Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengt de premienemer het agentschap minstens vijftien " (Nederlands → Frans) :

In geval van een voorafgaand onderzoek brengt de premienemer het agentschap minstens vijftien dagen voor de aanvang ervan per beveiligde zending op de hoogte van de start en van de vastgelegde uitvoeringstermijn ervan.

En cas d'un examen préliminaire, le preneur de prime met l'agence au courant du début et du délai d'exécution, au moins quinze jours avant le début, par envoi sécurisé.


Art. 37. De premienemer brengt het agentschap minstens vijftien dagen op voorhand schriftelijk op de hoogte van de start van de werken en van de geschatte uitvoeringstermijn.

Art. 37. Le preneur de prime met l'agence au courant du début des travaux et du délai d'exécution estimé au moins quinze jours au préalable par écrit.


De premienemer brengt het agentschap minstens vijftien dagen op voorhand per beveiligde zending op de hoogte van de start van de werken en van de vastgelegde uitvoeringstermijn.

Au moins quinze jours au préalable, le preneur de prime met au courant l'agence, par envoi sécurisé, du début des travaux et du délai d'exécution fixé.


De premienemer brengt het agentschap minstens vijftien dagen voor de aanvang van de werken schriftelijk op de hoogte van de start ervan en van de vastgelegde uitvoeringstermijn.

Le preneur de prime met l'agence au courant du début et du délai d'exécution, au moins quinze jours avant le début des travaux, par écrit.


Art. 40. Het vertrouwenscentrum kindermishandeling dat of de partnerorganisatie die wil overgaan tot de stopzetting van de erkende activiteiten, brengt het agentschap daar met een aangetekende brief van op de hoogte, minstens zes maanden vóór de effectieve stopzetting.

Art. 40. Le centre de confiance pour enfants maltraités ou l'organisation partenaire qui veut procéder à la cessation des activités agréées en informe l'agence par une lettre recommandée, au moins six mois avant la cessation effective.


Art. 30. Een private uitbetalingsactor die zijn activiteiten wil stopzetten, brengt het agentschap met een aangetekende brief daarvan op de hoogte, minstens twaalf maanden voor de effectieve stopzetting.

Art. 30. Un acteur de paiement privé qui souhaite arrêter ses activités, en informe l'agence par lettre recommandée, au moins douze mois avant la cessation effective.


Het agentschap brengt de premienemer daarvan per beveiligde zending op de hoogte.

L'agence en met au courant le preneur de prime par envoi sécurisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt de premienemer het agentschap minstens vijftien' ->

Date index: 2021-06-12
w