Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "britse en noord-ierse troepen opdracht " (Nederlands → Frans) :

Ten gevolge van de uitbarsting van de IJslandse Eyjafjallajökull-vulkaan werd tussen 15 en 23 april 2010 het grootste deel van het luchtruim boven Noord-Europa – daaronder begrepen met name het Ierse en het Britse luchtruim – gesloten vanwege het risico in verband met de aswolk.

À la suite de l’éruption du volcan islandais Eyjafjallajökull, l’espace aérien de la majeure partie de l’Europe du Nord – comprenant notamment les espaces irlandais et britannique – a été fermé, entre le 15 et le 23 avril 2010, en raison du risque que faisait courir le nuage de cendres volcaniques.


Is het de Commissie bekend dat het speciale orgaan voor EU-programma's (Special EU Programmes Body - SEUPB) dat in het kader van het Peace II programma toezicht houdt op EU uitgaven in Noord-Ierland en de Republiek Ierland, is vrijgesteld van de bepalingen van de Britse Wet op de vrijheid van informatie van 2000 en de Ierse Wet op de vrijheid van informatie van 1997 en van 2003, en derhalve als overheidsinstantie boven de wet staat als het gaat om zowel de Britse als de Ierse rechtspraak inzake de vrijheid van informatie?

La Commission sait-elle que l’organisme spécial pour les programmes de l’UE, qui contrôle les dépenses de l’UE au titre du Programme Peace II en Irlande du Nord et en République d’Irlande, n’est pas soumis aux dispositions de la loi relative à la liberté de l’information de 2000 (Royaume-Uni) et des lois relatives à la liberté de l’information de 1997 et de 2003 (Irlande), de sorte que, alors qu’il s’agit d’un organisme public, il n’est pas soumis aux dispositions relatives à la liberté de l’information qui s’appliquent dans les deux juridictions?


Is het de Raad bekend dat het speciale orgaan voor EU-programma's (Special EU Programmes Body – SEUPB) dat in het kader van het Peace II programma toezicht houdt op EU uitgaven in Noord-Ierland en de Republiek Ierland, is vrijgesteld van de bepalingen van de Britse Wet op de vrijheid van informatie van 2000 en de Ierse Wet op de vrijheid van informatie van 1997 en van 2003, en derhalve als overheidsinstantie boven de wet staat als het gaat om zowel de Britse als de Ierse rechtspraak inzake de vrijheid van informatie?

Le Conseil sait-il que l’organisme spécial pour les programmes de l’UE, qui contrôle les dépenses de l’UE au titre du programme Peace II en Irlande du Nord et en République d’Irlande, n’est pas soumis aux dispositions de la loi relative à la liberté de l’information de 2000 (Royaume-Uni) et des lois relatives à la liberté de l’information de 1997 et de 2003 (Irlande), de sorte que, alors qu’il s’agit d’un organisme public, il n’est pas soumis aux dispositions relatives à la liberté de l’information qui s’appliquent dans les deux juridictions?


Is het de Raad bekend dat het speciale orgaan voor EU-programma's (Special EU Programmes Body - SEUPB) dat in het kader van het Peace II programma toezicht houdt op EU uitgaven in Noord-Ierland en de Republiek Ierland, is vrijgesteld van de bepalingen van de Britse Wet op de vrijheid van informatie van 2000 en de Ierse Wet op de vrijheid van informatie van 1997 en van 2003, en derhalve als overheidsinstantie boven de wet staat als het gaat om zowel de Britse als de Ierse rechtspraak inzake de vrijheid van informatie?

Le Conseil sait-il que l'organisme spécial pour les programmes de l'UE, qui contrôle les dépenses de l'UE au titre du Programme Peace II en Irlande du Nord et en République d'Irlande, n'est pas soumis aux dispositions de la loi relative à la liberté de l'information de 2000 (Royaume-Uni) et des lois relatives à la liberté de l'information de 1997 et de 2003 (Irlande), de sorte que, alors qu'il s'agit d'un organisme public, il n'est pas soumis aux dispositions relatives à la liberté de l'information qui s'appliquent dans les deux juridictions?


De Europese Raad heeft derhalve, na protesten van leden van het Europees Parlement en anderen bij de Commissie en bij de Britse en de Ierse regering, op 18 juni 2004 de volgende conclusies van het Voorzitterschap betreffende het vredesproces in Noord-Ierland goedgekeurd: "De Europese Raad neemt nota van de problemen die zich momenteel voordoen in het vr ...[+++]

Après que des protestations ont été adressées, notamment par certains députés européens, à la Commission et aux gouvernements britannique et irlandais, la Présidence du Conseil européen a adopté, le 18 juin 2004, la conclusion suivante relative au processus de paix en Irlande du Nord: "Le Conseil européen prend note des difficultés actuelles concernant le processus de paix en Irlande du nord et soutient les efforts déployés par les deux gouvernements pour tenter de rétablir les institutions décentralisées.


Met steun van de Ierse en de Britse regeringen zullen alle betrokken partijen zich inspannen om het vredesproces vlot te trekken. Zoals u weet, is het Noord-Ierse parlement alweer enige tijd gesloten en daarom is het des te belangrijker dat een duidelijk signaal wordt afgegeven dat dit programma wordt voortgezet.

Vous n’êtes pas sans savoir que l’Assemblée a été fermée un certain temps, il est donc d’autant plus important de donner un signal clair de la poursuite de ce programme.


3. De opdracht van de compagnie bestaat in de deelname aan het behoud van de stabiliteit en de veiligheid in Kosovo, en dit in de schoot van het Franse bataljon van de Multinationale Brigade Noord-Oost. Het nationaal steunelement verzekert de logistieke steun aan de Belgische troepen.

3. La mission de la compagnie consiste à participer au maintien de la stabilité et de la sécurité au Kosovo au sein du bataillon français de la Brigade multinationale Nord-Est, tandis que l'élément national de support assure l'appui logistique des troupes belges.


De Europese Unie wil bij deze gelegenheid opnieuw haar volledige steun betuigen aan de inspanningen van de Britse en de Ierse regering ten behoeve van vrede en verzoening in Noord-Ierland.

L'Union européenne tient à cette occasion à réaffirmer son total soutien aux efforts déployés par les gouvernements britannique et irlandais en faveur de la paix et de la réconciliation en Irlande du Nord.


In die klachten werd gesteld dat de Britse en Noord-Ierse troepen opdracht gekregen hadden te schieten met de bedoeling te doden (shoot to kill).

Dans les plaintes en question, il est indiqué que les troupes britanniques et nord-irlandaises avaient reçu l'ordre de tirer dans le but de tuer (shoot to kill).


In de Gemeenschappelijke Verklaring van de Britse en Ierse regeringen van vorig jaar december werd onderstreept hoe sterk Europa betrokken is bij de situatie in Noord-Ierland.

En décembre dernier, la déclaration commune des gouvernements britannique et irlandais soulignait la dimension européenne de la situation en Irlande du Nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britse en noord-ierse troepen opdracht' ->

Date index: 2023-07-31
w