Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Lid van rechtswege
Moeite met naar mond brengen van voedsel
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Subrogatie van rechtswege
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Van rechtswege
Van rechtswege overgedragen kredieten
Van rechtswege toebehoren
Van rechtswege toekomen
Van rechtswege worden overgedragen

Traduction de «brengen van rechtswege » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van rechtswege overgedragen kredieten | van rechtswege worden overgedragen

report de droit


van rechtswege toebehoren | van rechtswege toekomen

appartenir de droit


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

reprofilage








moeite met naar mond brengen van voedsel

difficulté à porter des aliments à la bouche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tegemoetkomingen brengen van rechtswege verwijlintresten op vanaf de ingangsdatum van de uitvoering van de tegemoetkoming, maar op zijn vroegst vanaf het verstrijken van de termijn, vermeld in paragraaf 1.

Les allocations produisent de plein droit des intérêts moratoires à partir de leur exigibilité, mais au plus tôt à partir de l'expiration du délai visé au paragraphe 1.


De sommen brengen van rechtswege verwijlinteresten op aan de wettelijke rentevoet vanaf de dag volgend op de datum van de beslissing.

Les sommes produisent de plein droit des intérêts au taux légal à partir du jour suivant la date de la décision.


De sommen brengen van rechtswege verwijlinteresten op aan de wettelijke rentevoet vanaf de dag volgend op de datum van de beslissing.

Les sommes produisent de plein droit des intérêts au taux légal à partir du jour suivant la date de la décision.


De overbrengingskosten bedoeld in artikel 11 en de kosten bedoeld in afdeling 3 van dit hoofdstuk, met uitzondering van de bijkomende vergoeding bedoeld in artikel 28bis, derde lid, worden terugbetaald aan de persoon die deze kosten heeft gedragen, binnen twee maanden na de dag van ontvangst van de bewijsstukken, en brengen van rechtswege verwijlintresten op vanaf deze dag in geval van niet-betaling binnen de opgelegde termijn».

Les frais de transfert visés à l’article 11 et les frais visés à la section 3 du présent chapitre, à l’exception de l’indemnité supplémentaire visée à l’article 28bis, alinéa 3, sont remboursés à la personne qui a pris ces frais en charge, dans les deux mois à partir de la date de réception des pièces justificatives, et portent intérêts de retard de plein droit à partir de cette date à défaut de paiement dans ce délai».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijdragen die niet worden betaald binnen de in artikel 8 vastgestelde termijnen, alsook de desbetreffende verhogingen, brengen van rechtswege verwijlintresten met zich mee volgens de rentevoet voorzien voor sociale bijdragen in toepassing van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.

Les montants impayés dans les délais fixés à l'article 8, ainsi que les majorations y afférentes, produisent de plein droit des intérêts de retard au taux prévu pour les cotisations sociales en application de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


De verrichtingen bedoeld in paragraaf 1 brengen van rechtswege de overdracht mee van de activa en passiva die er deel van uitmaken op de datum bedoeld in artikel 19, en de overdracht is vanaf die datum volledig tegenwerpelijk aan derden.

Les opérations visées au paragraphe 1 entraînent de plein droit le transfert des actifs et passifs qui en font partie à la date visée à l'article 19 et le transfert est à partir de cette date pleinement opposable aux tiers.


De bijdragen die niet worden betaald binnen de in artikel 8 vastgestelde termijnen, alsook de desbetreffende verhogingen, brengen van rechtswege verwijlintrestesn met zich mee volgens de rentevoet voorzien voor sociale bijdragen in toepassing van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders.

Les cotisations non payées dans les délais fixés à l'article 8 ainsi que les majorations y afférentes produisent de plein droit des intérêts de retard, au taux prévu pour les cotisations sociales en application de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


De onverschuldigd betaalde bedragen brengen van rechtswege intrest op vanaf de betaling, indien de onverschuldigde betaling het gevolg is van arglist, bedrog of bedrieglijke handelingen van de belanghebbende persoon ».

Les montants payés indûment portent intérêt de plein droit à partir du paiement, si le paiement indu résulte de fraude, de dol ou de manoeuvres frauduleuses de la part de la personne intéressée ».


Enkel op eenvoudig verzoek van de verzekerde of van de Ombudsdienst Pensioenen mocht de Rijksdienst voor Pensioenen – meer bepaald de dienst Betwiste zaken - de interesten van rechtswege (= overeenkomstig artikel 20 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het “handvest” van de sociaal verzekerde) toekennen en uitbetalen en de verzekerde op de hoogte brengen van de wijze van berekening.

Sur simple demande seulement de l’assuré social ou du Médiateur des Pensions, l’Office national des Pensions – plus précisément le service Contentieux - a pu attribuer et payer les intérêts de plein droit (= conformément à l’article 20 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer " la charte" de l'assuré social) et informer l’assuré de la méthode de calcul.


Indien de farmaceutische specialiteit of verpakking(en) langer dan drie maanden uit de handel is, wordt de farmaceutische specialiteit of verpakking(en) van rechtswege, zonder rekening te houden met de procedures bepaald bij artikel 35bis, geschrapt uit de lijst. Indien het tijdelijk uit de handel nemen het gevolg is van de schorsing van de registratie of van een bewezen geval van overmacht, wordt de specialiteit of de verpakking(en) onmiddellijk en van rechtswege zonder rekening te houden met de procedures bepaald bij artikel 35bis opnieuw ingeschreven in de lijst, indien de schorsing van de registratie wordt opgeheven en de specialitei ...[+++]

Si la spécialité pharmaceutique ou le(s) conditionnement(s) sont retirés du marché pendant plus de trois mois, la spécialité pharmaceutique ou le(s) conditionnement(s) sont supprimés de plein droit de la liste, sans tenir compte des procédures prévues à l'article 35 bis. Si le retrait temporaire du marché est la conséquence de la suspension de l'enregistrement ou d'un cas prouvé de force majeure, la spécialité pharmaceutique ou le(s) conditionnement(s) sont immédiatement et de plein droit à nouveau inscrits sur la liste, sans tenir compte des procédures prévues à l'article 35bis, si la suspension de l'enregistrement est levée et si la sp ...[+++]


w