Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Bruggepensioneerde
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "bruggepensioneerde zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]




Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de « canada dry » betreft vervult een werknemer, van wie we veronderstellen dat hij oud is, en die door zijn werkgever wordt ontslagen en erkend wordt als volledig uitkeringsgerechtigd werkloze, de voorwaarden niet om het statuut van bruggepensioneerde zoals bepaald in de werkloosheidsreglementering te genieten.

En ce qui concerne la retraite canada dry, un travailleur, par hypothèse âgé, licencié par son employeur et reconnu comme chômeur complet indemnisé, ne remplit pas les conditions pour bénéficier du statut de prépensionné au regard de la réglementation sur le chômage.


In alle omstandigheden de vervanging eisen van de bruggepensioneerde, zoals het tweede amendement (nr. 2) van dezelfde auteurs voorstelt, kan trouwens niet, aldus nog de minister. Men kan immers geen vervangingsverplichting opleggen aan bedrijven in moeilijkheden of bedrijven in herstructurering, en nog minder aan bedrijven die failliet of virtueel failliet zijN. -

La ministre ajoute qu'exiger le remplacement du prépensionné dans toutes les circonstances, comme le propose le deuxième amendement (nº 2) des mêmes auteurs, n'est du reste pas possible, car l'on ne peut imposer une obligation de remplacement à des entreprises en difficulté ou des entreprises en restructuration, et moins encore à des entreprises qui ont fait faillite ou sont virtuellement en faillite.


Wat de « canada dry » betreft vervult een werknemer, van wie we veronderstellen dat hij oud is, en die door zijn werkgever wordt ontslagen en erkend wordt als volledig uitkeringsgerechtigd werkloze, de voorwaarden niet om het statuut van bruggepensioneerde zoals bepaald in de werkloosheidsreglementering te genieten.

En ce qui concerne la retraite canada dry, un travailleur, par hypothèse âgé, licencié par son employeur et reconnu comme chômeur complet indemnisé, ne remplit pas les conditions pour bénéficier du statut de prépensionné au regard de la réglementation sur le chômage.


In alle omstandigheden de vervanging eisen van de bruggepensioneerde, zoals het tweede amendement (nr. 2) van dezelfde auteurs voorstelt, kan trouwens niet, aldus nog de minister. Men kan immers geen vervangingsverplichting opleggen aan bedrijven in moeilijkheden of bedrijven in herstructurering, en nog minder aan bedrijven die failliet of virtueel failliet zijn.

La ministre ajoute qu'exiger le remplacement du prépensionné dans toutes les circonstances, comme le propose le deuxième amendement (nº 2) des mêmes auteurs, n'est du reste pas possible, car l'on ne peut imposer une obligation de remplacement à des entreprises en difficulté ou des entreprises en restructuration, et moins encore à des entreprises qui ont fait faillite ou sont virtuellement en faillite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het gaat om een bruggepensioneerde zoals bedoeld in artikel 19ter, § 1, a), is artikel 19bis niet van toepassing.

Toutefois, lorsqu'il s'agit d'un prépensionné tel que défini à l'article 19ter, § 1, a), l'article 19bis n'est pas d'application.


« Bij niet-vervanging van de bruggepensioneerde werknemer wordt de bijzondere compenserende maandelijkse werkgeversbijdrage gelijkgesteld met het bedrag van de overbruggingskredieten en van de wachtuitkering, zoals vastgesteld in artikel 124, 2º, b), van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering».

« En cas de non-remplacement du travailleur prépensionné, la cotisation patronale mensuelle compensatoire particulière est alignée sur le montant de l'allocation de transition et de l'allocation d'attente tel qu'il est fixé à l'article 124, 2º, b), de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage».


Indien het gaat om een bruggepensioneerde zoals bedoeld in artikel 19ter, § 1, a), is artikel 19bis niet van toepassing.

Toutefois, lorsqu'il s'agit d'un prépensionné tel que défini à l'article 19ter, § 1, a), l'article 19bis n'est pas d'application.


Indien het gaat om een bruggepensioneerde zoals bedoeld in artikel 19ter, § 1, a), is artikel 19bis niet van toepassing.

Toutefois, lorsqu'il s'agit d'un prépensionné tel que défini à l'article 19ter, § 1, a), l'article 19bis n'est pas d'application.


Indien het gaat om een bruggepensioneerde zoals bedoeld in artikel 19ter, § 1, a), is artikel 19bis niet van toepassing.

Toutefois, lorsqu'il s'agit d'un prépensionné tel que défini à l'article 19ter, § 1, a), l'article 19bis n'est pas d'application.


1. vervangers van een bruggepensioneerde zoals omschreven in artikel 4 van het koninklijk besluit van 16 november 1990 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen;

1. remplaçants d'un prépensionné comme prévu dans l'article 4 de l'arrêté royal du 16 novembre 1990 concernant l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bruggepensioneerde zoals' ->

Date index: 2024-06-23
w