Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen verschillende soorten talen kwamen " (Nederlands → Frans) :

Het heeft geholpen om een groot aantal talen onder de aandacht te brengen. Verschillende soorten talen kwamen naast elkaar voor, niet alleen binnen de activiteiten maar ook in strategische en politieke ontwikkelingen.

Elle a aidé à la promotion d'un grand nombre de langues et de différents types de langages, qui se sont côtoyés dans des actions et dans des déclarations et des analyses stratégiques et politiques.


Versterking van de integratiecomponent van toelatingsprocedures, bijv. door middel van maatregelen vóór het vertrek uit het thuisland, zoals verstrekking van informatiepakketten en inburgeringscursussen Organisatie van introductieprogramma’s en –activiteiten voor nieuwkomers uit derde landen om hen basiskennis bij te brengen van de taal, de geschiedenis, de instellingen, de sociaal-economische situatie, het culturele landschap en de fundamentele waarden Aanbieding van cursussen op verscheidene niveaus, waarbij rekening wordt gehouden met ...[+++]

Renforcer le volet «intégration» des procédures d'admission, par exemple par des mesures préalables au départ, telles que l'offre de kits d'information et de cours de langue et d'éducation civique dans le pays d'origine Organiser des programmes et des activités d'introduction au pays d'accueil pour les ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés, pour qu'ils acquièrent des connaissances de base sur sa langue, son histoire, ses institutions, ses aspects socio-économiques, sa vie culturelle et ses valeurs fondamentales Proposer différents niveaux de cours tenant compte de l'éducation des intéressés et de leurs connaissances préalable ...[+++]


Op elk onderwijs- en opleidingsniveau, hetzij in een formeel verband of in een informeel verband, moedigden de organisatoren van de activiteiten aan om na te denken over het doel van het leren van talen op jonge leeftijd en lieten ze diverse benaderingen voor verschillende soorten leerlingen zien.

À tous les niveaux de l'éducation et de la formation, qu'elles soient institutionnalisées ou non, les organisateurs ont incité à réfléchir à la finalité de l'apprentissage des langues à chaque stade de la vie et ont fait la démonstration de diverses approches pour différents types d'apprenants.


De regeringen en de sociale partners dienen met name de mogelijkheid te verkennen om verschillende soorten publiek-private samenwerkingsverbanden tot stand te brengen om extra personele en financiële middelen aan te boren [49].

En particulier, les gouvernements et les partenaires sociaux devraient explorer la possibilité de mettre au point divers types de partenariats publics/privés afin de mobiliser des ressources humaines et financières supplémentaires [49].


Intussen wordt gewerkt aan het uitklaren van de complexe grijze zone tussen de wetgevingen inzake het op de markt brengen, het in het verkeer brengen en de verzekering van verschillende soorten elektrische fietsen.

Entre-temps, on travaille à la clarification de la zone grise complexe entre les législations concernant la mise sur le marché, la mise en circulation et l'assurance des différents types de vélos électriques.


De aanpak die wordt voorgesteld, is de verschillende soorten verbintenissen zoveel mogelijk onder één regel te brengen.

L'approche proposée est de soumettre autant que possible les différents types d'union à une règle unique.


De aanpak die wordt voorgesteld, is de verschillende soorten verbintenissen zoveel mogelijk onder één regel te brengen.

L'approche proposée est de soumettre autant que possible les différents types d'union à une règle unique.


Het commissielid meent dat hoewel de kopers van A.F.V. en V. V. P.R.-titels er hun voordeel door zouden verliezen, het afschaffen van de verschillende soorten aandelen (A.F.V. , V. V. P.R) een enorme vereenvoudiging met zich zou brengen, waar ook de particulier zijn voordeel mee zou doen ingevolge de verbeterde liquiditeit van de aandelenmarkt.

Selon le commissaire, même si les acheteurs de titres A.F.V. et V. V. P.R. y perdaient leur avantage, la suppression des différents types d'actions (A.F.V. , V. V. P.R) représenterait une simplification considérable dont les particuliers profiteraient eux aussi en raison de l'amélioration de la liquidité du marché.


Vereisten van de functie De Adviseur Fraudebestrijding bezit over onderstaande competenties en bekwaamheden : - op het vlak van de generieke kerncompetenties : groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; integer handelen in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller Lutte contre la fraude fiscale dispose des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques clés : créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation, respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme de partialité; planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts et ambition, en ...[+++]


Deze competentie houdt ook het vermogen in om verschillende soorten teksten van elkaar te onderscheiden en te gebruiken, informatie te zoeken, te verzamelen en te verwerken, hulpmiddelen te gebruiken, en afhankelijk van de context op doeltreffende wijze zijn eigen argumenten schriftelijk en mondeling te formuleren en onder woorden te brengen.

Cette compétence inclut aussi l'aptitude à distinguer et à utiliser différents types de textes, à chercher, recueillir et traiter l'information, à utiliser des aides ainsi qu'à formuler et exprimer ses arguments, oralement ou par écrit, d'une manière convaincante en fonction du contexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen verschillende soorten talen kwamen' ->

Date index: 2024-07-05
w