Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brief naar brazilië waarin wordt vermeld dat belgië interesse heeft " (Nederlands → Frans) :

De voornaamste stappen die al genomen zijn: - augustus 2014: Het FAVV verstuurt een officiële brief naar Brazilië waarin wordt vermeld dat België interesse heeft om Belgische peren uit te voeren.

Les principales étapes déjà accomplies sont les suivantes: - août 2014: Envoi d'un courrier officiel de l'AFSCA au Brésil mentionnant l'intérêt de la Belgique pour l'exportation de poires belges.


Een lid verwijst naar de memorie van toelichting (p. 2) waarin wordt vermeld dat België het Verdrag van 's Gravenhage van 15 november 1965 wel heeft bekrachtigd, doch dat Oostenrijk dit niet heeft gedaaN. -

Un membre se réfère à l'exposé des motifs (p. 2), lequel mentionne que la Belgique a ratifié la Convention de La Haye du 15 novembre 1965, mais que l'Autriche, en revanche, ne l'a pas fait.


Een lid verwijst naar de memorie van toelichting (p. 2) waarin wordt vermeld dat België het Verdrag van 's Gravenhage van 15 november 1965 wel heeft bekrachtigd, doch dat Oostenrijk dit niet heeft gedaan.

Un membre se réfère à l'exposé des motifs (p. 2), lequel mentionne que la Belgique a ratifié la Convention de La Haye du 15 novembre 1965, mais que l'Autriche, en revanche, ne l'a pas fait.


Teneinde klaarheid en duidelijkheid te scheppen, heeft de administratie die met dit dossier belast is een brief naar het Ozonsecretariaat gestuurd waarin wordt verduidelijkt dat hoewel België de Beijing wijziging nog niet heeft geratificeerd, het toch de inhoud ervan naleeft, aangezien de interne ...[+++]

Afin de clarifier la situation, l'administration en charge du dossier a envoyé au Secrétariat une lettre lui précisant que si la Belgique n'est pas en ordre de ratification de l'Amendement de Beijing, elle n'en est pas moins en conformité avec son contenu, les règles internes de la Communauté le lui imposant.


Teneinde klaarheid en duidelijkheid te scheppen, heeft de administratie die met dit dossier belast is een brief naar het Ozonsecretariaat gestuurd waarin wordt verduidelijkt dat hoewel België de Beijing wijziging nog niet heeft geratificeerd, het toch de inhoud ervan naleeft, aangezien de interne ...[+++]

Afin de clarifier la situation, l'administration en charge du dossier a envoyé au Secrétariat une lettre lui précisant que si la Belgique n'est pas en ordre de ratification de l'Amendement de Beijing, elle n'en est pas moins en conformité avec son contenu, les règles internes de la Communauté le lui imposant.


Naast de mededeling van het afwijkend analyseresultaat omvat de mededeling ook : 1° een verwijzing naar artikel 8, 1° en/of 2°, van het decreet, alsook in voorkomend geval, naar artikel 16, § 1, tweede lid, van het decreet; 2° de mogelijke gevolgen van de overtreding van artikel 8, 1° en 2°, van het decreet; 3° het recht van de sporter om een afschrift te krijgen van het dossier van de individuele dopingtestprocedure met : a) de vermelding van de datum van de opening van het dossier; b) een inventaris van de stukken, met vermeldi ...[+++]

Outre la notification du résultat d'analyse anormal, celle-ci comprend également : 1° un rappel de l'article 8, 1° et/ou 2° du décret, ainsi que, le cas échéant, de l'article 16, § 1, alinéa 2, du décret; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 8, 1° et/ou 2°, du décret; 3° pour le sportif, son droit de se faire remettre copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versement au dossier; c) l'i ...[+++]


Een notificatiedossier moet in twee exemplaren vóór de twintigste november ingediend worden door de fabrikant of de invoerder als die eerste geen maatschappelijke zetel heeft in België, waarin ten minste de volgende gegevens per merk en per type vermeld zijn : 1° een lijst van alle ingrediënten, met opgave van de hoeveelheden, d ...[+++]

Un dossier de notification doit être introduit, avant le vingt novembre, en double exemplaire par le fabricant ou l'importateur si ce premier ne dispose pas d'un siège social en Belgique et comporter au moins les données suivantes par marque et par type : 1° une liste de tous les ingrédients, avec leurs quantités, utilisés dans la fabrication de ces produits du tabac, par ordre décroissant du poids de chaque ingrédient; 2° les niveaux d'émissions visés à l'article 3, § 1; 3° lorsque ces données sont disponibles, des informations sur ...[+++]


3. Zoals verduidelijkt in mijn antwoord op de parlementaire vraag van de heer Senesael van 26 juni, heeft mijn administratie op 11 juni een brief ontvangen waarin deze informatie is vermeld en die werd doorgestuurd naar mijn kabinet.

3. Comme précisé dans ma réponse à la question parlementaire posée par monsieur Senesael le 26 juin, mon administration a reçu un courrier contenant cette information en date du 11 juin qui a été transmis à mon cabinet.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee c ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Bij brief van 27 januari 2004 heeft de minister van Financiën aan de Senaat ter kennisgeving overgezonden, de tekst van de Aanvullende Overeenkomst tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Federatieve Republiek Brazilië tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar ...[+++] het inkomen, en het Slotprotocol, ondertekend te Brasilia op 23 juni 1972.

Par lettre du 27 janvier 2004, le ministre des Finances a transmis au Sénat le texte de la Convention additionnelle modifiant la Convention entre le Royaume de Belgique et la République fédérative du Brésil en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu, et le Protocole final, signés à Brasilia, le 23 juin 1972.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief naar brazilië waarin wordt vermeld dat belgië interesse heeft' ->

Date index: 2021-11-24
w