Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseren over vervanging van bruggen
Constrast-stof
Contrastmiddel
DMRB
Doorrijhoogte onder bruggen
Eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Ontwerphandleiding voor wegen en bruggen
Raad geven over vervanging van bruggen
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Vertaling van "bruggen waarmee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen

donner des conseils sur le remplacement d’un pont


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen

ingénieur principal des ponts et chaussées


eerstaanwezend ingenieur van bruggen en wegen-hoofd van dienst

ingénieur principal des ponts et chaussées-chef de service


externe risico’s voor de integriteit van bruggen identificeren

identifier les risques extérieurs pour l’intégrité d’un pont


informatie opslaan over de bevindingen van onderzoeken van bruggen

tenir des registres sur les conclusions des enquêtes sur les ponts


Ontwerphandleiding voor wegen en bruggen | DMRB [Abbr.]

Guide de conception pour les routes et les ponts | DMRB [Abbr.]


doorrijhoogte onder bruggen

gabarit sous les ponts | hauteur sous les ponts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. benadrukt dat de versterking van de dialoog met jongeren, onder meer door onderwijsuitwisselingen en andere netwerken, een belangrijke element is waarmee bruggen moeten worden gebouwd, vooroordelen moeten worden weggenomen en de religieuze dialoog en de eerbiediging van de culturele diversiteit moeten worden bevorderd; is van mening dat transversale actieprogramma's gebaseerd op alternatief onderwijs en culturele raakvlakken, waarbij rekening wordt gehouden met de bestaande culturele diversiteit en de noodzaak die te begrijpen, een belangrijke rol kunnen spelen bij de ontwikkeling van een gemeenschappelijke toek ...[+++]

16. souligne que le renforcement du dialogue avec les jeunes, notamment par des échanges éducatifs et autres réseaux, est une condition essentielle pour jeter des passerelles, surmonter les préjugés et favoriser le dialogue entre les religions et le respect de la diversité culturelle; est d'avis que les programmes d'action transversaux basés sur l'enseignement alternatif et le dialogue interculturel, qui soulignent la diversité culturelle et la nécessité de la comprendre, peuvent jouer un rôle majeur dans la création d'une vision commune de l'avenir basée sur le respect des droits de l'homme et de la dignité humaine, des normes internat ...[+++]


Wij voorzien dit ongelukkige land van scholen, bruggen en civiele werken, waarmee we bijdragen aan de ontwikkeling van de verwoeste gebieden.

Nous construisons dans ces pays infortunés des écoles, des ponts et des ouvrages de génie civil qui contribueront au développement de ces régions dévastées.


Het is vooral moeilijk om bruggen te bouwen waar zevenentwintig lidstaten en vijfhonderd miljoen mensen over moeten: van de oude Europese Unie naar een opener, transparanter en democratischer Europese Unie krachtens het nieuwe Verdrag van Lissabon, waarmee het Europees Parlement veel meer invloed krijgt.

En particulier quand il nous incombe d’y faire passer 27 États membres et 500 millions de personnes et assurer la transition de l’ancienne UE à une UE plus ouverte, plus transparente et plus démocratique, conformément au nouveau traité de Lisbonne, avec le Parlement européen possédant un pouvoir d’influence élargi.


Het is vooral moeilijk om bruggen te bouwen waar zevenentwintig lidstaten en vijfhonderd miljoen mensen over moeten: van de oude Europese Unie naar een opener, transparanter en democratischer Europese Unie krachtens het nieuwe Verdrag van Lissabon, waarmee het Europees Parlement veel meer invloed krijgt.

En particulier quand il nous incombe d’y faire passer 27 États membres et 500 millions de personnes et assurer la transition de l’ancienne UE à une UE plus ouverte, plus transparente et plus démocratique, conformément au nouveau traité de Lisbonne, avec le Parlement européen possédant un pouvoir d’influence élargi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze strategie vertaalt zich in een reeks initiatieven waarmee de lidstaten worden aangespoord de volledige participatie van jongeren aan het maatschappelijk leven te bevorderen door bruggen te slaan tussen onderwijs en arbeidsmarkt.

Cette stratégie se traduit par une série d'initiatives qui visent à encourager les États membres à promouvoir la pleine participation des jeunes à la société en créant des ponts entre l'éducation et le marché du travail.


We moeten ze eerder zien als bruggen waarmee we zo de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst kunnen uitbreiden. Het is belangrijk dat we Rusland helpen, omdat dit de liberalisering in het land bevordert.

Notre fourniture d’aide est importante, car elle contribue également à promouvoir la libéralisation à l’intérieur de la Russie.


Niettemin zijn de indirecte actoren, de ngo's, en ikzelf zeer bezorgd over hoe de beslissingen rond de drie prioritaire sectoren, namelijk wegen en bruggen, landbouw en onderwijs, tot stand zijn gekomen, over de snelheid waarmee dit proces veel vroeger dan gepland in gang wordt gezet, en over het beperkte tijdsbestek waarbinnen die indirecte actoren aan de onderhandelingen kunnen deelnemen.

Il n'en demeure pas moins que les acteurs indirects, les ONG et moi-même sommes très préoccupés de la manière dont été prises les décisions relatives aux trois secteurs prioritaires, à savoir les routes et ponts, l'agriculture et l'enseignement, de la rapidité avec laquelle ce processus est mis en branle bien plus tôt que prévu et du fait que les acteurs ne peuvent participer aux négociations que durant un laps de temps limité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bruggen waarmee' ->

Date index: 2025-09-11
w