Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende brief
Administratief schrijven
Administratieve brief
Administratieve brief ter afsluiting van zaken
Brief
Brief houdende instemming
Brief houdende overeenstemming
Brief met aangegeven waarde
Briefings volgen
Correspondentie
Live gezichtsopname
Open brief
Stemming per brief
Ter plaatste gemaakte gezichtsopname

Traduction de «brief plaatst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
live gezichtsopname | ter plaatste gemaakte gezichtsopname

image faciale prise en direct | image faciale réelle


brief houdende instemming | brief houdende overeenstemming

lettre d'accord


administratief schrijven | administratieve brief | administratieve brief ter afsluiting van zaken

attestation négative | lettre administrative de classement


correspondentie [ brief ]

correspondance [ épistolaire ]










brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uw brief plaatst u vraagtekens bij deze keuze vanwege het feit dat het huidige programma "Europa voor de burger" (2007-2013) gebaseerd is op een tweeledige rechtsgrondslag, de oude artikelen 151 en 308 EG-Verdrag (de huidige artikelen 167 en 352 VWEU), en aangenomen is volgens de medebeslissingsprocedure.

Votre courrier est notamment motivé par le fait que l'actuel programme "L'Europe pour les citoyens (période 2007-2013) se fondait sur une double base juridique, à savoir les ex-articles 151 et 308 du traité CE (devenus les articles 167 et 352 du traité FUE), et qu'il avait été adopté dans le cadre de la procédure de codécision.


Hoewel het moeilijk is om de omvang van het probleem precies te becijferen, zouden de inkomsten die de georganiseerde criminele groepen uit deze handel halen volgens verschillende bronnen ( [http ...]

Bien qu'il soit difficile de quantifier précisément l'ampleur du problème, les revenus tirés de ce trafic par des groupes criminels organisés se situeraient, selon différentes sources ( [http ...]


De Raad van State plaatst vraagtekens bij de verenigbaarheid van het artikel met artikel 29, eerste lid van de Grondwet, meerbepaald betreffende de mogelijkheid die wordt geboden om de inhoud van de door een gedetineerde ontvangen of verzonden brief te lezen.

Le Conseil d'État s'interroge sur la compatibilité de l'article avec l'article 29, alinéa 1 , de la Constitution, en ce qui concerne plus précisément la possibilité offerte de lire le contenu d'une lettre reçue ou envoyée par un détenu.


De Raad van State plaatst vraagtekens bij de verenigbaarheid van het artikel met artikel 29, eerste lid van de Grondwet, meer bepaald betreffende de mogelijkheid die wordt geboden om de inhoud van de door een gedetineerde ontvangen of verzonden brief te lezen.

Le Conseil d'État s'interroge sur la compatibilité de cet article avec l'article 29, alinéa 1 , de la Constitution, concernant plus particulièrement la faculté qui est offerte de prendre connaissance du contenu d'un courrier reçu ou envoyé par un détenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzitter Lennmarker plaatst vervolgens de herziening van de statuten op de agenda, en herinnert eraan dat de Bulgaarse afvaardiging, die gestemd had tegen het artikel 39 dat was voorgesteld door de werkgroep van de heer De Crem, per brief verklaard heeft dat zij op deze stemming terugkomt.

Le Président Lennmarker a ensuite mis à l'ordre du jour la révision des statuts, rappelant que la délégation bulgare qui s'était prononcée contre l'article 39 proposé par le groupe de travail présidé par M De Crem, était revenue sur son vote dans un courrier.


De heer Alfons Borginon (VU-ID-K) plaatst grote vraagtekens bij de tendens waarbij ministers in een persoonlijke brief aan bepaalde bevolkingsgroepen hun verdiensten kenbaar maken of laten maken (9).

M. Alfons Borginon (VU-ID-Ch) s'interroge sérieusement sur la tendance qu'ont les ministres à étaler leurs mérites ou à les faire vanter auprès de certaines catégories de la population au moyen de lettres personnalisées (9).


De Raad van State plaatst vraagtekens bij de verenigbaarheid van het artikel met artikel 29, eerste lid van de Grondwet, meerbepaald betreffende de mogelijkheid die wordt geboden om de inhoud van de door een gedetineerde ontvangen of verzonden brief te lezen.

Le Conseil d'État s'interroge sur la compatibilité de l'article avec l'article 29, alinéa 1, de la Constitution, en ce qui concerne plus précisément la possibilité offerte de lire le contenu d'une lettre reçue ou envoyée par un détenu.


Wanneer de keuringsinstelling voldoet aan alle vereisten, deelt de OVAM dit binnen twintig kalenderdagen per brief aan de instelling mee en plaatst ze de naam en coördinaten van de keuringsinstelling op de lijst, vermeld in artikel 5.

Lorsque l'organisme de contrôle remplit toutes les conditions, l'OVAM en informe l'organisme par lettre dans les vingt jours calendaires, et reprend le nom et les coordonnées de l'organisme de contrôle sur la liste, visée à l'article 5.


Na de publicatie van zijn interview met De Volkskrant op 11 januari j.l. heeft de heer Maarten Engwirda, voormalig lid van de Europese Rekenkamer, aan de redactie van deze krant een brief gestuurd waarin hij het gesprek in het door hem beoogde perspectief plaatst.

À la suite de l'entretien qu'il avait accordé au quotidien De Volkskrantle 11 janvier 2011, M. Maarten Engwirda, ancien Membre de la Cour, a transmis au rédacteur de ce journal une lettre, à publier dans le courrier des lecteurs, dans laquelle il précise sa pensée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief plaatst' ->

Date index: 2021-12-06
w