Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «britse regering zelf onaanvaardbaar » (Néerlandais → Français) :

(58) Zie hierover de parlementaire vragen die in het Britse House of Commons zijn gesteld over Menwith Hill: ook de Britse parlementairen krijgen geen enkele verklaring over de activiteiten die daar door Amerikaanse legereenheden worden uitgeoefend, zelfs de afspraken die tussen de Amerikaanse en Britse regering zijn gemaakt worden niet meegedeeld; in een vraag aan de Minister of State of the Armed Forces zegt kamerlid Bob Creyer ...[+++]

(58) Voir à ce sujet les questions parlementaires qui ont été posées à la Chambre des Communes britannique sur Menwith Hill: les parlementaires britanniques n'ont eux non plus obtenu aucune explication sur les activités qui y sont exercées par les unités de l'armée américaine, même les accords passés entre le gouvernement américain et le gouvernement britannique ne sont pas communiqués; dans une question au ministre de la Défense, le député Bob Creyer a déclaré ce qui suit :


De buitensporige EU-regelgeving is natuurlijk slechts één element van deze kosten. Op basis van de cijfers van de regering zelf – van de Britse regering zelf – schat de denktank Open Europe dat de kosten van alleen al de belangrijkste 99 richtlijnen die momenteel van kracht zijn jaarlijks meer dan 20 miljard Britse pond bedragen.

Or, sur la base des chiffres officiels, ceux du gouvernement britannique, le groupe de réflexion Open Europe estime le coût des 99 principales directives actuellement en vigueur à un montant supérieur à 20 milliards de livres sterling par an.


In de tweede plaats is het in stemming te brengen voorstel in elk geval voor de Britse regering zelf onaanvaardbaar, omdat het geen regionalisering toestaat. Het beperkt de vrijheid van de regering bij haar besluitvorming over bestedingsprioriteiten en houdt een franchise in stand die ongeschikt is voor de agrarische structuur.

Deuxièmement, la proposition sur laquelle nous sommes appelés à voter est, de toute manière, inacceptable pour le gouvernement britannique lui-même, parce qu’elle ne permet pas la régionalisation, qu’elle restreint la liberté du gouvernement en matière de décision sur les priorités de dépense et qu’elle maintient une franchise inappropriée à la structure agricole du Royaume-Uni.


Deze aanbevelingen verdienen de aandacht van de Commissie, maar vooral van de lidstaten, met name de Britse regering. De Britse regering heeft er nog niet volledig op gereageerd en – wat nog belangrijker is – zij heeft de slachtoffers van Equitable Life ook nog niet schadeloos gesteld, terwijl de regering er wel voor gezorgd heeft zelf voor in de rij te staan bij de IJslandse banken.

Ces recommandations devraient faire l’objet d’une attention toute particulière de la part de la Commission, mais plus encore de la part des États membres, et en particulier, du gouvernement britannique, qui n’a pas encore répondu à cette question et qui n’a pas encore indemnisé toutes les victimes d’Equitable Life, bien qu’il soit le premier à faire la queue pour obtenir un dédommagement des banques islandaises.


De Britse regering heeft de Britse burgers aan EU-wetgeving onderworpen, maar laat zich er zelf niets aan gelegen liggen.

Le gouvernement britannique a soumis les citoyens britanniques à la loi européenne mais choisit de l’ignorer lorsqu’elle s’applique à lui-même.


Helaas moeten in het Verenigd Koninkrijk, wegens de mislukking van het gezondheidsbeleid van de Britse regering, honderdduizenden patiënten onaanvaardbaar lang wachten op operaties en behandelingen.

Malheureusement, au Royaume-Uni, à cause de l’échec des politiques du gouvernement britannique en matière de santé, des centaines de milliers de personnes attendent très longtemps avant de pouvoir être opérées ou soignées, ce qui est inacceptable.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


5. Overweegt de Belgische regering, gezien de weigerachtigheid van de Russische autoriteiten, eventueel het Britse voorbeeld te volgen door zelf haar onderdanen op unilaterale wijze te vergoeden, en zo neen, waarom niet ?

5. Le gouvernement belge, compte tenu de l'attitude négative des autorités russes, envisage-t-il éventuellement de suivre l'exemple britannique en indemnisant lui-même de manière unilatérale ses ressortissants et, dans la négative, pourquoi pas ?


Hoewel de Rekenkamer beweert dat tweederde van de Britse klanten dezelfde informatie uit andere bronnen kunnen krijgen, is de Britse regering zelf van oordeel dat de EIC betere diensten leveren dan alle andere netwerken die advies verstrekken over de interne markt.

En ce qui concerne la déclaration de la Cour suivant laquelle deux tiers des clients britanniques obtiennent une assistance similaire d'autres sources, le gouvernement britannique lui-même estime que les EIC sont plus efficients que tous les autres réseaux fournissant des renseignements et conseils sur le marché unique.


In deze zaak is de grootste schande, datgene wat totaal onaanvaardbaar is, dat een lidstaat van de Europese Unie met een sociaal-democratische regering zich veroorloofd heeft acties te ondernemen zonder zijn Europese collega's om raad te vragen of zelfs maar op de hoogte te brengen.

Le plus inacceptable, le plus scandaleux reste qu'un pays membre de l'Union européenne dont le gouvernement est social-démocrate se soit permis d'intervenir sans informer ni consulter ses collègues européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse regering zelf onaanvaardbaar' ->

Date index: 2023-12-06
w