Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengt mij eigenlijk " (Nederlands → Frans) :

Dat brengt mij eigenlijk tot de bevestiging van het voorstel van onze Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, de heer Hustinx, die heeft gezegd dat het zinvol zou zijn om eindelijk eens een allesomvattende trans-Atlantische kaderovereenkomst inzake gegevensbescherming uit te werken en te sluiten.

Cela m’amène en fait à la confirmation de la proposition de notre contrôleur européen de la protection des données, M. Hustinx, qui a dit qu’il serait sensé de négocier et de conclure une fois pour toutes un accord-cadre transatlantique global sur la protection des données.


Dat brengt mij eigenlijk tot de bevestiging van het voorstel van onze Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, de heer Hustinx, die heeft gezegd dat het zinvol zou zijn om eindelijk eens een allesomvattende trans-Atlantische kaderovereenkomst inzake gegevensbescherming uit te werken en te sluiten.

Cela m’amène en fait à la confirmation de la proposition de notre contrôleur européen de la protection des données, M. Hustinx, qui a dit qu’il serait sensé de négocier et de conclure une fois pour toutes un accord-cadre transatlantique global sur la protection des données.


Eigenlijk brengt deze boodschap mij enigszins in verlegenheid, want Luxemburg heeft evenmin een vrouw aangewezen.

Et je suis un peu gêné de devoir vous dire cela, parce que le Luxembourg n’a pas désigné une femme.


Dit brengt mij bij mijn eigenlijke vraag aan de Europese Commissie: is het niet tijd om Europa vanuit vogelvlucht te bekijken? Zou het geen goed idee zijn om een alomvattende studie van het trans-Europese vervoersnet op te stellen?

Je voudrais dès lors demander à la Commission s’il n’est pas temps de prendre une vue d’ensemble de l’Europe et s’il ne vaudrait pas la peine de réaliser une étude détaillée du réseau transeuropéen de transport.


Vergeeft u mij dat ik wat opmerkingen maak die buiten het eigenlijke onderwerp van dit debat vallen, maar dat onderwerp brengt mij ertoe de Raad en de Commissie op de hoogte te stellen van de vele gevallen van extreme armoede en ellende in Polen en wellicht ook in andere EU-landen.

Je vous demanderais de me pardonner pour cette petite parenthèse, mais le sujet de ce débat me donne l’occasion d’informer le Conseil et la Commission des situations d’extrême pauvreté que l’on rencontre souvent en Pologne, et probablement dans d’autres pays de l’Union européenne également.


Het onderwerp eigenbelang brengt mij eigenlijk vanzelf naar paragraaf 22.

Le thème "intérêt personnel" me conduit tout naturellement au paragraphe 22.




Anderen hebben gezocht naar : brengt mij eigenlijk     eigenlijk brengt     eigenlijk     dit brengt     mij bij mijn     bij mijn eigenlijke     onderwerp brengt     buiten het eigenlijke     onderwerp eigenbelang brengt mij eigenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt mij eigenlijk' ->

Date index: 2024-04-23
w