Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende brief
Administratief schrijven
Administratieve brief
Administratieve brief ter afsluiting van zaken
Brief
Brief met aangegeven waarde
Briefings volgen
Correspondentie
Open brief
Stemming per brief
Uitgenodigde spreker
Uitgenodigde vluchteling

Vertaling van "brief is uitgenodigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgenodigde vluchteling

réfugié dans le cadre d'un système de quotas | réfugié en réinstallation




administratief schrijven | administratieve brief | administratieve brief ter afsluiting van zaken

attestation négative | lettre administrative de classement


correspondentie [ brief ]

correspondance [ épistolaire ]






brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commissie van beroep kan geen uitspraak doen dan nadat de betrokken bedrijfsrevisor bij een ten minste vijftien dagen vooraf toegezonden aangetekende brief is uitgenodigd om voor de commissie van beroep te verschijnen.

La commission d'appel ne peut statuer qu'après que le réviseur d'entreprises intéressé ait été invité à se présenter devant la commission d'appel par lettre recommandée adressée au moins quinze jours à l'avance.


De beslissing tot weigering, tot uitstel of tot behoud onder beperkende voorwaarden, kan niet worden genomen tenzij de betrokken beoefenaar ten minste 30 dagen vooraf bij aangetekende brief is uitgenodigd om te worden gehoord op de vergadering van de Raad, tijdens welke zijn zaak zal worden onderzocht.

La décision de refus, de report ou de maintien sous conditions restrictives ne peut être prise que si le praticien concerné a été invité par lettre recommandée, au moins 30 jours au préalable, à se présenter pour être entendu à la réunion du Conseil au cours de laquelle son cas sera examiné.


Als die kennisgeving betrekking heeft op het verkrijgen van een niet in de pari-passuovereenkomst opgenomen pand, een hypothecair mandaat of een hypothecaire inschrijving of als die kennisgeving betrekking heeft op de omzetting van een hypothecair mandaat in een hypothecaire inschrijving, wordt het Fonds in de aangetekende brief ook uitgenodigd voor een vergadering die plaatsvindt binnen een termijn van tien dagen, die begint te lopen vanaf de verzending van de aangetekende brief.

Si cette notification concerne l'obtention d'un immeuble non repris dans le contrat pari passu, d'un mandat hypothécaire ou une inscription hypothécaire ou si cette notification concerne la conversion d'un mandat hypothécaire en une inscription hypothécaire, le Fonds est également invité dans cette lettre recommandée à une réunion qui aura lieu dans un délai de dix jours, qui prend cours à la date de l'envoi de la lettre recommandée.


Deze oproeping kan worden opgenomen in dezelfde brief als die waarin de partij wordt uitgenodigd om een kopie van de dossierstukken op te halen, dan wel in een afzonderlijke brief.

Cette convocation peut être incluse dans la lettre par laquelle la partie est invitée à venir chercher une copie des pièces du dossier, ou être envoyée par lettre distincte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 60. § 1. De Tuchtcommissie kan geen tuchtstraf uitspreken tenzij de betrokken revisor, bij een ten minste dertig dagen vooraf toegezonden aangetekende brief, is uitgenodigd om voor de Tuchtcommissie te verschijnen.

Art. 60. § 1. La Commission de discipline ne peut prononcer une peine disciplinaire que si le réviseur d'entreprises intéressé a été invité par lettre recommandée à la poste, adressée au moins trente jours à l'avance, à se présenter devant la Commission de discipline.


Artikel 38, § 2 bevat de algemene regel dat geen enkele ordemaatregel kan worden genomen indien de betrokken bedrijfsrevisor niet ten minste 15 dagen op voorhand per aangetekende brief werd uitgenodigd om zich daaromtrent te verantwoorden voor het Uitvoerend Comité van het Instituut.

L'article 38, § 2 contient la règle générale selon laquelle aucune mesure d'ordre ne peut être prise quand le réviseur d'entreprises concerné n'a pas été invité, par lettre recommandée adressée au moins 15 jours à l'avance, à se justifier à ce propos devant le Comité Exécutif de l'Institut.


« Art. 60. § 1. De Tuchtcommissie kan geen tuchtstraf uitspreken tenzij de betrokken revisor, bij een ten minste dertig dagen vooraf toegezonden aangetekende brief, is uitgenodigd om voor de Tuchtcommissie te verschijnen.

« Art. 60. § 1. La Commission de discipline ne peut prononcer une peine disciplinaire que si le réviseur d'entreprises intéressé a été invité par lettre recommandée à la poste, adressée au moins trente jours à l'avance, à se présenter devant la Commission de discipline.


De gegevens hebben meer in het bijzonder ook betrekking op de begeleiding tijdens de eerste fase van de procedure, met name de brief waarmee tijdens de 13 maand van de werkloosheid de betrokkene bij de RVA wordt uitgenodigd.

Les données concernent également un moment précis de l'accompagnement : la première étape de la procédure, c'est-à-dire la lettre qui, envoyée au 13 mois de chômage, annonce la convocation à l'ONEm.


In zijn brief met gelukwensen aan de nieuwe Vertegenwoordiger van VIW had de Ambassadeur in Koeweit er overigens op aangedrongen ook uitgenodigd te worden wanneer VIW in Bahrein een activiteit wenste te organiseren.

Dans sa lettre de félicitations au nouveau représentant de VIW, l'Ambassadeur à Kuweit avait également insisté pour être invité lorsque VIW souhaitait organiser une activité à Bahreïn.


Art. 86. ­ Bij geschillen tussen leden van het genootschap die aanhangig gemaakt worden bij de kamer van notarissen, worden de betrokken leden ofwel uitgenodigd door de secretaris bij gewone brief, met het oog op een minnelijke regeling, ofwel rechtstreeks door de syndicus opgeroepen bij een ter post aangetekende brief.

Art. 86. ­ En cas de différends entre membres de la compagnie qui sont portés devant la chambre des notaires, les membres concernés sont soit invités par le secrétaire au moyen d'une lettre missive , en vue d'un règlement amiable, soit convoqués directement par le syndic par lettre recommandée à la poste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief is uitgenodigd' ->

Date index: 2021-12-07
w