Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het verzoek gevoegde kostenstaat
Brugge
Gevoegde zaken
Vonnis van gevoegd verstek

Traduction de «brugge gevoegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vonnis van gevoegd verstek

jugement de défaut jonction


bij het verzoek gevoegde kostenstaat

état des frais joint à la demande


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de maatregelen 2.6.1 (grondverwerving pad Chartreuse), 2.6.2a (aanleg pad Chartreuse) en 2.6.2b (verbeteren fietsmogelijkheden in het Smisjes-bos) van het inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge, fasen 1 en 2, die gesitueerd zijn op het grondgebied van de stad Brugge, gedeeltelijk gepland zijn op gronden die overeenkomstig het koninklijk besluit van 7 april 1977 houdende de vaststelling van het gewestplan Brugge-Oostkust en latere wijzigingen, gelegen zijn in gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, zoals is aangeduid op de kaart "Inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge", ...[+++]

Considérant que les mesures 2.6.1 (acquisition foncière sentier Chartreuse), 2.6.2a (aménagement sentier Chartreuse) et 2.6.2b (amélioration des possibilités de cyclisme dans la forêt Smisjes) du plan de rénovation « Groene fietsgordel Brugge », phases 1 et 2, qui se situent sur le territoire de la ville de Bruges, sont partiellement prévues sur des terrains situés, conformément à l'arrêté royal du 7 avril 1977 fixant le plan régional Brugge-Oostkust et modifications ultérieures, en zone d'équipements communautaires et d'utilité publique, telle qu'indiquée sur la carte « Inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge », jointe en annexe au pr ...[+++]


Artikel 1. De gronden in de stad Brugge die zijn aangeduid op de kaart "Inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge", gevoegd als bijlage bij dit besluit, worden onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering van de maatregelen 2.6.1 (grondverwerving pad Chartreuse), 2.6.2a (aanleg pad Chartreuse) en 2.6.2b (verbeteren fietsmogelijkheden in het Smisjesbos) van het inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge, fasen 1 en 2.

Article 1. Les terrains de la ville de Bruges, indiqués sur la carte « Inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge », jointe en annexe au présent arrêté, sont soumis à une rénovation rurale pour l'exécution des mesures 2.6.1 (acquisition foncière sentier Chartreuse), 2.6.2a (aménagement sentier Chartreuse), et 2.6.2b (amélioration des possibilités de cyclisme dans la forêt Smisjes) du plan de rénovation « Groene fietsgordel Brugge », phases 1 et 2.


Een klacht met burgerlijke partijstelling die door het ministerie van Buitenlandse Zaken werd neergelegd in handen van een Brusselse onderzoeksrechter wegens spionage, valse getuigenis, passieve omkoping en schending beroepsgeheim, werd eveneens bij dit gerechtelijk onderzoek in Brugge gevoegd.

Une plainte avec constitution de partie civile, déposée par le ministère des Affaires étrangères entre les mains d'un juge d'instruction bruxellois pour espionnage, faux témoignage, corruption passive et violation du secret professionnel, a également été jointe à cette instruction menée à Bruges.


Artikel 1. De gronden op het grondgebied van de stad Brugge die binnen de perimeter liggen van het inrichtingsplan Groene fietsgordel Brugge van het inrichtingsproject landinrichting Randstedelijk Gebied Brugge, en die overeenkomstig het gewestplan Brugge-Oostkust gelegen zijn in woongebied of in woonuitbreidingsgebied, zoals is aangeduid op de kaarten 2 en 3, die bij dit besluit zijn gevoegd, worden onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering van de maatregelen 1.1.2, 1.1.3, 1.7.1, 1.10.3a, 1.10.3b en 4.1.1b van het inrichting ...[+++]

Article 1. Les terrains sur le territoire de la ville de Bruges qui sont situés dans le périmètre du plan de rénovation rurale 'Groene fietsgordel Brugge' du projet de rénovation 'Rurale landinrichting Randstedelijk Gebied Brugge', et qui sont situés dans une zone résidentielle ou dans une zone résidentielle d'expansion conformément au plan de secteur 'Brugge-Oostkust', tel qu'indiqué sur les cartes 2 et 3 jointes en annexe au présent arrêté, sont soumis à une rénovation rurale en vue de l'exécution des mesures 1.1.2, 1.1.3, 1.7.1, 1.10.3a, 1.10.3b et 4.1.1b du plan de rénovation rurale 'Groene fietsgordel Brugge'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[137] HJEG, arrest van 11 februari 2003, Gözütok en Brügge, gevoegde zaken 187/01 en 385/01,

[137] CJCE, Arrêt du 11 février 2003, Gözütok et Brûgge, affaires jointes 187/01 et 385/01, Rec.2003, p. I-1345.


[137] HJEG, arrest van 11 februari 2003, Gözütok en Brügge, gevoegde zaken 187/01 en 385/01,

[137] CJCE, Arrêt du 11 février 2003, Gözütok et Brûgge, affaires jointes 187/01 et 385/01, Rec.2003, p. I-1345.


In zijn arrest van 11 februari 2003 [137] (gevoegde zaken "Gözütok" en "Brügge"), heeft het Hof van Justitie bevestigd dat het in artikel 54 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengen-akkoord, die op 19 juni 1990 werd ondertekend, verankerde beginsel ne bis in idem mede toepasselijk is op procedures tot beëindiging van strafvervolging zoals die aan de orde in de hoofdzaken, waarbij het openbaar ministerie van een lidstaat zonder rechterlijke tussenkomst een einde maakt aan een in die lidstaat ingeleide strafprocedure, nadat de verdachte heeft voldaan aan bepaalde voorwaarden en met name een door het openbaar ministerie vastgeste ...[+++]

Dans son arrêt du 11 février 2003 [137] (affaires jointes « Gözütok » et « Brügge »), la Cour de justice a confirmé que le principe « ne bis in idem », consacré à l'article 54 de la convention d'application de l'accord de Schengen, signée le 19 juin 1990, s'applique aussi à des procédures d'extinction de l'action publique, telles que celles en cause dans les affaires au principal, par lesquelles le ministère public d'un État membre met fin, sans l'intervention d'une juridiction, à la procédure pénale engagée dans cet État, après que le prévenu a satisfait à certaines obligations et, notamment, a acquitté une certaine somme d'argent fixée ...[+++]


In zijn arrest van 11 februari 2003 [137] (gevoegde zaken "Gözütok" en "Brügge"), heeft het Hof van Justitie bevestigd dat het in artikel 54 van de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengen-akkoord, die op 19 juni 1990 werd ondertekend, verankerde beginsel ne bis in idem mede toepasselijk is op procedures tot beëindiging van strafvervolging zoals die aan de orde in de hoofdzaken, waarbij het openbaar ministerie van een lidstaat zonder rechterlijke tussenkomst een einde maakt aan een in die lidstaat ingeleide strafprocedure, nadat de verdachte heeft voldaan aan bepaalde voorwaarden en met name een door het openbaar ministerie vastgeste ...[+++]

Dans son arrêt du 11 février 2003 [137] (affaires jointes « Gözütok » et « Brügge »), la Cour de justice a confirmé que le principe « ne bis in idem », consacré à l'article 54 de la convention d'application de l'accord de Schengen, signée le 19 juin 1990, s'applique aussi à des procédures d'extinction de l'action publique, telles que celles en cause dans les affaires au principal, par lesquelles le ministère public d'un État membre met fin, sans l'intervention d'une juridiction, à la procédure pénale engagée dans cet État, après que le prévenu a satisfait à certaines obligations et, notamment, a acquitté une certaine somme d'argent fixée ...[+++]


[9] Arrest van 11 februari 2003 in de gevoegde zaken C-187/01 en C-385/01, Gozütok en Brugge; en arrest van 10 maart 2005 in zaak C-469/03, Miraglia.

[9] Affaires C-187/01 et C-385/01 Gozütok et Brugge , du 11 février 2003 et affaire C-469/03 Miraglia du 10 mars 2005


[9] Arrest van 11 februari 2003 in de gevoegde zaken C-187/01 en C-385/01, Gozütok en Brugge; en arrest van 10 maart 2005 in zaak C-469/03, Miraglia.

[9] Affaires C-187/01 et C-385/01 Gozütok et Brugge , du 11 février 2003 et affaire C-469/03 Miraglia du 10 mars 2005




D'autres ont cherché : brugge     bij het verzoek gevoegde kostenstaat     gevoegde zaken     vonnis van gevoegd verstek     brugge gevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brugge gevoegd' ->

Date index: 2021-05-24
w