Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "brengt evenwel grote " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien ve ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Verdrag van Lissabon brengt evenwel grote veranderingen met zich mee wat de organisatie van de werkzaamheden en de interne structuur van de Raad betreft.

Le traité de Lisbonne procède, en revanche, à des modifications substantielles concernant l’organisation du travail et la structure interne du Conseil.


Deze optie brengt evenwel grote principiële en praktische bezwaren met zich mee.

Cette premre option entraîne cependant de grandes objections de principe et pratiques.


2. is verheugd over de ondertekening van het protocol dat een akkoord inhoudt over de geleidelijke afschaffing van de onterechte heffing op vluchten over Siberië; is, ondanks het feit dat dit een belangrijke stap voorwaarts vormt, evenwel van mening dat dit niet als een grote verwezenlijking kan worden beschouwd omdat de uiterste termijn van 2013 te veraf is en dit voor de Europese luchtvaartmaatschappijen nog steeds extra onwettige kosten met zich brengt; ...[+++]

2. se félicite de la signature du protocole marquant la conclusion d'un accord en vue de la suppression progressive des paiements injustifiés pour le survol de la Sibérie; estime toutefois que bien qu'il s'agisse d'un progrès important, on ne peut le considérer comme un fait remarquable dans la mesure où l'échéance de 2013 est bien trop éloignée et où les compagnies aériennes européennes continueront à devoir supporter des frais supplémentaires illégaux;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. merkt op dat tot dusver 28 onderhandelingshoofdstukken voorlopig zijn afgesloten, wat Cyprus alweer een van de koplopers maakt op dit gebied; erkent evenwel dat de vorderingen inzake het afsluiten van hoofdstukken moeten worden beoordeeld in het licht van de kwaliteit van de omzetting en de implementatie; merkt op dat het tempo van het aanpassingsproces geleidelijk aan is verhoogd, maar dringt er bij Cyprus op aan ten volle aandacht te besteden aan het grote aantal wetten dat nog moet worden goedgekeurd; drukt zijn bezorgdheid ...[+++]

42. note que, à ce jour, 28 chapitres de négociation ont été provisoirement clos, ce qui, à cet égard, place à nouveau Chypre dans le peloton de tête; reconnaît toutefois que les progrès réalisés en matière de clôture de chapitres doivent être évalués au regard du degré de qualité de la transposition et de la mise en œuvre; note que le processus d'alignement s'est progressivement accéléré, mais engage instamment Chypre à tout faire pour adopter les nombreuses lois en suspens; s'inquiète que les directives communautaires en matière de protection de la nature n'aient pas encor ...[+++]


22. merkt op dat tot dusver 24 onderhandelingshoofdstukken voorlopig zijn afgesloten, wat Cyprus alweer een van de koplopers maakt op dit gebied; erkent evenwel dat de vorderingen inzake het afsluiten van hoofdstukken moeten worden beoordeeld in het licht van de kwaliteit van de omzetting en de implementatie; merkt op dat het tempo van het aanpassingsproces geleidelijk aan is verhoogd, maar dringt er bij Cyprus op aan ten volle aandacht te besteden aan het grote aantal wetten dat nog moet worden goedgekeurd; drukt zijn bezorgdheid ...[+++]

22. note que, à ce jour, 24 chapitres de négociation ont été provisoirement clos, ce qui, à cet égard, place à nouveau Chypre dans le peloton de tête; reconnaît toutefois que les progrès réalisés en matière de clôture de chapitres doivent être évalués au regard du degré de qualité de la transposition et de la mise en œuvre; note que le processus d'alignement s'est progressivement accéléré, mais engage instamment Chypre à tout faire pour adopter les nombreuses lois en suspens; est préoccupé par le fait que les directives communautaires en matière de protection de la nature n'ont pas encore été complètement transposées dans la législation nationale, prie in ...[+++]


Het Verdrag van Lissabon brengt evenwel grote veranderingen met zich mee wat de organisatie van de werkzaamheden en de interne structuur van de Raad betreft.

Le traité de Lisbonne procède, en revanche, à des modifications substantielles concernant l’organisation du travail et la structure interne du Conseil.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     brengt evenwel grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt evenwel grote' ->

Date index: 2021-02-09
w