Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomstige breuk in de aarde
Breuk
Brosse breuk
DNA-breuk
Gecompliceerde breuk
Hernia
Nick
Nijmegen breuk-syndroom-achtige stoornis
Rek na breuk
Samengestelde breuk
Secundaire breuk in de aardlaag
Secundaire scheur in het aardoppervlak

Vertaling van "breuk gaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gecompliceerde breuk | samengestelde breuk

fracture ouverte


bijkomstige breuk in de aarde | secundaire breuk in de aardlaag | secundaire scheur in het aardoppervlak

fracture superficielle du sol due à une faille secondaire


tijd-tot-breuk kruipproeven werden bij 500 deg.C uitgevoerd totdat breuk optrad

les essais de fluage ont été effectués à 500 C jusqu'à l'apparition de la rupture


DNA-breuk | Nick

cassure d'un brin | coupure simple brin










Nijmegen breuk-syndroom-achtige stoornis

syndrome de Nijmegen-like


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze breuk gaat gepaard met een plotse vrijgave van een grote hoeveelheid elastische energie, waarbij meerdere types van seismische golven voortgebracht worden die gaan uitwaaieren en die zich aan de oppervlakte zullen voordoen als grondtrillingen.

Cette rupture s'accompagne d'une libération soudaine d'une grande quantité d'énergie élastique, générant différents types d'ondes sismiques qui vont rayonner et se traduire en surface par des vibrations du sol.


Onverminderd de toepassing van artikel 211, § 2, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, is het gederfde loon voor de vrijwillig deeltijds werknemer die aanspraak heeft op een inkomensgarantie-uitkering overeenkomstig de bepalingen van artikel 104, § 1bis van het koninklijk besluit van 25 november 1991, gelijk aan de som van, enerzijds, het product van de vermenigvuldiging van het in artikel 30, § 3, a) bedoelde gederfde loon met een breuk met als teller het brutobedrag van de tijdens de refertemaand toegekende inkomensgarantie-uitkering en als noemer het bedrag van de referte-uitkering, vastgesteld overeenkomstig de artikelen 75bis, ...[+++]

Sans préjudice de l'application de l'article 211, § 2, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, la rémunération perdue pour le travailleur à temps partiel volontaire qui bénéficie d'une allocation de garantie de revenus conformément aux dispositions de l'article 104, § 1bis, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, est égale à la somme, d'une part, du produit de la multiplication de la rémunération perdue visée à l'article 30, § 3, a), par une fraction dont le numérateur est égal au montant brut de l'allocation de garantie de revenus accord ...[+++]


Deze breuk is in de regel 45/60 voor een volledige loopbaan, zij het dat er voor sommige categorieën personeelsleden afwijkende regimes bestaan met een lagere tantième : het gaat daarbij om magistraten, lokale mandatarissen, professoren, bedienaars van de erediensten.

En règle générale, cette fraction est de 45/60 pour une carrière complète, mais il existe des régimes dérogatoires qui permettent à certaines catégories de fonctionnaires de bénéficier d'un tantième moins élevé: il s'agit en l'occurrence des magistrats, des mandataires locaux, des enseignants et des ministres des cultes.


Het wetsontwerp gaat uit van een koppel waar beide partners zeer goed geïnformeerd zijn als het tot een breuk komt.

Le projet de loi part de l'hypothèse d'un couple dont les deux partenaires sont très bien informés de ce qui se passe en cas de rupture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat vaak om ex-liefjes die een breuk slecht verteren en wraak nemen door op het internet foto’s of video’s van hun vroegere veroveringen te laten circuleren ten behoeve van hun schoolkameraden.

Il s’agit souvent de cas d’« ex-petits amis » ayant mal pris une rupture qui se vengent en diffusant et faisant circuler sur Internet des photos ou vidéos de leurs anciennes « conquêtes » parmi leurs amis d’école.


De voltijdse dagequivalenten van de andere regeling worden vermenigvuldigd met de verhouding tussen de noemer van de breuk in aanmerking genomen voor de berekening van het pensioen als werknemer (het gaat om de noemer van de breuk die in aanmerking wordt genomen, naargelang het geval, voor het rustpensioen, voor het overlevingspensioen of voor de overgangsuitkering) en de noemer van de breuk van de andere regeling.

Les jours équivalents temps plein de l'autre régime sont multipliés par le rapport entre le dénominateur de la fraction prise en considération pour le calcul de la pension de travailleur salarié (il s'agit du dénominateur de la fraction pris en compte, selon le cas, pour la pension de retraite, pour la pension de survie ou pour l'allocation de transition) et le dénominateur de la fraction de l'autre régime.


« Art. 42. § 1. Onverminderd de toepassing van de aligneringsmaatregel, bedoeld in artikel 211, § 2, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, is het gederfde loon voor de deeltijds werknemer met behoud van rechten die aanspraak heeft op een inkomensgarantieuitkering overeenkomstig de bepalingen van artikel 131bis van het koninklijk besluit van 25 november 1991, gelijk aan de som van, enerzijds, het product van de vermenigvuldiging van het in artikel 30 bedoelde gederfde loon met een breuk met als teller het brutobedrag van de tijdens de refertemaand toegekende inkomensgarantieuitkering en als noemer het bedrag van de referteuitkerin ...[+++]

« Art. 42. § 1. Sans préjudice de l'application de la mesure d'alignement, visée à l'article 211, § 2, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, la rémunération perdue pour le travailleur à temps partiel avec maintien des droits qui bénéficie d'une allocation de garantie de revenus conformément aux dispositions de l'article 131bis de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, est égale à la somme, d'une part, du produit de la multiplication de la rémunération perdue visée à l'article 30 par une fraction dont le numérateur est égal au montant brut de l'allocation de ...[+++]


In het geval, dat het overeenkomstig de berekeningen volgens artikelen 4 en 5 bekomen quotiënt voor een bepaald kwartaal kleiner is dan 1,0050, gaat men bij de berekening van het quotiënt voor het volgend kwartaal, wat de noemer van de breuk betreft, vermeld in artikel 5, teruggrijpen naar de indexcijfers van het kwartaal dat het kwartaal voorafgaat, waarin de doorgevoerde berekening voor het eerst niet tot een aanpassing van de lonen leidde.

Au cas où le quotient qui est le résultat des calculs cités aux articles 4 et 5 est, pour un certain trimestre, inférieur à 1,0050, on reprendra, pour calculer le quotient du trimestre suivant, comme dénominateur de la fixation citée à l'article 5 les indices du trimestre précédant celui où ce calcul, pour la première fois, n'a pas donné lieu à une adaptation des salaires.


Het feit dat vervoer naar de ambulante radiologie, bijvoorbeeld, ingeval geen breuk wordt vastgesteld, een opname in het ziekenhuis en niet in het RVT impliceert, dat is het probleem. Bij heel wat specialisaties in de eerste lijn gaat het niet om huisartsen en speelt er een zekere concurrentie.

Le problème se pose lorsque le transport vers le service ambulant de radiologie, par exemple dans le cas où on ne constate aucune fracture, implique une hospitalisation et non une prise en charge en MRS. Dans de nombreuses spécialisations de première ligne il ne s'agit pas de médecins généralistes et il y a une certaine concurrence.


De verkiezingsuitslag in Vlaanderen houdt een fundamentele breuk in van de manier waarop de burgers de politiek benaderen. In Vlaanderen gaat het om een minder mystieke, minder passionele en meer rationele benadering van de politieke problemen, om meer verantwoordelijkheidszin.

Le résultat des élections en Flandre atteste d'une rupture fondamentale dans la manière dont les citoyens appréhendent la politique : moins de mysticisme et de passion, plus de rationalité et de sens des responsabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breuk gaat' ->

Date index: 2022-10-20
w