Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevens over bromfietsen bijhouden
Het grootst mogelijk
MAC
Maximaal
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare concentratie
Technisch reglement van de bromfietsen en motorfietsen
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima
Werkgroep Bromfietsen en motorrijwielen

Traduction de «bromfietsen tot maximaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Bromfietsen en motorrijwielen

Groupe de travail Cyclomoteurs et motocycles


technisch reglement van de bromfietsen en motorfietsen

règlement technique des cyclomoteurs et motocyclettes


gegevens over bromfietsen bijhouden

tenir des registres sur des motos


deel van de openbare weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, van fietsen en van tweewielige bromfietsen klasse A

partie de la voie publique réservée à la circulation des piétons, des bicyclettes et des cyclomoteurs à deux roues classe A


oversteekplaats voor fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen

passage pour conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues


Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor vierwielige bromfietsen met een gesloten bestuurders- en passagiersruimte die maximaal van drie zijden toegankelijk is, bedraagt het netto-maximumvermogen of het nominaal continu maximumvermogen ten hoogste 6 kW.

Pour les cyclomoteurs à quatre roues avec un habitacle fermé pour le conducteur et les passagers, accessibles par trois côtés au maximum, la puissance nette maximale ou la puissance nominale continue maximale est inférieure ou égale à 6 kW.


Drie- en vierwielige bromfietsen zijn uitgerust met maximaal twee zitplaatsen, inclusief de bestuurderszitplaats.

Les cyclomoteurs à trois et quatre roues sont équipés de deux places assises au maximum, en ce compris la place du conducteur.


De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens de richtlijn en de verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kilowatt en een maximumsnelheid van 25 kilometer per uur - gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening, zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kilowatt en 1000 kilowatt en met een maximale snelheid van 25 kilometer per uur; en tussen 1000 kilowatt en 4000 kilowatt met een maximale ...[+++]

Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante: - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 k ...[+++]


De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens voornoemde richtlijn en verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kW en een maximumsnelheid van 25 km/u (gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening), zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kW en 1.000 kW en met een maximale snelheid van 25 km/u en tussen 1.000 kW en 4.000 kW met een maximale snelheid van 45 km/u (bromfiets volgens richtlijn ...[+++]

Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante : - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10° de bromfietsen en de motorfietsen voorzien van een motor met een cilinderinhoud van maximaal 250 kubieke centimeter;

10° aux cyclomoteurs et motocyclettes pourvus d'un moteur d'une cylindrée maximale de 250 centimètres cubes;


2.1.2. Bevestigingspunten voor veiligheidsgordels zijn niet verplicht voor bromfietsen op drie wielen of vierwielers met een onbeladen massa van maximaal 250 kg”.

2.1.2. Les ancrages de ceintures de sécurité ne sont pas obligatoires pour les cyclomoteurs à trois roues ou les quadricycles dont la masse à vide ne dépasse pas 250 kg».


AM: bromfietsen, maximaal door de constructie bepaalde snelheid 45km/h, A1: lichte motorrijwielen, A2: motorrijwielen, vermogen A: motorrijwielen

AM: cyclomoteurs, vitesse max. par conception 45 km/h, cylindrée A1: motocycles légers, cylindrée A2: motocycles d'une puissance A: motocycles


« a) 16 jaar voor de bestuurders van bromfietsen, voor zover het voertuig geen andere persoon dan de bestuurder vervoert, alsook voor de bestuurders van landbouwtrekkers, met of zonder aanhangwagen, en van als landbouwmaterieel, landbouwmotor of maaimachine ingeschreven voertuigen, waarvan de maximaal toegelaten massa niet meer dan 15 ton bedraagt, die van de hoeve naar het veld rijden en omgekeerd; ».

« a) 16 ans pour les conducteurs de cyclomoteurs pour autant que le véhicule ne transporte pas d'autre personne que le conducteur ainsi que pour les conducteurs de tracteurs agricoles, avec ou sans remorques, et de véhicules immatriculés comme matériel agricole, motoculteur ou moissonneuse, dont la masse maximale autorisée n'excède pas 15 tonnes, se rendant de la ferme aux champs et vice versa; ».


Derhalve vinden deze delegaties het noodzakelijk voor motorfietsen nu reeds bindende maxima voor 2006 vast te stellen, zoals door het Europees Parlement in eerste lezing wordt bepleit, en zo spoedig mogelijk strengere grenswaarden voor bromfietsen te bepalen.

Les délégations précitées soulignent dès lors qu'il est nécessaire de fixer dès aujourd'hui, pour les motocycles, des limites contraignantes pour 2006, comme l'a proposé le Parlement européen dans l'avis qu'il a rendu en première lecture, et de fixer, le plus tôt possible, des limites plus sévères pour les cyclomoteurs.


- De Belgische wetgeving geeft de houders van een autorijbewijs B automatisch recht op een rijbewijs A3. Zij mogen dan ook bromfietsen tot maximaal 50 cm³ met een snelheid tot ten hoogste 45 km/u besturen.

- La législation belge autorise les titulaires d'un permis de conduire de la catégorie B automobile à être automatiquement titulaires de la catégorie A3 et, de ce fait, à pouvoir conduire des cyclomoteurs de 50 cc maximum à une vitesse de 45 km/h.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bromfietsen tot maximaal' ->

Date index: 2022-10-11
w