Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronstaat van de dividenden
Heffingsbevoegdheid
Recht op belastingheffing
Recht tot belastingheffing

Vertaling van "bronstaat de heffingsbevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
heffingsbevoegdheid | recht op belastingheffing | recht tot belastingheffing

droit d’imposition | droit d'établir des impôts et taxes




bronstaat van de dividenden

Etat de la source des dividendes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals in het UNO-modelverdrag is voorzien, heeft de bronstaat de heffingsbevoegdheid over de inkomsten uit vrije beroepen niet enkel indien de genieter er over een vaste basis beschikt, maar ook indien hij er verblijft gedurende meer dan 183 dagen in enig tijdperk van 12 maanden.

Dans la ligne de ce que prévoit le modèle de convention de l'ONU, l'État de la source a le droit d'imposer les revenus tirés de professions libérales non seulement lorsque le bénéficiaire y dispose d'une base fixe mais encore lorsqu'il y séjourne pendant plus de 183 jours au cours de toute période de douze mois.


Overeenkomstig het verdragsbeleid van België inzake pensioenen heeft de bronstaat de heffingsbevoegdheid inzake pensioenen en andere soortgelijke beloningen betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving of in het kader van een algemeen stelsel dat georganiseerd is ter aanvulling van de voordelen waarin de genoemde wetgeving voorziet (bijvoorbeeld, in België, het pensioensparen).

Conformément à la politique conventionnelle de la Belgique en matière de pensions, l'État de la source a le droit d'imposer les pensions et autres allocations payées en exécution de sa législation sociale ou dans le cadre d'un régime général organisé en vue de compléter les avantages prévus par cette législation (par exemple, en Belgique, l'épargne-pension).


Overeenkomstig het verdragsbeleid van België inzake pensioenen heeft de bronstaat de heffingsbevoegdheid inzake pensioenen en andere soortgelijke beloningen betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving of in het kader van een algemeen stelsel dat georganiseerd is ter aanvulling van de voordelen waarin de genoemde wetgeving voorziet (bijvoorbeeld, in België, het pensioensparen).

Conformément à la politique conventionnelle de la Belgique en matière de pensions, l'État de la source a le droit d'imposer les pensions et autres allocations payées en exécution de sa législation sociale ou dans le cadre d'un régime général organisé en vue de compléter les avantages prévus par cette législation (par exemple, en Belgique, l'épargne-pension).


Overeenkomstig het verdragsbeleid van België inzake pensioenen heeft de bronstaat de heffingsbevoegdheid inzake pensioenen en andere soortgelijke beloningen betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving of in het kader van een algemeen stelsel dat georganiseerd is ter aanvulling van de voordelen waarin de genoemde wetgeving voorziet (bijvoorbeeld, in België, het pensioensparen).

Conformément à la politique conventionnelle de la Belgique en matière de pensions, l'État de la source a le droit d'imposer les pensions et autres allocations payées en exécution de sa législation sociale ou dans le cadre d'un régime général organisé en vue de compléter les avantages prévus par cette législation (par exemple, en Belgique, l'épargne-pension).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in het UNO-modelverdrag is voorzien, heeft de bronstaat de heffingsbevoegdheid over de inkomsten uit vrije beroepen niet enkel indien de genieter er over een vaste basis beschikt, maar ook indien hij er verblijft gedurende meer dan 183 dagen in enig tijdperk van 12 maanden.

Dans la ligne de ce que prévoit le modèle de convention de l'ONU, l'État de la source a le droit d'imposer les revenus tirés de professions libérales non seulement lorsque le bénéficiaire y dispose d'une base fixe mais encore lorsqu'il y séjourne pendant plus de 183 jours au cours de toute période de douze mois.


Artikel 2 van de onderhavige regeling voorkomt dubbele vrijstelling over de uit de aanspraak vloeiende periodieke uitkeringen voor het geval Nederland als bronstaat volgens artikel 18, paragraaf 2, van het belastingverdrag geen heffingsbevoegdheid terzake heeft.

L'article 2 du présent arrangement prévient la double exonération des allocations périodiques résultant de ces droits dans le cas où les Pays-Bas ne disposent d'aucun pouvoir d'imposition en tant qu'Etat de la source en vertu de l'article 18, paragraphe 2, de la Convention.


Sedert het begin van de jaren 90 stelt België voor private pensioenen echter systematisch een andere oplossing voor aan zijn verdragspartners (zie onder meer artikel 17 Belgisch standaardmodel - te consulteren op www.fisconet.fgov.be) om ook aan de bronstaat een heffingsbevoegdheid te verlenen.

Depuis le début des années 90, la Belgique propose toutefois à ses cosignataires systématiquement une autre solution (voir entre autre l'article 17 du modèle standard belge - à consulter sur www.fisconet.fgov.be) en vue d'accorder un pouvoir d'imposition également à l'Etat source.


In 57 van deze verdragen is de bronstaat gerechtigd belasting te heffen op private pensioenen terwijl 31 verdragen voorzien in een exclusieve heffingsbevoegdheid voor de woonstaat.

Dans 57 de ces conventions c'est l'Etat source qui a le droit de percevoir des impôts sur les pensions privées, tandis que 31 conventions prévoient un pouvoir d'imposi-tion exclusif à l'Etat de résidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bronstaat de heffingsbevoegdheid' ->

Date index: 2022-11-25
w