Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengt de controlecommissie haar advies " (Nederlands → Frans) :

De karakteroverschrijdende commissie brengt de Regering haar advies voor uiterlijk 15 juni uit, en stuurt daarmee de analyse van de administratie belast met de infrastructuren en de analyse van de instanties die aan de monitoring deelnemen.

La Commission inter-caractère délivre son avis au Gouvernement pour le 15 juin au plus tard, en accompagnant cet avis de l'analyse de l'administration en charge des infrastructures et de l'analyse des instances participant au monitoring.


Na de eventuele opmerkingen van de "CREG" te hebben ingewonnen, brengt de CWaPE haar advies uit binnen dertig dagen van de ontvangst van het voorstel van de beheerder van het plaatselijke transmissienet bedoeld in het derde lid.

Après avoir recueilli les éventuelles observations de la CREG, la CWaPE rend son avis dans les trente jours de la réception de la proposition du gestionnaire de réseau de transport local visée à l'alinéa 3.


Als de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geen advies uitbrengt binnen een termijn van dertig kalenderdagen, te rekenen vanaf de ontvangst van het dossier, brengt de Controlecommissie haar advies of aanbeveling uit of neemt ze haar beslissing, zonder het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer af te wachten.

Si la Commission de la protection de la vie privée n'émet pas un avis dans un délai de trente jours calendrier à dater de la réception du dossier, la Commission de contrôle émet son avis ou sa recommandation, ou prend sa décision sans attendre l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.


Als de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geen advies uitbrengt binnen een termijn van dertig kalenderdagen, te rekenen vanaf de ontvangst van het dossier, brengt de toezichtcommissie haar advies of aanbeveling uit of neemt ze haar beslissing, zonder het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer af te wachten.

Si la Commission de la protection de la vie privée n'émet pas un avis dans un délai de trente jours calendaires à dater de la réception du dossier, la commission de contrôle émet son avis ou sa recommandation, ou prend sa décision sans attendre l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.


Als de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geen advies uitbrengt binnen een termijn van dertig kalenderdagen, te rekenen vanaf de ontvangst van het dossier, of, ingeval de Vlaamse Regering overeenkomstig artikel 40, § 3, derde lid, de hoogdringendheid inroept, binnen een termijn van vijftien kalenderdagen, brengt de toezichtcommissie haar advies of aanbeveling uit of neemt ze haar beslissing zonder het advies van de Commissie ...[+++]

Si la Commission de la protection de la vie privée n'émet pas un avis dans un délai de trente jours calendrier à dater de la réception du dossier, ou si, conformément à l'article 40, § 3, troisième alinéa, le Gouvernement flamand invoque l'extrême urgence dans un délai de quinze jours calendrier, la commission de contrôle émet son avis ou sa recommandation, ou prend sa décision sans attendre l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.


Indien de controlecommissie haar advies niet heeft uitgebracht binnen de termijn van vijftien dagen, wordt het advies geacht positief te zijn.

Dans le cas où la commission de contrôle n'a pas rendu son avis dans le délai de quinze jours, l'avis est réputé positif.


Indien de Controlecommissie haar advies niet heeft uitgebracht binnen de termijn van vijftien dagen, wordt het advies geacht positief te zijn.

Dans le cas où la Commission de contrôle n'a pas rendu son avis dans le délai de quinze jours, l'avis est réputé positif.


Onverminderd de bepalingen van artikel 287 van het Verdrag zijn de leden van de groep en waarnemers, alsmede elke andere persoon die een vergadering bijwoont, verplicht, wanneer de Commissie hen ervan op de hoogte brengt dat het gevraagde advies of het voorliggende vraagstuk een vertrouwelijk onderwerp betreft, geheimhouding te betrachten met betrekking tot informatie waarvan zij kennis hebben gekregen door de werkzaamheden van de groep of haar subgroepen of werkgroepen van deskundigen.

Sans préjudice des dispositions de l'article 287 du traité, les membres du groupe, les observateurs ainsi que toute autre personne assistant aux réunions sont tenus de ne divulguer aucun renseignement dont ils ont eu connaissance par les travaux du groupe dans les cas où la Commission les informe que l'avis demandé ou la question posée est de nature confidentielle.


3. Ingeval in de communautaire wetgeving geen termijn voor het uitbrengen van een wetenschappelijk advies is vastgelegd, brengt de Autoriteit haar wetenschappelijke adviezen uit binnen de termijn die in het verzoek om advies is aangegeven, behalve in naar behoren gemotiveerde omstandigheden.

3. Lorsqu'un délai pour l'émission d'avis scientifiques n'est pas déjà prévu par la législation communautaire, l'Autorité rend les avis scientifiques dans les délais indiqués par les demandes d'avis, sauf dans des cas dûment justifiés.


In hoofdstuk I brengt de Commissie in overeenstemming met de bepalingen van artikel 4, lid 3, van de richtlijn haar advies uit inzake de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 in de referentieperiode.

Au premier chapitre la Commission développe son avis sur la mise en oeuvre des articles 4 et 5 pour la période de référence, comme prévu à l'article 4 (paragraphe 3) de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt de controlecommissie haar advies' ->

Date index: 2025-07-20
w