Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervan overtuigd dat..

Traduction de «brengen ervan overtuigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Niet-conform produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr.

Produit non conforme - mise en libre pratique non autorisée - règlement (CEE) no


Gevaarlijk produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr.

Produit dangereux - mise en libre pratique non autorisée - règlement (CEE) no
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben ervan overtuigd dat dergelijke getuigenissen ertoe bijdragen om een mentaliteitswijziging teweeg te brengen.

De tels témoignages contribuent, j'en suis convaincu, à faire changer les mentalités.


Ik ben ervan overtuigd dat een versterkte relatie met de nationale parlementen de Unie en de burgers die zij dient dichter bij elkaar zal brengen.

Je suis convaincu que renforcer nos relations avec les parlements nationaux rapprochera l'Union de ses citoyens.


Wij zijn ervan overtuigd dat de activiteit van makelaar in financiële instrumenten uitgeoefend kan worden volgens regels die de levensvatbaarheid ervan niet in het gedrang brengen, en die deze activiteit toegankelijk maken voor tussenpersonen die reeds als verbonden agent werkzaam zijn voor een kredietinstelling, met behoud van de nodige transparantie in het beheer en een efficiënte controle.

Nous sommes convaincus que l'activité de courtier en instruments financiers pourrait être exercée selon des modalités qui ne compromettraient pas sa viabilité, et qui la rendraient accessible aux intermédiaires exerçant déjà en qualité d'agent délégué pour un établissement de crédit, tout en assurant une transparence dans la gestion et un contrôle efficace.


Wij zijn ervan overtuigd dat de activiteit van makelaar in financiële instrumenten uitgeoefend kan worden volgens regels die de levensvatbaarheid ervan niet in het gedrang brengen, en die deze activiteit toegankelijk maken voor tussenpersonen die reeds als verbonden agent werkzaam zijn voor een kredietinstelling, met behoud van de nodige transparantie in het beheer en een efficiënte controle.

Nous sommes convaincus que l'activité de courtier en instruments financiers pourrait être exercée selon des modalités qui ne compromettraient pas sa viabilité, et qui la rendraient accessible aux intermédiaires exerçant déjà en qualité d'agent délégué pour un établissement de crédit, tout en assurant une transparence dans la gestion et un contrôle efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ervan overtuigd dat de hoofddoelstelling, te weten het omvormen van het Middellandse Zeegebied tot een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, alleen kan worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatregelen ter bestrijding van de armoede en het aankweken van een beter begrip van elkaars cultuur,komen overeen een alomvattend partnerschap tussen d ...[+++]

- convaincus que l'objectif général consistant à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures,autant d'éléments essentiels du partenariat,conviennent d'établir entre les participants un partenariat global-partenariat euro-méditerranéen-à travers un dialogue politique renforcé et régulier, un développement de la coopération économique et financière et une valorisation accr ...[+++]


Een van de belangrijkste kenmerken van het Europees buitenlands beleid is inderdaad dat wij ervan overtuigd zijn dat ontwikkelingshulp een van de beste middelen is om stabiliteit te brengen in de wereld en een aantal grote problemen in verband met veiligheid en stabiliteit op onze planeet op te lossen.

Mais il est vrai que l'une des grandes spécificités de la politique étrangère européenne est que nous sommes convaincus que l'aide au développement constitue l'un des moyens les plus sûrs de stabiliser le monde et de régler plusieurs grands problèmes qui touchent à la sécurité et à la stabilité de notre planète.


Ik ben ervan overtuigd dat wij, de situatie één jaar na de aanneming van het Pact overschouwend, ook een bijdrage zullen leveren tot ons gemeenschappelijke doel: de Unie in dit decennium op het pad van duurzame groei brengen.

Je suis certain qu'en dressant ainsi un bilan un an après l'adoption du Pacte pour la croissance et l'emploi, nous contribuerons à la réalisation de l'objectif que nous partageons tous: mettre l'Union sur la voie d'une croissance durable d'ici la fin de cette décennie.


"De EU is vastbesloten het aantal tabaksdoden terug te brengen en ik ben ervan overtuigd dat de vandaag goedgekeurde wetgeving zal helpen dit doel te verwezenlijken.

"L'Union européenne est fermement décidée à réduire le nombre de décès liés au tabagisme et je suis convaincu que la législation adoptée aujourd'hui contribuera à la réalisation de cet objectif.


De EU is ervan overtuigd dat een rechtstreekse dialoog tussen de twee Korea's van essentieel belang is voor een duurzame vrede, en dringt er derhalve bij beide partijen op aan, hun dialoog voort te zetten, alle preliminaire voorwaarden te laten vallen, en te overwegen de dialoog op het hoogste niveau te brengen.

L'UE est convaincue qu'un dialogue intercoréen direct est essentiel pour une paix durable et insiste donc auprès des deux parties pour qu'elles poursuivent leur dialogue, renoncent à poser des conditions préalables et envisagent d'élever ce dialogue au plus haut niveau.


Zij is op de hoogte van de belangrijke ontwikkelingen aan het militaire front en blijft ervan overtuigd dat er een politieke oplossing moet worden gevonden om het land een duurzame vrede te bezorgen die het Angolese volk stabiliteit en vooruitgang kan brengen.

Elle est consciente des développements importants intervenus sur le plan militaire et reste convaincue qu'une solution politique est nécessaire afin que puisse s'instaurer dans le pays une paix durable, qui permette au peuple angolais de connaître la stabilité et le progrès.




D'autres ont cherché : ervan overtuigd     brengen ervan overtuigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen ervan overtuigd' ->

Date index: 2023-09-11
w