Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
NLP
Niet langer polymeer
Verwijdering uit de balans

Traduction de «brugpensioen niet langer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


niet langer polymeer | NLP [Abbr.]

ne figure plus sur la liste des polymères | NLP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontworpen artikel 31bis WIB 1992 zal de aanvullende vergoedingen toegekend bij brugpensioen niet langer als vervangingsinkomen maar als loon aanmerken indien er geen verplichting bestaat in hoofde van de ex-werkgever om ze door te betalen bij werkhervatting bij een andere werkgever of bij het opstarten van een zelfstandige activiteit.

En vertu de l'article 31bis du CIR 1992 en projet, les indemnités complémentaires octroyées dans le cadre de la prépension seront considérées non plus comme un revenu de remplacement, mais comme une rémunération, s'il n'existe pas d'obligation, pour l'ancien employeur, de continuer à les payer en cas de reprise du travail auprès d'un autre employeur ou de reprise du travail en tant qu'indépendant.


Die cijfers stemmen tot nadenken in het licht van de door u voorgestelde hervorming en de mogelijke gevolgen daarvan: indien er niet langer rekening wordt gehouden met de periodes die momenteel als gelijkgestelde periodes worden aangemerkt (invaliditeit, brugpensioen, moederschapsrust, beroepsziekte, arbeidsongeval, tijdskrediet) zal dat als gevolg hebben dat een groot aantal - vooral vrouwelijke - gepensioneerden niet langer recht hebben op het minimumpensioen.

Ces chiffres m'amènent à m'interroger sur les effets de la réforme que vous proposez: selon ces chiffres, l'absence de prise en compte des périodes actuellement assimilées que sont par exemple les périodes d'invalidité, de prépension, de repos de maternité, de chômage, de maladie professionnelle, d'accident du travail, de crédit-temps, va conduire à exclure de la pension minimum un grand nombre de pensionnés et surtout de pensionnées.


Het gaat hier voornamelijk om oudere mensen die zich niet langer betrokken voelen tot de arbeidsmarkt en voor wie de werkloosheid psychologisch een vorm van brugpensioen wordt.

Il s'agit principalement en l'espèce de personnes relativement âgées qui ne sont plus concernées par le marché du travail et pour qui le chômage constitue psychologiquement une forme de prépension.


Met andere woorden, een individuele werkgever moet niet langer een CAO sluiten vooraleer hij toestemming kan verlenen aan zijn werknemers om op halftijds brugpensioen te gaan.

En d'autres termes, un employeur individuel ne doit plus conclure une C.C.T. avant de pouvoir accorder la prépension à mi-temps à ses travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de expliciete omschrijving in artikel 146, 2º, WIB 1992 van het begrip « aanvullende vergoedingen » lijken de aanvullende vergoedingen niet langer begrepen te worden in de brugpensioenen zelf (art. 146, 1º, WIB 1992) of onder de « andere vervangingsinkomsten » (art. 146, 5º, WIB 1992), zoals nu het geval is voor de aanvullende vergoedingen die worden toegekend bovenop een brugpensioen of in een « Canada dry » regeling.

En définissant expressément la notion d'« indemnités complémentaires » à l'article 146, 2º, du CIR 1992, ces indemnités ne sont plus considérées comme faisant partie de la prépension en soi (art. 146, 1º, du CIR 1992) ou des « autres revenus de remplacement » (art. 146, 5º, du CIR 1992), comme c'est le cas actuellement des indemnités complémentaires octroyées en sus de la prépension ou dans le cadre d'un régime « Canada dry ».


Er zal ook een solidariseringsmechanisme worden ontwikkeld voor de kosten verbonden aan de werkloosheid met bedrijfstoeslag (voorheen het brugpensioen) zodat de kost veroorzaakt door het ontslag van een werknemer die toegang heeft tot de werkloosheid met bedrijfstoeslag, niet langer een rem vormt voor de aanwerving van oudere werknemers.

Nous allons également mettre en place un mécanisme de solidarisation des coûts liés au chômage avec complément d’entreprise (anciennement prépension) afin que les coûts engendrés par le licenciement d’un travailleur pouvant accéder au régime du chômage avec complément d’entreprise ne constituent plus un frein à l’engagement des travailleurs plus âgés.


Dient de Belgische staat niet van Frankrijk 1 % te vorderen van de 5,5 % die dat land int, te meer daar de voormalige grensarbeiders met brugpensioen niet langer recht hebben op enigerlei tegemoetkoming van de Franse sociale zekerheid?

Ne serait-ce pas à l'Etat belge de réclamer à la France 1 % des 5,5 % qu'elle perçoit sur l'indemnité complémentaire qu'elle prélève, et ce d'autant plus que ces pensionnés ex-frontaliers n'ont plus droit à aucune intervention de la part de la sécurité sociale française?


Brugpensioen wordt vanaf een bepaalde leeftijd aan werknemers toegekend als zij ontslag krijgen of nemen. Hiermee wordt gepoogd deze werknemers aan te moedigen om plaats te maken voor werkloze jongeren of om zich niet langer als werkzoekende bij het arbeidsbureau te laten inschrijven.

Ces prestations sont accordées à partir d'un âge déterminé aux travailleurs qui sont licenciés pour raisons économiques ou quittent volontairement leur emploi, dans le but de les inciter à libérer des emplois au bénéfice de travailleurs plus jeunes ou à ne plus rechercher un emploi auprès des services de l'emploi.


3. Moet ook de door een cao voorgeschreven bijkomende vergoeding worden geïndexeerd? 4. Waarom werd er in 2002 een bedrag van 17,75 euro ingehouden op het brugpensioen, terwijl zulks in 2008 niet langer het geval is?

4. Pourquoi une retenue sur la prépension de 17,75 euros a-t-elle été prélevée en 2002 et pourquoi n'est-elle plus mentionnée en 2008?


Dit betekent dat als het nieuwe brugpensioen in de periode van 1 juni 1986 tot 31 december 1986 is ingegaan ter uitvoering van een na 31 mei 1986 neergelegde collectieve arbeidsovereenkomst of na 31 december 1986 ingaat, de betrokkene niet langer op de specifieke vermindering voor brugpensioenen, doch nog slechts op de algemene vermindering voor pensioenen aanspraak heeft.

Ceci implique que lorsque la nouvelle prépension a pris cours dans la période du 1er juin 1986 au 31 décembre 1986 en exécution d'une convention collective de travail déposée après le 31 mai 1986 ou prend cours après le 31 décembre 1986, l'intéressé ne pourra plus bénéficier de la réduction spécifique aux prépensions, mais uniquement de la réduction pour pensions.




D'autres ont cherché : niet langer polymeer     verwijdering uit de balans     brugpensioen niet langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brugpensioen niet langer' ->

Date index: 2023-01-15
w