Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-secretaris-generaal
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Secretaris-generaal
Secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Secretaris-generaal van de instelling

Vertaling van "brengt de secretaris-generaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal

Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Secrétaire général du Conseil de l'Europe




adjunct-secretaris-generaal

secrétaire général adjoint


secretaris-generaal van de instelling

secrétaire général d'une institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Vooraleer uitvoeringsvoorschriften als bedoeld in artikel 32 inzake alarmfaseniveaus aan te nemen, brengt de secretaris-generaal het Bureau mondeling op de hoogte van de geplande maatregelen.

2. Avant d’adopter les modalités d’application visées à l’article 32 en ce qui concerne les niveaux d’état d’alerte, le secrétaire général informe oralement le Bureau des mesures envisagées.


2. DG SAFE brengt de secretaris-generaal onmiddellijk op de hoogte van de genomen maatregelen.

2. La DG SAFE informe immédiatement le secrétaire général des mesures qui sont prises.


3. DG SAFE brengt de secretaris-generaal onmiddellijk op de hoogte van de genomen maatregelen.

3. La DG SAFE informe immédiatement le secrétaire général des mesures qui sont prises.


Indien er leden betrokken zijn, brengt de secretaris-generaal de voorzitter op de hoogte.

Si des députés sont concernés, le secrétaire général informe le président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De directeur-generaal Beveiliging en Veiligheid brengt de voorzitter en de secretaris-generaal zo snel mogelijk nadat de maatregelen werden genomen op de hoogte van de maatregelen en de redenen daarvoor.

Dès que possible après avoir pris ces mesures, le directeur général de la sécurité et de la protection informe le président et le secrétaire général des mesures prises et de leur justification.


1. Iedere Staat die vóór 31 december 1996 geen Partij bij het Verdrag was en vóór de inwerkingtreding ervan of binnen vijf jaar na de inwerkingtreding ervan tot uitdrukking brengt, ermee in te stemmen door dit Protocol te worden gebonden, kan, op het tijdstip dat hij zijn instemming tot uitdrukking brengt, de Secretaris-Generaal ervan in kennis stellen dat hij vanwege de in de kennisgeving vermelde redenen, niet in staat is specifieke bepalingen van dit Protocol anders dan die welke in paragraaf 2 worden bedoeld, na te leven gedurende ...[+++]

1. Tout État qui n'était pas Partie contractante à la Convention avant le 31 décembre 1996 et qui exprime son consentement à être lié par le présent Protocole avant son entrée en vigueur ou dans un délai de cinq ans après son entrée en vigueur peut, au moment où il exprime son consentement, notifier au Secrétaire général que, pour les raisons décrites dans la notification, il ne sera pas en mesure de respecter des dispositions particulières du présent Protocole autres que celles qui sont visées au paragraphe 2, pendant une période transitoire qui ne dépasse pas le délai indiqué au paragraphe 4.


1. Iedere Staat die vóór 31 december 1996 geen Partij bij het Verdrag was en vóór de inwerkingtreding ervan of binnen vijf jaar na de inwerkingtreding ervan tot uitdrukking brengt, ermee in te stemmen door dit Protocol te worden gebonden, kan, op het tijdstip dat hij zijn instemming tot uitdrukking brengt, de Secretaris-Generaal ervan in kennis stellen dat hij vanwege de in de kennisgeving vermelde redenen, niet in staat is specifieke bepalingen van dit Protocol anders dan die welke in paragraaf 2 worden bedoeld, na te leven gedurende ...[+++]

1. Tout État qui n'était pas Partie contractante à la Convention avant le 31 décembre 1996 et qui exprime son consentement à être lié par le présent Protocole avant son entrée en vigueur ou dans un délai de cinq ans après son entrée en vigueur peut, au moment où il exprime son consentement, notifier au Secrétaire général que, pour les raisons décrites dans la notification, il ne sera pas en mesure de respecter des dispositions particulières du présent Protocole autres que celles qui sont visées au paragraphe 2, pendant une période transitoire qui ne dépasse pas le délai indiqué au paragraphe 4.


WIJZ 306. ­ 3 1) Elke lidstaat die wenst dat een tweede wereldconferentie voor radiocommunicatie of een tweede vergadering voor radiocommunicatie wordt geannuleerd, brengt de Secretaris-generaal daarvan op de hoogte.

MOD 306. ­ 3 (1) Tout Etat Membre qui souhaite qu'une deuxième conférence mondiale des radiocommunications ou qu'une deuxième assemblée des radiocommunications soit annulée en informe le Secrétaire général.


WIJZ 302. ­ 3) Indien de meerderheid van de lidstaten, vastgesteld volgens de bepalingen van nummer 47 van deze Overeenkomst, zich uitspreekt ten gunste van dit voorstel, dat wil zeggen dat zowel de voorgestelde plaats als de data worden aanvaard, brengt de Secretaris-generaal dit onmiddellijk ter kennis van al de lidstaten met behulp van de best geschikte telecommunicatiemiddelen.

MOD 302. ­ (3) Si la majorité des Etats Membres, déterminée selon les dispositions du numéro 47 de la présente Convention, se prononce en faveur de l'ensemble de la proposition, c'est-à-dire accepte à la fois le lieu et les dates proposés, le Secrétaire général en informe immédiatement tous les Etats Membres par les moyens de télécommunication les plus appropriés.


Bij de ontvangst van die kennisgeving brengt de Secretaris-generaal zulks ter kennis van de andere lidstaten.

Dès réception de cette notification, le Secrétaire général en avise les autres Etats Membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt de secretaris-generaal' ->

Date index: 2021-04-30
w