Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Geregeld vervoer
Juridische aspecten van ICT
Periodiek
Periodisch
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "brugpensioenstelsel worden geregeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers






bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique


tarief voor geregeld luchtvervoer

tarif aérien régulier


exploitatievergunning om geregelde luchtdiensten te exploiteren

licence d'exploitation pour l'exploitation de services aériens réguliers


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. De precieze voorwaarden en verbintenissen aangaande dit brugpensioenstelsel werden geregeld bij afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf.

Art. 6. Les conditions et engagements précis concernant ce régime de prépension sont réglés par la convention collective de travail séparée du 17 mai 2001, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection.


Art. 9. De voorwaarden en verbintenissen aangaande dit brugpensioenstelsel worden geregeld bij afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1997, algemeen verbindend te verklaren bij koninklijk besluit.

Art. 9. Les conditions et engagements concernant le régime de prépension seront réglées par convention collective de travail séparée du 30 avril 1997, à rendre obligatoire par arrêté royal.


Art. 6. De precieze voorwaarden en verbintenissen aangaande dit voltijds brugpensioenstelsel worden geregeld bij afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 6. Les conditions et engagements précis concernant le régime de prépension à temps plein sont réglés par convention collective de travail séparée.


Art. 6. De precieze voorwaarden en verbintenissen aangaande dit brugpensioenstelsel worden geregeld bij afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2003.

Art. 6. Les conditions et engagements précis concernant ce régime de prépension sont réglés par la convention collective de travail séparée du 30 juin 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. De precieze voorwaarden en verbintenissen aangaande die voltijds brugpensioenstelsel worden geregeld bij afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 8. Les conditions et engagements précis concernant le régime de prépension à temps plein sont réglés par convention collective de travail séparée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brugpensioenstelsel worden geregeld' ->

Date index: 2024-01-30
w