de dossiers, nous avons exceptionnellement examiné plus en profondeur), nous pouvons affirmer que 5 dossiers émanent de la CBFA tandis que les 12 autres dossiers émanent vraisemblablement d'autres sources.Pour les 17 dossiers, 38 prévenus ont été enregistrés.En tout et pour tout, 5 dossiers ont été classés sans suite et ces 5 dossiers impliquaient 5 prévenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bruikbaar en werden' ->

Date index: 2021-01-15
w