Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief schrijven
Administratieve brief
Administratieve brief ter afsluiting van zaken
Brief
Brief houdende instemming
Brief houdende overeenstemming
Briefings volgen
Correspondentie
Een brief posten
Een brief ter post bezorgen
Formosa
Republiek China
Stemming per brief
Taiwan

Vertaling van "brief aan taiwan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Taiwan

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Taiwan TC1

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan TC1


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Taiwan TC3

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan TC3


Taiwan [ Formosa | Republiek China (Taiwan) ]

Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]


administratief schrijven | administratieve brief | administratieve brief ter afsluiting van zaken

attestation négative | lettre administrative de classement


brief houdende instemming | brief houdende overeenstemming

lettre d'accord


een brief posten | een brief ter post bezorgen

mettre une lettre à la poste | poster une lettre




correspondentie [ brief ]

correspondance [ épistolaire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt ook aan herinnerd dat de ICCAT in 2014 in een brief aan Taiwan (20) haar bezorgdheid heeft geuit over de mogelijke overladingen op zee en de mogelijke IOO-activiteiten van Taiwanese onderdanen, met name wat betreft controle op vangsten en inconsistenties tussen vangstaangiften en totale gerapporteerde vangsten.

Il est également rappelé que la CICTA a adressé à Taïwan en 2014 une lettre exposant ses préoccupations (20) concernant d’éventuels transbordements en mer ainsi que des possibles activités de pêche INN menées par des ressortissants taïwanais, en particulier au regard du contrôle des captures et d’irrégularités entre les déclarations de captures et les captures totales déclarées.


Deze twee ondernemingen in Taiwan hebben geen extra verklaringen verstrekt in hun antwoord op de brief die de Commissie hen overeenkomstig artikel 28, lid 4, had toegestuurd, aangezien zij de brief helemaal niet hebben beantwoord (zie overweging 81).

Ces deux sociétés taïwanaises n'ont pas fourni de précisions complémentaires en réponse à la lettre au titre de l'article 28, paragraphe 4, à laquelle elles n'ont d'ailleurs pas répondu du tout (voir le considérant 81 ci-dessus).


Deze twee ondernemingen in Taiwan hebben geen extra verklaringen verstrekt in hun antwoord op de brief die de Commissie hen overeenkomstig artikel 18, lid 4, had toegestuurd, aangezien zij de brief helemaal niet hebben beantwoord (zie overweging 83).

Ces deux sociétés taïwanaises n'ont pas fourni de précisions complémentaires en réponse à la lettre au titre de l'article 18, paragraphe 4, à laquelle elles n'ont d'ailleurs pas répondu du tout (voir le considérant 83 ci-dessus).


De bijlagen I en II bij dit verslag vormen, samen met de gezamenlijke brief waaraan het verslag is gehecht, de overeenkomst tussen de EG en het afzonderlijk douanegebied van Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu over S/SECRET/8 in het kader van artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS (33) .

Les annexes I et II du présent rapport, ainsi que la lettre commune à laquelle il est annexé, constituent l'Accord entre les CE et le territoire douanier distinct de Taïwan, Penghu, Kinmen et Matsu concernant le document S/SECRET/8 aux fins de l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS (33) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze brief en de eraan gehechte bijlagen I en II van het verslag vormen samen de overeenkomst tussen de EG en het afzonderlijk douanegebied van Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu over S/SECRET/8 in het kader van artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS (32) .

La présente lettre et les annexes I et II du rapport ci-joint constituent l'Accord entre les CE et le territoire douanier distinct de Taïwan, Penghu, Kinmen et Matsu concernant le document S/SECRET/8 aux fins de l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS (32) .


Het aan deze brief gehechte verslag van het resultaat van deze onderhandelingen bevat (1) de voorgestelde wijzigingen in bovengenoemde kennisgevingen, (2) de overeengekomen compensatoire aanpassingen voor de in S/SECRET/8 aangekondigde wijzigingen en/of intrekkingen, en (3) een ontwerpversie van een geconsolideerde lijst van de specifieke verbintenissen, die het resultaat is van het samenvoegen van de bestaande lijsten van verbintenissen van de EG en haar lidstaten en van het daarin verwerken van zowel de in de documenten S/SECRET/8 e ...[+++]

Le rapport portant sur les résultats des négociations susvisées, qui est annexé à la présente lettre, comprend 1) les modifications proposées dans les notifications susmentionnées, 2) les compensations convenues eu égard aux modifications et aux retraits notifiés dans le document S/SECRET/8 et 3) le projet de liste consolidée d'engagements spécifiques qui résulte de la fusion des listes d'engagements existantes des CE et de leurs États membres auxquelles ont été ajoutés à la fois les modifications ou les retraits notifiés par les CE dans les documents S/SECRET/8 et S/SECRET/9 et les compensations convenues entre les CE et le territoire douanier di ...[+++]


XVI. GEZAMENLIJKE BRIEF VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN EN HUN LIDSTATEN EN HET AFZONDERLIJK DOUANEGEBIED VAN TAIWAN, PENGHU, KINMEN EN MATSU

XVI. LETTRE COMMUNE DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ET DE LEURS ÉTATS MEMBRES, D'UNE PART, ET DU TERRITOIRE DOUANIER DISTINCT DE TAÏWAN, PENGHU, KINMEN ET MATSU


Gezamenlijke brief van de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en het afzonderlijk douanegebied van Taiwan, Penghu, Kinmen en Matsu anderzijds krachtens punt 5 van de Procedures voor de uitvoering van artikel XXI van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS) (S/L/80 van 29 oktober 1999) betreffende de door de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten (hierna de EG genoemd) voorgestelde wijzigingen van de GATS-lijsten, teneinde rekening te houden met de toetreding tot de Europese Gem ...[+++]

Lettre commune des Communautés européennes et de leurs États membres, d'une part, et du territoire douanier distinct de Taïwan, Penghu, Kinmen et Matsu, d'autre part, présentée conformément au paragraphe 5 des Procédures pour la mise en œuvre de l'article XXI de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS) (document S/L/80 du 29 octobre 1999) et concernant les modifications proposées dans les listes d'engagements AGCS des Communautés européennes et de leurs États membres (ci-après les « CE ») afin de tenir compte de l'adhésion ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief aan taiwan' ->

Date index: 2024-07-19
w