Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bron kennis heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte


.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toenemende complexiteit van kennis heeft tot een grotere specialisatie in de industrie geleid en is de reden waarom men tegenwoordig vaak tot outsourcing besluit, met name bij diensten op ICT-gebied en andere kennisintensieve diensten, die als bron van innovatie en productdifferentiatie gelden en daarmee tot de productiviteitsgroei bijdragen.

La complexité croissante des connaissances a conduit à une augmentation de la spécialisation de l'industrie et explique la tendance à l'externalisation, notamment des services liés aux TIC et des autres services à forte intensité de connaissances. Ces derniers agissent comme des sources d'innovation et de différenciation de produits et contribuent ainsi à la croissance de la productivité.


de bron waaruit ik of mijn entiteit de genetische rijkdom en de traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen heb/heeft verkregen.

source auprès de laquelle moi-même ou mon entité avons obtenu les ressources génétiques et les connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques.


2.3. De werking van onze inlichtingendiensten in een zaak van wapenhandel waarvan het Comité I kennis heeft gekregen via een open bron (titel II, hoofdstuk 2)

2.3. L'action de nos services de renseignements dans une affaire de trafic d'armes dont le Comité R a eu connaissance par le biais d'une source ouverte (titre II, chapitre 2)


Ten slotte stemmen de commissies ermee in om ­ zoals gevraagd door de minister van Justitie ­ het hoofdstuk over de werking van onze inlichtingendiensten in een zaak van wapenhandel waarvan het Comité I kennis heeft gekregen via een open bron uit de definitieve versie van het activiteitenverslag 2000 te lichten.

Enfin, les commissions acceptent de retirer de la version définitive du rapport d'activité 2000 ­ à la demande du ministre de la Justice ­ le chapitre consacré à l'action de nos services de renseignements dans une affaire de vente d'armes dont le Comité R a eu connaissance par le biais d'une source ouverte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. merkt op dat de Commissie in haar mededeling over de stand van zaken met betrekking tot de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei speciale aandacht besteedt aan de jeugdwerkloosheid die 59,2% bedraagt in Griekenland en 55,7% in Spanje, en dat het toenemende percentage jongeren dat geen werk heeft, noch onderwijs of een opleiding volgt (NEET's), namelijk 13,2% in 2012, een andere grote bron van zorg is; wijst erop dat toegang tot kennis een voorw ...[+++]

12. note que la communication de la Commission intitulée "le bilan de la stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive" accorde une attention particulière au taux de chômage des jeunes qui atteint 59,2 % en Grèce et 55,7 % en Espagne et que "l'augmentation de la part des jeunes qui ne travaillent pas, ne font pas d'études et ne suivent pas de formation (les "NEET" - neither in education, employment or training), qui atteignait 13,2 % en 2012, est une autre source de préoccupation majeure"; souligne, par conséquent, que l'accès à la connaissance est une condition préalable à l'emploi et à la cro ...[+++]


225. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat de Hoge Raad van Justitie de ruime bevoegdheden die hij heeft gekregen om het justitiële apparaat op eff ...[+++]

225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bulgare pour réformer le Conseil supérieur de la magistrature en lui conférant un mandat permettant de procéder à des réforme ...[+++]


221. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat de Hoge Raad van Justitie de ruime bevoegdheden die hij heeft gekregen om het justitiële apparaat op eff ...[+++]

221. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en profondeur de l'appareil judiciaire; salue les efforts consentis par le gouvernement bulgare pour réformer le Conseil supérieur de la magistrature en lui conférant un mandat permettant de procéder à des réforme ...[+++]


4. beseft dat in de EU-begroting een passend evenwicht tussen ontvangsten en uitgaven moet worden gevonden; merkt op dat de hogere ontvangsten in vorm van echte eigen middelen moet leiden tot een verlaging van de nationale bijdragen; neemt kennis van de wetgevingsvoorstellen die de Commissie op 29 juni 2011 heeft gedaan met betrekking tot de hervorming van het stelsel van eigen middelen; wijst de voorstellen voor een belasting op financiële transacties (FTT) en een nieuwe EU-btw als bron ...[+++]

4. estime qu'il est nécessaire que le budget de l'Union présente un équilibre approprié entre les recettes et les dépenses; constate que l'augmentation des recettes provenant de ressources propres réelles devrait entraîner une réduction des contributions nationales; prend acte des propositions législatives présentées par la Commission, le 29 juin 2011, sur la réforme du système des ressources propres; rejette les propositions de taxe sur les transactions financières (TTF) et de ressources propres de l'Union fondées sur la TVA; regrette que la charge de la TTF pèse de manière disproportionnée et injuste sur certains États membres qui ...[+++]


Op internationaal niveau heeft de EU in dit kader een voorstel ingediend inzake de vermelding van oorsprong of bron van genetische rijkdommen en geassocieerde traditionele kennis in octrooiaanvragen, waarin getracht werd om de TRIPs-overeenkomst en het verdrag inzake biodiversiteit samen te brengen.

Au niveau international, l'UE a introduit dans ce cadre une proposition relative à la mention dans les demandes de brevets de l'origine géographique ou de la source des ressources génétiques et des savoirs traditionnels correspondants, qui tente de concilier l'accord ADPIC et la convention sur la diversité biologique.


98. benadrukt dat, daar de volksgezondheid in het belang is van de gehele samenleving, publieke middelen de belangrijkste bron moeten blijven voor de betaling van de communautaire bestrijdingskosten en dat boeren ook belastingbetalers zijn; merkt op dat boeren in sommige lidstaten financieel bijdragen aan de nationale bestrijdingskosten (noodzakelijk voor de co-financiering van de totale kosten), terwijl andere lidstaten geen bijdragen van de agrarische sector verlangen, waardoor de gelijke voorwaarden voor boeren in de EU worden verstoord; herinnert eraan dat de Tijdelijke commissie mond- en klauwzeer de Commissie ...[+++]

98. souligne que, la santé publique important à l'ensemble de la société, les deniers publics doivent rester la principale source de financement des dépenses d'éradication de la Communauté, les agriculteurs étant aussi des contribuables; constate que, dans certains États membres, les agriculteurs apportent une contribution financière aux dépenses nationales d'éradication (nécessaire au cofinancement des dépenses totales) alors que d'autres États membres ne réclament pas de contribution au secteur, ce qui est de nature à fausser les conditions de concurrence entre les producteurs de l'UE; rappelle que la commission temporaire sur la fiè ...[+++]




D'autres ont cherché : bron kennis heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bron kennis heeft' ->

Date index: 2021-11-09
w