Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Communautaire bevoegdheid
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Vertaling van "brengen hun bevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag

Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs


Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen betreffende de bevoegdheid in burgerlijke zaken op het stuk van aanvaringen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordage


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Internationale en Europese structuren zoals het Management Board van het EMA (European Medicines Agency) en zijn Working Group of Quality Managers (WGQM) brengen hun bevoegdheid en ervaring inzake interne controle, risicobeheer en audit aan en bevorderen de uitwisselingen van goede praktijken.

Des structures internationales et européennes comme le Management Board de l'EMA (European Medicines Agency) et son Working Group of Quality Managers (WGQM) apportent leur compétence et expérience en matière de contrôle interne, de gestion des risques et d'audit et favorisent les échanges de bonnes pratiques.


Om de hervorming van het ziektepensioen van de ambtenaren binnen het jaar in uitvoering te brengen, zullen de minister van Pensioenen, de minister van Sociale Zaken en mezelf een uitgewerkt voorstel aan de Ministerraad voorleggen wat betreft de hervorming van het tot hun bevoegdheid behorende ziektekrediet en indisponibiliteit met de nodige overgangsbepalingen, alsook de volledige afschaffing van het systeem van ziektepensioen en ziektekapitaal.

Afin de mettre à exécution dans l'année la réforme de la pension de maladie, le ministre des Pensions, le ministre des Affaires sociales et moi-même soumettrons au Conseil des ministres une proposition détaillée et complète de la réforme du crédit jours de maladie et de l'indisponibilité, chacun dans la matière relevant de sa compétence, et en prévoyant les dispositions transitoires appropriés ainsi que la suppression complète du régime de pension pour inaptitude physique et capital de jours de maladie.


3. a) Om de redenen die reeds uiteengezet werden onder punt 1 b) is het ook hier niet mogelijk om correcte cijfers aan te brengen met betrekking tot het aantal van deze personen die effectief het grondgebied hebben verlaten. b) De situatie van deze personen is niet anders dan van degenen die verkiezen om verder in de illegaliteit te verblijven en geen gevolg te geven aan een bevel om het grondgebied te verlaten, met als risico opgepakt en teruggestuurd te worden. c) Wat deze vraag betreft, wordt verwezen naar de Gewesten, aangezien dit expl ...[+++]

3. a) Pour les raisons exposées au point 1 b), il n'est pas possible de communiquer le nombre exact de ces personnes qui ont effectivement quitté le territoire. b) La situation de ces personnes n'est pas différente de celles qui choisissent de rester dans l'illégalité et de ne donner aucune suite à un ordre de quitter le territoire avec comme risque d'être appréhendé et rapatrié. c) En ce qui concerne cette question, il convient de renvoyer l'honorable membre aux Régions car ceci relève de leur compétence exclusive.


2. Bij stemmingen over aangelegenheden die onder hun bevoegdheid vallen brengen deze organisaties een aantal stemmen uit dat gelijk is aan het totale aantal overeenkomstig artikel 10 aan hun lid-landen toe te kennen stemmen.

2. En cas de vote sur des questions relevant de leur compétence, ces organisations intergouvernementales disposent d'un nombre de voix égal au nombre total de voix attribuées à leurs Etats membres conformément à l'article 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º advies uit te brengen, hetzij op eigen initiatief, hetzij op vraag van de ministers die sociale zaken en volksgezondheid onder hun bevoegdheid hebben, over alle onderwerpen inzake volksgezondheid en de verzekering voor gezondheidszorgen en van alle ministers over onderwerpen die de patiënt aanbelangen, meer bepaald over het effect op de patiënt;

2º d'émettre des avis, soit de sa propre initiative, soit à la demande des ministres qui ont la sécurité sociale et la santé publique dans leurs attributions, sur tous les sujets liés à la santé publique et à l'assurance des soins de santé et, à la demande de tous les ministres, sur les sujets qui intéressent le patient et, notamment, leur impact sur celui-ci;


Het Adviescomité suggereert eveneens om een mechanisme te voorzien dat de ministers, die functioneel verantwoordelijk zijn voor de organen die onder hun bevoegdheid vallen, verplicht om verslag uit brengen over de toepassing van de wet.

Il suggère également de prévoir un mécanisme obligeant les ministres fonctionnellement responsables des organes qui relèvent de leur compétence à faire rapport sur l'application de la loi.


In Verordening (EG) nr. 673/2005 moet, om de nodige aanpassingen in de in die verordening vastgestelde maatregelen aan te brengen, de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie worden gedelegeerd ten aanzien van die aanpassingen.

En ce qui concerne le règlement (CE) n° 673/2005, afin de procéder aux adaptations nécessaires des mesures prévues par ce règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité aux fins de ces adaptations.


8. merkt op dat de uit hoofde van de Verdragen aan de Commissie toevertrouwde discretionaire bevoegdheid om inbreukprocedures te leiden moet worden uitgeoefend met inachtneming van de rechtsstaat, de verplichting van transparantie en openheid en het beginsel van proportionaliteit, en nooit het hoofddoel van deze bevoegdheid, namelijk de tijdige en juiste toepassing van het recht van de Unie, in gevaar mag brengen; herhaalt dat „absolute discretie gepaard aan een absoluut gebrek aan transparantie [...] volledig in strijd met de rechts ...[+++]

8. fait observer que le pouvoir d'appréciation que les traités confèrent à la Commission dans la gestion des procédures d'infraction doit respecter l'État de droit, les critères de transparence et d'ouverture ainsi que le principe de proportionnalité, et qu'il ne doit, à aucun moment, remettre en cause le tout premier objectif de ce pouvoir, à savoir, l'application correcte dans les délais impartis du droit de l'Union; rappelle qu'«un pouvoir d'appréciation absolu associé à un manque total de transparence est en revanche parfaitement contraire au principe de la Communauté de droit» ,


Weldra zal deze databank geïntegreerd en interactief worden, zodat de Eurocoordinatoren niet enkel een consultatiemogelijkheid hebben, zoals tevoren, maar tevens de taak zullen hebben om de gegevens, die onder hun bevoegdheid vallen, zelf in te brengen in deze interfederale databank (2.4).

Sous peu, cette base de données deviendra une base de données intégrée et interactive. Ainsi, les Coordinateurs européens disposeront non seulement d'une possibilité de consultation, comme précédemment, mais ils auront aussi la responsabilité d'introduire eux-mêmes les données dont ils sont responsables dans cette base de données interfédérale (2.4).


De eerste is een debat op gang te brengen binnen de parlementen, wat hen hun bevoegdheid niet teruggeeft, zodat de Europese burgers sterker betrokken worden bij het Europese project.

Le premier est de créer le débat à l'intérieur des parlements, ce qui ne leur rend pas automatiquement leur compétence, en vue d'une adhésion plus importante des concitoyens à l'idée européenne.


w