Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen

Traduction de «brengen waar mogelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het objectief voor de samenwerking is het verhogen van de militaire doeltreffendheid door de strijdkrachten waar mogelijk dichter bij elkaar te brengen, kosten waar mogelijk te delen en de output te verhogen ten gunste van de operationele capaciteiten.

L'objectif de la coopération est l'augmentation de l'efficacité militaire, en rapprochant les Forces Armées et en partageant les coûts là où c'est possible et en augmentant l'output en faveur des capacités opérationnelles.


Daarenboven werden enkele begrippen gewijzigd hetzij om ze, waar mogelijk, in overeenstemming te brengen met de wet van 14 juli 1991, zoals bijvoorbeeld voor het begrip « cliënt » (waaronder voortaan ook rechtspersonen begrepen moeten worden), hetzij om ze in overeenstemming te brengen met de gewijzigde Europese regelgeving zoals voor de definitie van « beroepsregulerende overheid » in plaats van de huidige definitie van « tuchtrechtelijke overheid ».

Quelques termes ont en outre été modifiés, soit pour les mettre en conformité, dans la mesure du possible, avec la loi du 14 juillet 1991, (par exemple, la notion de « client », qui visera dorénavant aussi les personnes morales), soit pour les mettre en conformité avec la législation européenne modifiée, comme par exemple, la définition « d'autorité professionnelle », remplacera l'actuelle définition « d'autorité disciplinaire ».


Nochtans probeert de Hoge Raad de wetsbepalingen niet al te streng toe te passen, de klager zo goed mogelijk op de hoogte te brengen van de bestaande mogelijkheden en de bevoegde instanties, eventuele misverstanden op te helderen, en dossiers waar mogelijk uit een impasse te halen.

Encore le Conseil supérieur s'efforce-t-il de ne pas appliquer de façon trop stricte les impératifs légaux, d'informer autant que possible le plaignant sur les possibilités qui existent et les instances compétentes, de clarifier d'éventuels malentendus, et de débloquer les dossiers quand c'est possible.


10. Wat vindt hij van de idee om beleidsmatig waar mogelijk de psychiatrische annexen te sluiten en de patiënten over te brengen naar echte medische instellingen, waar ze de zorgen krijgen die ze nodig hebben ?

10. Que pense-t-il de l'idée de mener une politique visant à fermer, lorsque c'est possible, les annexes psychiatriques et à transférer les patients dans de véritables institutions médicales où ils pourront recevoir les soins qu'ils nécessitent ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) het waarborgen, waar mogelijk, van het in voege brengen van de gepaste juridische controlemechanismen, met betrekking tot het gebruik van chemicaliën in de landbouwsector, en houdende toezichtsprocedures op pest en de lozing van afvalwater, in overeenstemming met de internationale normen terzake, teneinde de negatieve invloeden ervan op de populaties van soorten vermeld in tabel 1 te minimaliseren;

a) faire en sorte que soient en place des mesures réglementaires adéquates, conformes à toute norme internationalement acceptée, portant sur l'utilisation des produits chimiques à usage agricole, des procédures de lutte contre les ravageurs et le rejet des eaux usées, et ayant pour objet de réduire au minimum les impacts défavorables de ces pratiques sur les populations figurant au tableau 1;


Die ontmoetingen, die mede door de minister van Financiën mogelijk zijn gemaakt, hebben uitgewezen hoe belangrijk hun taak is om een geglobaliseerde wereld tot stand te brengen, waar de Wereldbank en het IMF de aangewezen hefbomen zijn in de strijd tegen de armoede en bijgevolg voor het halen van de Millenniumdoelstellingen.

Ces entretiens, autorisés par le ministre des Finances, ont montré à quel point ces fonctions sont devenues des fonctions clés pour un monde globalisé, où la Banque mondiale et le FMI sont des instruments importants de la lutte contre la pauvreté, et dès lors pour les objectifs du millénaire pour le développement.


Op dit ogenblik is de werkgroep in oprichting. Een eerste concreet gevolg van de uitvoering van de MoU en de werkzaamheden van de gezamenlijke werkgroep zou erin bestaan om Belgische en Indische industriëlen, of hun federaties in deze sector, bij elkaar te brengen teneinde de beste projecten te identificeren waar een samenwerking mogelijk of wenselijk zou zijn.

Un premier effet concret de la mise en oeuvre du MoU et de l'action du groupe de travail conjointe serait de réunir les industriels belges et indiens du secteur et/ou leurs fédérations afin d'identifier les meilleurs projets où une coopération serait possible/ souhaitable.


10. is van mening dat dieren in principe dicht mogelijk bij de plaats waar ze worden gehouden, moeten worden geslacht; merkt in dit verband op dat de consumenten vóór kortere vervoerstijden van slachtdieren zijn, maar tegelijkertijd liever vers vlees kopen; vraagt de Commissie daarom aan te geven welke consequenties hieruit moeten worden getrokken; erkent dat de verordening door een gebrekkige handhaving haar doel qua beperking van het vervoer van slachtdieren niet heeft bereikt, maar meent dat zij een bijdrage heeft geleverd aan het verbeteren van het dierenwelzijn tijdens het vervoer; roept de lidstaten op om de bestaande wetgeving ...[+++]

10. considère par principe que les animaux doivent être abattus aussi près que possible de leur lieu d’élevage; observe à cet égard que les consommateurs sont favorables à une diminution des temps de transport pour les animaux destinés à l’abattage mais qu’ils préfèrent aussi acheter de la viande fraiche; invite par conséquent la Commission à préciser les conclusions qu’il convient d’en tirer; reconnaît que le règlement, faute d’être correctement appliqué, n’a pas atteint son objectif de limiter le transport d’animaux vivants en vue de leur abattage mais qu’il a contribué à améliorer le bien-être animal durant ces transports; invite les États membres à mettre correctement en œuvre la législation en vigueur relative au transport d’animau ...[+++]


10. is van mening dat dieren in principe dicht mogelijk bij de plaats waar ze worden gehouden, moeten worden geslacht; merkt in dit verband op dat de consumenten vóór kortere vervoerstijden van slachtdieren zijn, maar tegelijkertijd liever vers vlees kopen; vraagt de Commissie daarom aan te geven welke consequenties hieruit moeten worden getrokken; erkent dat de verordening door een gebrekkige handhaving haar doel qua beperking van het vervoer van slachtdieren niet heeft bereikt, maar meent dat zij een bijdrage heeft geleverd aan het verbeteren van het dierenwelzijn tijdens het vervoer; roept de lidstaten op om de bestaande wetgeving ...[+++]

10. considère par principe que les animaux doivent être abattus aussi près que possible de leur lieu d’élevage; observe à cet égard que les consommateurs sont favorables à une diminution des temps de transport pour les animaux destinés à l’abattage mais qu’ils préfèrent aussi acheter de la viande fraiche; invite par conséquent la Commission à préciser les conclusions qu’il convient d’en tirer; reconnaît que le règlement, faute d’être correctement appliqué, n’a pas atteint son objectif de limiter le transport d’animaux vivants en vue de leur abattage mais qu’il a contribué à améliorer le bien-être animal durant ces transports; invite les États membres à mettre correctement en œuvre la législation en vigueur relative au transport d’animau ...[+++]


Ter inleiding van de gestelde vraag dient de volgende informatie te worden meegegeven: Het gevangeniswezen probeert de medische uithalingen zoveel mogelijk te rationaliseren door - wanneer de situatie dit toelaat - een uitgaansvergunning toe te kennen, door zoveel mogelijk medische zorgen te verstrekken binnen de strafinrichting zelf waar de gedetineerden verblijven, of door hen over te brengen naar een gevangenis die over een medi ...[+++]

En préambule à la question posée, les informations suivantes doivent être précisées: L'administration pénitentiaire tente de rationaliser autant que possible les extractions médicales, en octroyant lorsque la situation le permet, une permission de sortie, en privilégiant l'octroi d'un maximum de soins médicaux au sein même de l'institution pénitentiaire où séjournent les détenus, ou en transférant ceux-ci vers une prison dotée d'une section médicalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen waar mogelijke' ->

Date index: 2024-11-19
w