Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt

Vertaling van "brengen heeft verkregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


schuldenaar die een akkoord heeft verkregen van zijn schuldeisers

débiteur concordataire


op welke wijze de aanvrager het recht op het octrooi heeft verkregen

origine de l'acquisition du droit au brevet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Wanneer een aanvrager van een vergunning voor het in de handel brengen voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik of van een wijziging in de voorwaarden van de vergunning voor het in de handel brengen een aanvraag voor de vaststelling van een maximumwaarde voor residuen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 470/2009 indient en tijdens de aanvraagprocedure klinische proeven indient, mogen andere aanvragers gedurende een periode van 5 jaar na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen waarvoor zij zijn uitgevoerd, geen gebruik maken van die proeven, tenzij die andere aanvrager schriftelijke toestemming in de vor ...[+++]

4. Lorsque le demandeur d’une autorisation de mise sur le marché d’un médicament vétérinaire ou d’une modification des termes de l’autorisation de mise sur le marché soumet une demande conformément au règlement (CE) nº 470/2009 en vue de la fixation d’une limite maximale de résidus, et que des essais cliniques sont soumis au cours de la procédure de demande, aucun autre demandeur ne peut utiliser ces essais pendant une période de cinq ans à compter de l’octroi de l’autorisation de mise sur le marché pour laquelle ils ont été réalisés, sauf si cet autre demandeur a obtenu un consentement écrit sous la forme d’une lettre d’accès en ce qui ...[+++]


Ook zal een adequate behandeling van de patiënten mogelijk worden wanneer een geneesmiddel in België een vergunning voor het in de handel brengen of een registratie heeft verkregen maar nog niet effectief gecommercialiseerd is.

Un traitement adéquat des patients deviendra possible si un médicament reçoit en Belgique une autorisation de commercialisation ou un enregistrement, mais qu'il n'est pas encore effectivement commercialisé.


Wanneer de EG het recht heeft verkregen dergelijke maatregelen te treffen, kiest zij bovendien maatregelen die er specifiek op zijn gericht de CARIFORUM-staat of CARIFORUM-staten waarvan is vastgesteld dat zijn/hun maatregelen een inbreuk op deze overeenkomst vormen, tot naleving te brengen.

En outre, lorsque la partie CE a obtenu le droit d'adopter de telles mesures, elle choisit les mesures qui visent de manière spécifique à mettre en conformité l'État ou les États du CARIFORUM dont les mesures ont été jugées contraires au présent accord.


Ingeval van uiterste hoogdringendheid en wanneer elk uitblijven van de beslissing van aard is om de belangen bedoeld in artikel 18/9 ernstig in het gedrang te brengen, kan het diensthoofd, nadat hij wegens de hoogdringendheid het eensluidend advies van de voorzitter van de commissie heeft verkregen, de uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens schriftelijk machtigen voor ten hoogste achtenveertig uur.

En cas d'extrême urgence, et lorsque tout retard apporté à la décision est de nature à compromettre gravement les intérêts visés à l'article 18/9, le dirigeant du service peut autoriser par écrit la méthode exceptionnelle de recueil de données pour une durée ne pouvant excéder quarante-huit heures, après avoir obtenu au bénéfice de l'urgence l'avis conforme préalable du président de la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door deze Belgische wetgeving zal de industriële producent die een vergunning heeft verkregen om zijn producten in Europa of elders in de wereld op de markt te brengen, en die zware investeringen wil doen, geen enkele reden hebben om zich in België te vestigen.

Compte tenu de cette législation en Belgique, le producteur industriel amené à faire de gros investissements une fois titulaire d'un agrément pour commercialiser ses produits en Europe ou ailleurs dans le monde, n'a aucune raison de s'établir en Belgique.


« Ingeval van uiterste hoogdringendheid en wanneer elk uitblijven van de beslissing van aard is om de belangen bedoeld in artikel 18/9 ernstig in het gedrang te brengen, kan het diensthoofd, nadat hij wegens de hoogdringendheid het eensluidend advies van de voorzitter van de commissie heeft verkregen, de uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens schriftelijk machtigen voor ten hoogste achtenveertig uur».

« § 4. En cas d'extrême urgence, et lorsque tout retard apporté à la décision est de nature à compromettre gravement les intérêts visés à l'article 18/9, le dirigeant du service peut autoriser par écrit la méthode exceptionnelle de recueil des données pour une durée ne pouvant excéder quarante-huit heures, après avoir obtenu au bénéfice de l'urgence l'avis conforme préalable du président de la commission».


Terugbetalingen van buitenlandse belastingen, verkregen door een belastingplichtige van wie de beroepskosten forfaitair worden bepaald, moet hij aftrekken van het bedrag van de gelijkaardige belastingen die hij in datzelfde jaar heeft betaald, met dien verstande dat hij een overschot aan terugbetalingen niet in mindering moet brengen van het bedrag van die forfaitaire beroepskosten.

Les remboursements d'impôts étrangers obtenus par un contribuable dont les frais professionnels sont fixés forfaitairement doivent être déduits du montant des impôts analogues payés par le contribuable pendant la même année, étant entendu qu'un excédent de remboursement ne doit pas être déduit du montant de ces frais professionnels forfaitaires.


ii)de nauwgezette controle en bewaking van de relatie, overeenkomstig lid 1, onder a) en c), nadat de aanvrager de toelating heeft verkregen om biedingen uit te brengen.

ii)lors du contrôle et de l’examen minutieux, conformément au paragraphe 1, points a) et c), de sa relation avec les enchérisseurs à la suite de leur admission aux enchères.


de nauwgezette controle en bewaking van de relatie, overeenkomstig lid 1, onder a) en c), nadat de aanvrager de toelating heeft verkregen om biedingen uit te brengen.

lors du contrôle et de l'examen minutieux, conformément au paragraphe 1, points a) et c), de sa relation avec les soumissionnaires à la suite de leur admission aux enchères.


(9) Bij generieke geneesmiddelen waarvan het referentiegeneesmiddel via de gecentraliseerde procedure een vergunning voor het in de handel brengen heeft verkregen, moeten de aanvragers van een vergunning voor het in de handel brengen onder bepaalde voorwaarden wel tussen beide procedures kunnen kiezen.

(9) En revanche, dans le cas de médicaments génériques pour lesquels le médicament de référence a obtenu une autorisation de mise sur le marché par la procédure centralisée, les demandeurs de l'autorisation de mise sur le marché devraient pouvoir choisir l'une ou l'autre des deux procédures, sous certaines conditions.




Anderen hebben gezocht naar : brengen heeft verkregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen heeft verkregen' ->

Date index: 2025-03-05
w