Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen over een confrater die sedert twintig jaar " (Nederlands → Frans) :

De minister verklaart dat het al even delicaat is een stafhouder te vragen een advies uit te brengen over een confrater die sedert twintig jaar ingeschreven is aan de balie.

Le ministre déclare qu'il est également délicat de demander à un bâtonnier de donner un avis sur un confrère inscrit au barreau depuis vingt ans.


51. toont zich bijzonder bezorgd over de toestand in Mali na de staatsgreep van 22 maart 2012 en over het feit dat het land wordt geconfronteerd met de „ergste humanitaire crisis van de voorbije twintig jaar”, enerzijds door de voedselschaarste die drie miljoen mensen treft, anderzijds door de conflicten in het noorden die vluchtelingenstrome ...[+++]

51. se déclare particulièrement inquiet de la situation au Mali depuis le coup d'État du 22 mars 2012 et du fait que ce pays est confronté à la «pire crise humanitaire de ces vingt dernières années» en raison de l'insécurité alimentaire dont souffrent environ trois millions de personnes et des déplacements provoqués par les conflits dans le nord; demande à ce qu'une aide humanitaire supplémentaire de l'Union européenne soit débloquée pour faire face à cette situation; estime également nécessaire que l'Union européenne et ses États m ...[+++]


Hoewel de vraag naar draagmoeders via deze centra vrij zeldzaam is (het Citadelle-ziekenhuis te Luik heeft sedert 1990 een vijftigtal dossiers per jaar verwerkt, het Sint-Pieters ziekenhuis te Brussels heeft er tijdens de voorbije 8 jaar ongeveer twintig behandeld), beschikt men over geen enke ...[+++]

Si les demandes de gestation pour autrui auprès de ces centres sont relativement rares (une cinquantaine de dossiers traités à l'Hôpital de la Citadelle à Liège depuis 1990 et une vingtaine de dossiers traités à l'Hôpital Saint-Pierre à Bruxelles depuis 8 ans), on ne dispose d'aucune donnée officielle concernant les demandes de gestation pour autrui qui échappent à la sphère médicale (insémination naturelle).


De verzoekende partijen in de zaak nr. 2376 geven aan dat zij niet willen uitweiden over de opties van een lid van de federale Regering inzake terugbetaalbare geneesmiddelen maar een juridisch discriminerende terugvordering van begrotingsoverschrijdingen in het geding willen brengen, vermits de farmaceutische industrie sedert twaalf jaar de enige is waaraan een dergelijke terugvordering wordt opgelegd : de tege ...[+++]

Les requérantes dans l'affaire n 2376 indiquent ne pas vouloir discourir sur les options d'un membre du Gouvernement fédéral dans le domaine des médicaments remboursables mais mettre en cause une récupération juridiquement discriminatoire de dépassements budgétaires, l'industrie pharmaceutique étant, depuis douze ans, la seule à charge de qui une telle récupération est imposée : la partie adverse s'abstient soigneusement de citer quelque chiffre fiable que ce soit, qui serait de nature à accréditer une ébauche de conviction que l'effort imposé dans le secteur des médicaments remboursables est justement et équitablement réparti entre tous ...[+++]


A. overwegende dat het nu al meer dan twintig jaar de praktijk van de Commissie is om jaarlijks verslag aan het Parlement uit te brengen over de toepassing van het Gemeenschapsrecht,

A. considérant que le rapport transmis annuellement par la Commission au Parlement sur l'application du droit communautaire en est à sa vingtième édition.


De Commissie was zeer bezorgd over de ergste uitbarsting van fanatiek geweld sedert twintig jaar en over de moorden in El-Kosheh in Boven-Egypte met nieuwjaar.

La Commission a été préoccupée par la flambée de violence sectaire et de meurtres survenue à l'occasion de la nouvelle année à El-Khosheh (Haute-Égypte), les pires événements depuis vingt ans.


De Commissie was zeer bezorgd over de ergste uitbarsting van fanatiek geweld sedert twintig jaar en over de moorden in El-Kosheh in Boven-Egypte met nieuwjaar.

La Commission a été préoccupée par la flambée de violence sectaire et de meurtres survenue à l'occasion de la nouvelle année à El-Khosheh (Haute-Égypte), les pires événements depuis vingt ans.


21. betreurt dat de handel in vrouwen en kinderen sedert vorig jaar niet is afgenomen en dat verscheidene kandidaat-landen nog steeds landen van herkomst, doorvoer en bestemming zijn; verzoekt derhalve de Commissie en de Raad om het uitbreidingsproces te verbinden met de tenuitvoerlegging van doelmatige instrumenten ter preventie en bestrijding van vrouwenhandel, prostitutie, prostitutie van minderjarigen en kinderpornografie in de kandidaat-landen; verzoekt de EU om hiertoe de nodige communautaire middelen en technische bijstand aan de kandidaat-landen te verstrekken; doet een beroep op de Commissie om in samenwerking met de lidstate ...[+++]

21. déplore le fait que la traite des femmes et des enfants n'ait pas régressé depuis l'an dernier et que plusieurs pays candidats demeurent, dans ce contexte, des pays d'origine, de transit et de destination; demande dès lors à la Commission et au Conseil de lier le processus d'élargissement à la mise en place d'instruments efficaces de prévention et de lutte contre la traite des femmes, contre la prostitution, la prostitution des mineurs et contre la pédopornographie dans les pays candidats; demande à l'UE de ...[+++]


1. Hoeveel brigades beschikken over gebouwen die de jongste twintig jaar, dus sedert 1975, werden opgetrokken?

1. Combien de brigades occupent des bâtiments dont la construction date d'après 1975?


Er is nog geen concreet uitsluitsel over de verschillende parameters en hun samenhang (terreingesteldheid, windsterkte, invalshoek, tracé, plaatselijke onderdruk, werveling..) om kritische windsnelheden te bepalen die een motorstel, van het type betrokken in het ongeval, en reeds in dienst sedert meer dan 15 jaar, tot kantelen te kunnen brengen.

Il n'y a pas encore d'explication concrète au sujet des différents paramètres et de leur cohérence (état du terrain, intensité du vent, angle d'incidence, tracé, dépression locale, tourbillon,..) permettant de déterminer les vitesses critiques du vent qui peuvent faire verser une automotrice du type de celle impliquée dans l'accident, et déjà en service depuis plus de 15 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen over een confrater die sedert twintig jaar' ->

Date index: 2023-01-31
w