Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengt hij de spoorwegonderneming daarvan onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

Een gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die zijn activiteiten stopzet om redenen buiten zijn wil of in geval van faillissement, brengt het Toezichthoudend orgaan daarvan onmiddellijk op de hoogte.

Un prestataire de services de confiance qualifié qui arrête ses activités pour des raisons indépendantes de sa volonté ou en cas de faillite en informe immédiatement l'Organe de contrôle.


Art. 16. Als de ziekenhuisapotheker een erkenning die conform dit besluit is gegeven, niet wil behouden, brengt hij het agentschap daarvan schriftelijk op de hoogte.

Art. 16. Lorsqu'un pharmacien hospitalier souhaite faire retirer son agrément octroyé conformément au présent arrêté, il en informe l'agence par écrit.


« Indien de inlichtingen- en veiligheidsdienst vaststelt dat de toepassing van de in artikel 18/2 bedoelde methoden voor de verzameling van gegevens het gerechtelijk onderzoek of het opsporingsonderzoek kan schaden, brengt hij de commissie hiervan onmiddellijk op de hoogte en schorst hij de uitvoering van vermelde methoden.

« S'il constate que la mise en œuvre des méthodes de recueil de données visées à l'article 18/2 peut porter préjudice à ladite information ou instruction judiciaire, le service de renseignement et de sécurité en informe immédiatement la commission et suspend l'exécution desdites méthodes.


« Indien de inlichtingen- en veiligheidsdienst vaststelt dat de toepassing van methoden voor het verzamelen van gegevens bedoeld in artikel 18/2 het vermelde opsporingsonderzoek of gerechtelijk onderzoek kan schaden, brengt hij de commissie hiervan onmiddellijk op de hoogte en schorst hij de uitvoering van vermelde methoden in afwachting van een beslissing van de commissie.

« S'il constate que la mise en œuvre des méthodes de recueil de données visées à l'article 18/2 peut porter préjudice à ladite information ou instruction judiciaire, le service de renseignement et de sécurité en informe immédiatement la commission et suspend l'exécution desdites méthodes dans l'attente de la décision de la commission.


Indien de beheerder constateert dat zijn tarieven hem een bonus opleveren of hebben opgeleverd dankzij de toepassing van die tarieven tijdens de regulatoire periode, brengt hij de commissie daarvan op de hoogte.

Si le gestionnaire constate que ses tarifs provoquent en ce qui le concerne ou, ont provoqué un bonus par leur application au cours de la période régulatoire, il en informe la Commission.


Ook de dag waarop de zelfstandige niet meer aan de voorwaarden voor het bekomen van de inkomenscompensatie voldoet, brengt hij het Participatiefonds daarvan op de hoogte door middel van een aangetekend schrijven tegen ontvangstbewijs.

Le jour où l'indépendant ne satisfait plus aux conditions requises pour pouvoir prétendre à l'indemnité compensatoire de pertes de revenus, il en avise le Fonds de participation par lettre recommandée avec accusé de réception.


Wanneer de advocaat in de onmogelijkheid verkeert om de geldsommen bestemd voor de begunstigde in te houden, of zijn vergoeding onbetaald blijft ondanks twee opeenvolgende aanmaningen, brengt hij het bureau voor juridische bijstand daarvan op de hoogte ten vroegste twee maanden na de mededeling bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, en vraagt hij om de betaling van de vergoeding berekend op basis van de punten bedoeld in artikel 508/1 ...[+++]

Lorsque l'avocat se trouve dans l'impossibilité de retenir les sommes destinées au bénéficiaire ou que son indemnité reste impayée malgré deux rappels successifs, il en informe le bureau d'aide juridique au plus tôt deux mois après la communication visée au paragraphe 1, alinéa 1 et sollicite le paiement de l'indemnité calculée sur la base des points visés à l'article 508/19, § 2, alinéa 2.


Het Directoraat brengt de Europese Commissie en de andere lidstaten daarvan onmiddellijk op de hoogte via het daartoe door de Commissie ter beschikking gestelde informatiesysteem.

La Direction en informe immédiatement la Commission et les autres Etats membres au moyen du système d'information mis à disposition par la Commission à cette fin.


Hij brengt de Commissie en de andere lidstaten daarvan onmiddellijk op de hoogte.

Il en informe immédiatement la Commission et les autres Etats membres.


Indien de ombudsdienst een klacht niet of niet verder behandelt, brengt hij de aanklager daarvan schriftelijk op de hoogte, met vermelding van de redenen, binnen een termijn van twintig werkdagen te rekenen vanaf de dag van de ontvangst van de klacht.

Si le service de médiation ne traite pas ou ne poursuit pas le traitement d'une plainte, il en informe le plaignant, par écrit, dans un délai de vingt jours ouvrables à compter du jour de la réception de la plainte, en mentionnant les motifs.


w