Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brengen met onze politieke " (Nederlands → Frans) :

Commissaris Günther H. Oettinger, verantwoordelijk voor Budget en Persoonlijke Middelen zei: “Met de benoeming van de beste mensen op de juiste positie, zijn we vast besloten om van de huidige gelegenheid gebruik te maken en om onze politieke agenda ten uitvoer te brengen.

Le Commissaire Günther H. Oettinger responsable pour le Budget et les Ressources Humaines a déclaré :"En nommant les meilleures personnes aux bonnes fonctions, nous sommes déterminés à utiliser la fenêtre d'opportunité qui s'ouvre à nous maintenant pour agir conformément à notre agenda politique.


De hoofddoelstellingen die in het document werden genoemd, waren: het versterken van onze economische aanwezigheid in de regio; het leveren van een bijdrage aan politieke stabiliteit aldaar, door het uitbreiden van onze politieke en economische betrekkingen met de regio als geheel; het bevorderen van de ontwikkeling van de minder welvarende landen; en het leveren van een bijdrage aan de verspreiding van de democratie, de rechtss ...[+++]

Il définissait les objectifs fondamentaux d'une position économique renforcée de l'Union sur le continent asiatique. Il s'agissait de contribuer à la stabilité politique de cette zone par un élargissement de nos relations politiques et économiques avec l'Asie dans son ensemble, d'y encourager le développement des pays les moins prospères et d'y permettre la diffusion de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme.


Maar er moet nog veel worden gedaan: zo moet onze politieke dialoog worden verdiept en verbreed, moeten onze bilaterale handels- en investeringsbetrekkingen worden versterkt, moet onze samenwerking in de WTO worden geïntensiveerd en moet ervoor worden gezorgd dat onze hulpprogramma's in Azië volledig kunnen worden ontplooid.

Il reste cependant beaucoup à faire, notamment pour approfondir et élargir notre dialogue politique, pour favoriser les flux bilatéraux d'échanges commerciaux et d'investissement, pour renforcer notre coopération au sein de l'OMC et pour faire en sorte que nos programmes d'aide en Asie puissent déployer pleinement leurs effets.


Het probleem moet worden beoordeeld en een duidelijke beleidslijn moet worden overeengekomen, maar ook moet worden gekeken of onze financiële middelen met onze politieke ambities in overeenstemming zijn.

Il faut évaluer le problème et convenir d'une ligne politique claire, tout en nous assurant que nos moyens financiers sont à la hauteur de nos ambitions politiques.


In dit werkprogramma vertelt de Commissie de burgers, onze institutionele partners en onze medewerkers hoe we onze politieke prioriteiten willen waarmaken en vertalen in concrete maatregelen.

Dans ce programme de travail, elle explique aux citoyens, à ses partenaires institutionnels et à son personnel comment elle compte réaliser ses priorités politiques et les traduire en actions concrètes.


2. a) Hoe evolueren onze politieke dialoog en ons handelsverkeer met dat land? b) Wat met de betrekkingen tussen Venezuela en de EU?

2. a) Quelle est l'évolution de notre dialogue politique avec ce pays et de nos échanges commerciaux ? b) Qu'en est-il de l'UE ?


3. Hoe ziet u de relaties tussen dat land en de EU evolueren, rekening houdend met het feit dat er eind jaren 1990 een partenariaat tussen beide werd ondertekend, in het bijzonder voor het op gang brengen van een politieke dialoog en de ontwikkeling van de markteconomie, het handelsverkeer en de investeringen?

3. Comment voyez-vous l'évolution des relations entre ce pays et l'UE sachant qu'un partenariat a été signé entre les deux instances à la fin des années 1990, notamment pour développer un dialogue politique, l'économie de marché et les échanges commerciaux et les investissements?


1. a) Steunt de Belgische ontwikkelingssamenwerking in Rwanda dergelijke programma's om de vrouwen bewust te maken van hun seksuele en reproductieve rechten? b) Komt dat belangrijke thema aan bod in onze politieke dialoog met dat partnerland?

1. a) La coopération belge soutient-elle, au Rwanda, ce genre de programme de sensibilisation des femmes à leurs droits sexuels et reproductifs? b) Cette thématique essentielle fait-elle l'objet de notre dialogue politique avec ce pays partenaire?


Ik wil benadrukken dat de vraag of onze politieke agenda al dan niet gedomineerd wordt door de Turkse geen detailkwestie is.

Je tiens à souligner que ce questionnement sur l'éventuelle domination exercée par la Turquie sur notre agenda politique n'a rien d'anecdotique.


Het is daarentegen zaak dat wij al onze politieke en diplomatieke hefbomen aanwenden om pressie uit te oefenen op de Ugandese overheid.

Il s'agit au contraire d'utiliser tous nos leviers politiques et diplomatiques afin de faire pression auprès des autorités ougandaises.




Anderen hebben gezocht naar : uitvoer te brengen     onze     onze politieke     economische betrekkingen     versterken van onze     bijdrage aan politieke     er     probleem     gekeken of onze     betrekkingen     evolueren onze     evolueren onze politieke     gang brengen     ziet     politieke     bod in onze     dan     vraag of onze     daarentegen     wij al onze     brengen met onze politieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen met onze politieke' ->

Date index: 2022-08-20
w