Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden
Arbeiders tot staking aanzetten
Arbeidsovereenkomst voor werklieden
Brugpensioen
Flexibele pensionering
Geleidelijke uittreding
Huur van werklieden
Persoon met vervroegd pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen
Werklieden
Werklieden tot staken aanzetten

Vertaling van "brugpensioen voor werklieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arbeidsovereenkomst voor werklieden

contrat de travail d'ouvrier




Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden

Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers




arbeiders tot staking aanzetten | werklieden tot staken aanzetten

débaucher des ouvriers | inciter les ouvriers à la grève


Belgische wetgeving op de arbeidsovereenkomst voor werklieden en bedienden

législation belge en matière de contract de travail ou de contract d'emploi


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. De werklieden die in de loop van het jaar worden gepensioneerd of met brugpensioen gaan, hebben eveneens recht op de eindejaarspremie onder dezelfde voorwaarden als voorzien in het artikel 2.

Art. 5. Les ouvriers mis à la retraite ou qui vont en prépension dans le courant de l'année bénéficient de la prime de fin d'année sous les mêmes conditions prévues à l'article 2.


De bij een vakbond aangesloten werklieden die van de bijkomende vergoeding brugpensioen genieten, vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2009 betreffende het brugpensioen, ontvangen een syndicale premie van 11,25 EUR per maand voor dewelke zij een bijkomende vergoeding ontvangen.

Les ouvriers affiliés à un syndicat qui bénéficient de l'indemnité complémentaire de prépension, fixée par la convention collective de travail du 22 juin 2009 relative à la prépension, reçoivent une prime syndicale de 11,25 EUR par mois pour lequel ils reçoivent une indemnité complémentaire.


De in punt 1 genoemde werklieden die minstens 6 maanden zullen gewerkt hebben in de loop van de 12 maanden voorafgaand aan hun vertrek met brugpensioen hebben recht op brugpensioen.

Seront bénéficiaires de la prépension, les ouvriers visés au point 1, qui compteront au moins 6 mois de travail au cours des 12 mois qui précèdent leur départ en prépension.


Art. 4. De werklieden die in de loop van het jaar worden gepensioneerd of met brugpensioen gaan hebben eveneens recht op de eindejaarspremie onder dezelfde voorwaarden als voorzien in het artikel 2.

Art. 4. Les ouvriers mis à la retraite ou qui vont en prépension dans le courant de l'année bénéficient de la prime de fin d'année sous les mêmes conditions prévues à l'article 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. Aan de werklieden die met pensioen of met brugpensioen gaan, en die minstens 15 jaar dienst-anciënniteit tellen, wordt een afscheidsvergoeding uitbetaald die gelijk is aan 22,31 EUR per gepresteerd dienstjaar in de sector.

Art. 19. Une indemnité de départ égale à 22,31 EUR par année de service dans le secteur est octroyée aux ouvriers partant en pension ou en prépension et ayant au moins 15 ans d'ancienneté de service.


Art. 6. Het fonds heeft tot doel te zorgen voor : 1. de inning en de invordering van de bijdragen die ten laste komen van de in artikel 8, a) bedoelde werkgevers; 2. de toekenning en de uitkering van de jaarlijkse premie voor de arbeidsvrede aan de in artikel 8, b) bedoelde werklieden; 3. de financiering, de toekenning en de uitkering van de sociale voordelen aan de in artikel 8, b) bedoelde werklieden; 4. de financiering en de organisatie van de beroepsopleiding van de in artikel 8, b) bedoelde werklieden; 5. de financiering en ...[+++]

Art. 6. Le fonds a pour objet d'organiser et d'assurer : 1. la perception et le recouvrement des cotisations à charge des employeurs visés à l'article 8, a); 2. l'octroi et la liquidation d'une prime annuelle de paix sociale aux ouvriers visés à l'article 8, b); 3. le financement, l'octroi et la liquidation des avantages sociaux aux ouvriers visés à l'article 8, b); 4. le financement et l'organisation de la formation professionnelle des ouvriers visés à l'article 8, b); 5. le financement et la garantie de la sécurité et l'hygiène des ouvriers en général; 6. le paiement de l'indemnité complémentaire de ...[+++]


- Artikel 19octies, § 2 : De bijzondere compenserende maandelijkse werkgeversbijdragen op het brugpensioen, in uitvoering van het koninklijk besluit van 21 maart 1997, wordt, binnen de bestaande mogelijkheden, door het fonds ten laste genomen voor de werklieden en werksters, die in het kader van deze regeling tussen 13 mei 1997 en 30 juni 2014 in brugpensioen worden gesteld.

- L'article 19octies, § 2 : La cotisation patronale mensuelle compensatoire particulière sur la prépension en exécution de l'arrêté royal du 21 mars 1997, est prise en charge, dans la limite des possibilités existantes, par le fonds pour les ouvriers et ouvrières mis en prépension dans le cadre de cette réglementation entre le 13 mai 1997 et le 30 juin 2014.


- Artikel 14, § 2, 27ste alinea : Deze bijdrageverhoging dient ter financiering van de vervroegde tegemoetkoming in de last van het brugpensioen vanaf 57 jaar voor de werklieden en de werksters waarvan het brugpensioen ingaat tijdens de periode van 1 januari 1987 tot 30 juni 2014.

- L'article 14, § 2, 27ème alinéa : Cette majoration est affectée au financement de l'intervention anticipée dans la charge de la prépension à partir de 57 ans pour les ouvriers et les ouvrières dont la prépension débute entre le 1er janvier 1987 et le 30 juin 2014.


Het bedrag van de bijdrage wordt vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst door het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in het openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen en bedraagt 1,7 pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het eerste kwartaal 2016, ten einde, behalve de administratiekosten, de betaling te dekken van een jaarlijkse premie voor de arbeidsvrede ten gunste van de werklieden die krachtens dit statuut rechthebbende zi ...[+++]

Le taux de la cotisation est déterminé par la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur et s'élève à 1,7 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du premier trimestre 2016, de manière à couvrir, outre les frais d'administration, le paiement d'une prime annuelle de paix sociale aux ouvriers bénéficiaires en vertu du présent statut, l'indemnité complémentaire des ouvriers du secteur qui peuvent bénéficier de la prépension et qui remplissent les conditions d'octroi prévues à l'article 8, c) ...[+++]


II. - Toepassingsgebied Art. 8. Deze statuten zijn van toepassing : a) op de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der porseleinaarde- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies WaalsBrabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen; b) op de werklieden die tewerkgesteld zijn in de sub a) bedoelde ondernemingen; c) op de werklieden van de sector die het brugpensioen kunnen ge ...[+++]

II. - Champ d'application Art. 8. Les présents statuts s'appliquent : a) aux employeurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur; b) aux ouvriers occupés dans les entreprises visées au point a); c) aux ouvriers du secteur qui peuvent bénéficier de la prépension en vertu des conventions collectives de travail sectorielles conclues au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de kaolin et de sable exploitées à ciel ouvert dans les pr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brugpensioen voor werklieden' ->

Date index: 2024-12-18
w