Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen zoals aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


Protocol tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol

Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955


Aanvullend Protocol nr. 2 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 2 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
85. herinnert de lidstaten eraan dat zij aan het in het Verdrag van Lissabon vastgelegde beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling gehouden zijn en ervoor moeten zorgen dat hun belastingbeleid de EU-doelstellingen op het gebied van ontwikkeling niet ondermijnt; spoort de lidstaten ertoe aan de overloopeffecten van hun belastingbeleid en de gevolgen van dat beleid voor ontwikkelingslanden in kaart te brengen, zoals aanbevolen door het IMF;

85. rappelle aux États membres qu'ils sont tenus, conformément au traité de Lisbonne, de respecter le principe de la cohérence des politiques au service du développement et qu'ils doivent veiller à ce que leurs politiques fiscales ne portent pas atteinte aux objectifs de l'Union pour le développement; encourage les États membres de l'Union à réaliser des analyses des répercussions de leurs politiques fiscales, notamment sur les pays en développement, tel que l'a suggéré le FMI;


Overwegende dat in het kader van het bij artikel 3, 4°, van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid vereiste document alsmede in het kader van de latere milieueffectenbeoordelingen gebonden aan de vergunningsaanvragen ervoor zal gezorgd worden dat de geplande inrichtingen de ontwikkeling van het overige gedeelte van de site niet in het gedrang brengen, zoals aanbevolen door de CRAT;

Considérant qu'il sera veillé, dans le cadre du document requis par l'article 3, 4°, du décret du 11 mars 2004 relatif aux infrastructures d'accueil des activités économiques ainsi que dans le cadre d'évaluations des incidences ultérieures liées aux demandes de permis à ce que les aménagements prévus ne soient pas susceptibles de compromettre le développement à terme du reste du site, comme le recommande la CRAT;


16. verzoekt de Commissie en de lidstaten de impact van hervormingen van de zorgstelsels te volgen en hierover verslag uit te brengen, zoals aanbevolen in de AGS van 2012; benadrukt dat bij het nastreven van de hervorming en modernisering van zorgstelsels hervormingen inclusief moeten zijn, preventieve en vroege interventiemethoden prioriteit dienen te krijgen en gelijke toegang moet worden geboden;

16. invite la Commission et les États membres à surveiller et faire rapport sur l'impact des réformes du système de santé comme le recommande l'EAC pour 2012; souligne que, dans la poursuite de la réforme et de la modernisation des systèmes de santé, il est essentiel de s'assurer que les réformes sont inclusives, donnent la priorité aux méthodes préventives et d'intervention précoce et garantissent l'égalité d'accès;


a) De specialiteit wordt vergoed in categorie A indien ze wordt gebruikt in associati met metformine bij rechthebbenden vanaf 18 jaar met een diabetes type 2, en bij wie een voorafgaande behandeling met metformine in de maximale gebruikelijke dosering gedurende minstens drie maanden, onvoldoende was om het geglycosyleerde hemoglobine (HbA1c) gehalte beneden het niveau te brengen zoals aanbevolen in de Belgische richtlijnen (< 7 %, Consensusvergadering, 2003).

a) La spécialité fait l'objet d'un remboursement en catégorie A si elle est utilisée en association avec la metformine chez des bénéficiaires âgés d'au moins 18 ans, atteints d'un diabète de type 2, et chez lesquels un traitement préalable avec la metformine, utilisée à la posologie maximale usuelle pendant au moins trois mois, n'a pas suffi à amener le taux d'hémoglobine glyquée (HbA1c) sous le taux recommandé par les guidelines belges (< 7 %, Réunion de Consensus, 2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat een commissie voor het onderzoek naar en de beoordeling van het totalitaire communistische regime in Moldavië heeft aanbevolen om bij wet het gebruik van het woord "communistisch" in partijnamen te verbieden, alsmede het openbare gebruik van communistische symbolen zoals de hamer en sikkel; overwegende dat dit in een periode voorafgaand aan de verkiezingen, een manoeuvre is om de communistische partij van Moldavië in diskrediet te brengen, een part ...[+++]

E. considérant qu'une commission pour l'étude et la compréhension du régime totalitaire communiste en Moldavie a recommandé l'interdiction par la loi de l'utilisation du terme "communiste" dans le nom d'un parti, ainsi que l'usage public des symboles communistes, à savoir la faucille et le marteau; qu'il s'agit d'une manœuvre, en période préélectorale, qui vise à discréditer le parti communiste de Moldavie, un parti qui bénéficie du soutien de presque la moitié des électeurs depuis plus de 12 ans,


Ik kijk uit naar de publicatie van het onderzoek van de Commissie naar de resultaten van innovatieve middelen van communicatie om riskante en nadelige alcoholconsumptie voor 1 januari 2010 terug te brengen, zoals wordt aanbevolen in het bovengenoemde verslag.

Je me réjouis de la publication de l’étude de la Commission portant sur la performance de moyens de communication innovants visant à réduire la consommation d’alcool dangereux et à risques avant le 1 janvier 2010, comme il est demandé dans le rapport mentionné ci-dessus.


Om - zoals door de Europese Raad van Göteborg is aanbevolen - autonome capaciteiten tot stand te brengen, zou Europa geleidelijk aan op zijn eigen capaciteiten moeten kunnen steunen.

Afin de disposer de capacités autonomes, conformément aux recommandations du sommet de Göteborg, l’Europe doit progressivement s’appuyer sur ses propres capacités.


5. veroordeelt met klem dergelijke daden die het klimaat van vreedzame coëxistentie en het respect voor de rechtsstaat ernstig ondergraven, terwijl deze het verzoeningsproces van het Guatemalteekse volk moet bevorderen; verzoekt de regering van Guatemala het nodige te doen om potentiële slachtoffers tegen het geweld te beschermen en de schuldigen voor de rechter te brengen, zodat er een einde komt aan de latente straffeloosheid, zoals de Commissie voor historische opheldering heeft aanbevolen ...[+++]

5. condamne fermement de tels actes, qui perturbent gravement le climat de convivialité pacifique et entravent le respect de l'État de droit, lequel doit favoriser le processus de réconciliation du peuple guatémaltèque, et demande au gouvernement du Guatemala de mettre en place les mécanismes nécessaires pour assurer la protection des victimes potentielles de ces attaques et faire en sorte que les responsables de ces dernières soient traduits en justice, afin de mettre un terme à l'impunité latente, comme la commission pour la clarification historique l'a recommandé;


(15) De Commissie heeft in haar verslag over de specifieke opleiding in de huisartsgeneeskunde, zoals bedoeld in titel IV van Richtlijn 93/16/EEG aanbevolen om de bepalingen inzake de deeltijdse opleiding in de huisartsgeneeskunde in overeenstemming te brengen met die voor alle andere medische specialismen.

(15) Dans son Rapport sur la formation spécifique en médecine générale prévue au titre IV de la directive 93/16/CEE, la Commission a recommandé d'aligner les exigences applicables à la formation à temps partiel en médecine générale sur les exigences applicables à la formation à temps partiel dans les spécialisations médicales.


Net zoals hierboven aanbevolen wordt, namelijk om de uitzonderlijk per fax overgezonden vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid ter terechtzitting te waarmerken door die vordering te laten ondertekenen door verzoeker of zijn raadsman, wordt voorgesteld om, behalve in geval van overmacht, de zegels op hetzelfde moment aan te brengen, als ze al niet aangebracht zijn op een origineel dat langs de normale weg bij een ter post aangetekende brief overgezonden is.

De la même manière qu'il est préconisé ci-dessus que la demande de suspension d'extrême urgence envoyée exceptionnellement par télécopie soit authentifiée à l'audience par la signature du requérant ou de son conseil, il est proposé que, sauf force majeure, les timbres soient apposés au même moment, s'ils ne l'ont pas déjà été sur un original adressé par la voie normale du recommandé postal.




D'autres ont cherché : brengen zoals aanbevolen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen zoals aanbevolen' ->

Date index: 2023-04-23
w