Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brievenbus vennootschappen kunnen gerechtsdeurwaarders " (Nederlands → Frans) :

Bij de detectie van zulke (" brievenbus" )vennootschappen kunnen gerechtsdeurwaarders en wijkagenten ongetwijfeld een grote rol spelen.

Les huissiers de justice et agents de quartier peuvent sans aucun doute jouer un rôle important dans la détection de ces (boîtes aux lettres) sociétés.


De gerechtsdeurwaarders kunnen betalingsfaciliteiten aan de vennootschappen die dat aanvragen, toekennen en delen elk nieuw element aan het RSVZ mee.

Les huissiers de justice ont la possibilité d'octroyer des facilités de paiement aux sociétés qui en font la demande et assurent la communication à l'INASTI de tout élément nouveau.


Zo is het SE-statuut onduidelijk over de vraag of een brievenbus-SE wel of niet kan worden ingeschreven. Die vraag is relevant omdat noch de brievenbus-SE noch de deelnemende vennootschappen op het moment van oprichting van de SE over personeel beschikken en bijgevolg geen onderhandelingen over de inspraak van werknemers kunnen voeren.

Notamment, le statut de la SE ne prévoit aucune règle claire établissant la possibilité d'immatriculer ou non une SE dormante en l'absence de négociations sur l'implication des travailleurs, la SE et les sociétés participantes n'ayant pas d'effectifs au moment de la création de la SE.


Zo is het SE-statuut onduidelijk over de vraag of een brievenbus-SE wel of niet kan worden ingeschreven. Die vraag is relevant omdat noch de brievenbus-SE noch de deelnemende vennootschappen op het moment van oprichting van de SE over personeel beschikken en bijgevolg geen onderhandelingen over de inspraak van werknemers kunnen voeren.

Notamment, le statut de la SE ne prévoit aucune règle claire établissant la possibilité d'immatriculer ou non une SE dormante en l'absence de négociations sur l'implication des travailleurs, la SE et les sociétés participantes n'ayant pas d'effectifs au moment de la création de la SE.


De belangrijkste deelprojecten die betrekking hebben op de door u gestelde problematiek zijn: - deelproject 1 waarin vanuit de verschillende administraties enerzijds het begrip " slapende vennootschap" en het misbruik ervan wordt omschreven en in kaart gebracht; - deelproject 2 zoekt uit welke administraties gegevens en indicatoren hebben en welke bevoegdheden ze hebben in de strijd tegen slapende vennootschappen; - deelproject 5 onderzoekt hoe de lokale en federale politiediensten alsook de ...[+++]

Les sous-projets les plus importants, qui ont trait à la problématique que vous évoquez, sont les suivants: - sous-projet 1: description, par les diverses administrations, du concept de " société dormante" et de son utilisation abusive et recensement des utilisations abusives auxquelles elles sont confrontées; - sous-projet 2: recherche des administrations qui possèdent ou reçoivent des données et des indicateurs et des compétences dont elles disposent pour lutter contre les sociétés dormantes; - sous-projet 5: examen des modalités selon lesquelles les services de police tant locale que fédérale, mais aussi les huissiers de justice, p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brievenbus vennootschappen kunnen gerechtsdeurwaarders' ->

Date index: 2022-08-04
w