Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefwisseling houden
Constructieve benadering
Constructieve feedback geven
Constructieve kritiek aanvaarden
Constructieve kritiek geven
Constructieve onthouding
Terbeschikkingstelling van de briefwisseling
Uit de briefwisseling blijken

Traduction de «briefwisseling een constructieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven

faire des commentaires constructifs


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999


uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance




terbeschikkingstelling van de briefwisseling

mise à disposition du courrier




constructieve kritiek aanvaarden

accepter les critiques constructives


constructieve onthouding

abstention constructive | abstention positive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil de Commissie echter bedanken voor haar zeer positieve en constructieve manier van reageren op de punten van kritiek die worden geuit in dit verslag en, in het bijzonder, de briefwisseling tussen commissaris Piebalgs en mevrouw Niebler, die ervoor gezorgd heeft dat het Parlement nu op de hoogte is van de laatste stand van zaken.

Je tiens toutefois à remercier la Commission pour avoir répondu de façon très positive et constructive aux critiques exprimées dans ce rapport et, en particulier, pour l'échange de lettres entre le commissaire Piebalgs et M Niebler, grâce à quoi le Parlement européen a pu être mis au courant de l'évolution de la situation.


49. neemt met name kennis van de punten 42 en 43 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2006, betreffende de financiering van het GBVB en een gestructureerde dialoog tussen de Raad en het Parlement, die zouden kunnen bijdragen tot een daadwerkelijke raadpleging van de bevoegde commissie indien zij op constructieve en flexibele wijze worden geïnterpreteerd; beschouwt in dit verband de verhelderende briefwisseling tussen het Finse voorzitterschap en de voorzitters van de twee betrokken commissies als een gedeeltelijke invulling van de ...[+++]

49. prend note en particulier des points 42 et 43 de l'accord interinstitutionnel de 2006 qui concerne le financement de la PESC et prévoit un dialogue structuré entre le Conseil et le Parlement, et qui pourrait contribuer à une véritable consultation avec la commission compétente s'il était interprété de façon constructive et souple; considère à ce propos que l'échange explicatif de courriers entre la présidence finlandaise et les présidents des deux commissions concernées satisfait partiellement l'exigence de la consultation du Parlement;


53. neemt met name kennis van de punten 42 en 43 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2006, betreffende de financiering van het GBVB en een gestructureerde dialoog tussen de Raad en het Parlement, die zouden kunnen bijdragen tot een daadwerkelijke raadpleging van de bevoegde commissie indien zij op constructieve en flexibele wijze worden geïnterpreteerd; beschouwt in dit verband de verhelderende briefwisseling tussen het Finse voorzitterschap en de voorzitters van de twee betrokken commissies als een gedeeltelijke invulling van he ...[+++]

53. prend note en particulier des points 42 et 43 de l'accord interinstitutionnel de 2006 qui concerne le financement de la PESC et prévoit un dialogue structuré entre le Conseil et le Parlement, et qui pourrait contribuer à une véritable consultation avec la commission compétente s'il était interprété de façon constructive et souple; considère à ce propos que l'échange explicatif de courriers entre la présidence finlandaise et les présidents des deux commissions concernées satisfait partiellement l'exigence de la consultation du Parlement;


Met het oog op constructieve steun en een goede bijdrage bij de tenuitvoerlegging van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering zijn de voorzitters van de Begrotingscommissie en de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de heren R. Böge en J. Andersson, via een briefwisseling van 22 januari 2007 (EMPL) en 20 maart 2007 (BUDG) overeengekomen dat de twee commissies nauw zullen samenwerken.

Afin d'apporter un soutien et une contribution constructifs à la mise en œuvre du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, les présidents de la commission des budgets et de la commission de l'emploi et des affaires sociales, MM Böge et Andersson, sont convenus par échanges de lettres du 22 janvier 2007 (EMPL) et du 20 mars 2007 (BUDG) que les deux commissions coopéreraient étroitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie meent dat deze briefwisseling een constructieve benadering vormt van de problemen waarmee Sri Lanka wordt geconfronteerd, en voor de toekomst - ongeacht regeringswisselingen - een element van duurzaamheid inhoudt.

L'Union européenne estime que cet échange de lettres constitue une approche constructive à l'égard des problèmes auxquels est confronté le Sri Lanka et qu'il offre une promesse de continuité pour l'avenir, indépendamment des changements de gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'briefwisseling een constructieve' ->

Date index: 2021-11-24
w