Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen een discussie ter sprake » (Néerlandais → Français) :

In de mededeling werd verklaard dat de EU die kwesties regelmatig ter sprake dient te brengen in de politieke dialoog en bij de partners in bijeenkomsten van de Trojka, Associatieraden en comités, teneinde maatregelen aan te geven die de regeringen dienen te nemen om gunstige ontwikkelingen op dit gebied tot stand te brengen.

Elle a stipulé que ces questions devraient être régulièrement abordées par l'Union européenne dans tout dialogue politique, mais également avec les partenaires, lors des réunions de la troïka et au sein des conseils et des comités d'association, afin de cerner les mesures devant être prises par les gouvernements pour garantir une évolution satisfaisante de la situation.


c) De Commissie blijft dit probleem op het hoogste niveau in de begunstigde landen ter sprake brengen, om ervoor te zorgen dat de regels voor belastingvrijstelling in de toekomst correct worden toegepast.

c) La Commission poursuit l'examen de cette question au plus haut niveau, dans les pays bénéficiaires, afin de garantir à l'avenir l'application correcte des règlements autorisant les exonérations fiscales.


De Commissie blijft dit probleem op het hoogste niveau in de begunstigde landen ter sprake brengen, om ervoor te zorgen dat de regels voor belastingvrijstelling in de toekomst correct worden toegepast.

La Commission continue d'examiner cette question au plus haut niveau dans les pays bénéficiaires, afin de garantir à l'avenir l'application correcte des règlements autorisant les exonérations fiscales.


In plaats van onmiddellijk beslissingen te nemen over de conformiteit van producten kunnen uitvoeringsinstanties onderwerpen ter sprake brengen over hoe de milieueigenschappen van producten rechtstreeks met producenten verbeterd kunnen worden.

Au lieu de prendre des décisions immédiates sur la conformité des produits, les autorités de contrôle pourraient discuter directement avec les producteurs des points sur lesquels les caractéristiques environnementales des produits pourraient être améliorées.


Alleen de bespreking van de begrotingen van justitie brengen deze politie ter sprake in het Parlement.

Le Parlement n'évoque son sort qu'à l'occasion de l'examen des budgets.


Alleen de bespreking van de begrotingen van justitie brengen deze politie ter sprake in het Parlement.

Le Parlement n'évoque son sort qu'à l'occasion de l'examen des budgets.


Men moet de discussies over de uitvoering van deze jurisprudentie wel gebruiken om problemen ter sprake te brengen in verband met personeelsbezetting, budgetten en follow-up van procedures.

Il faut cependant profiter des débats liés à la mise en œuvre de cette jurisprudence pour remettre en avant les problèmes en matière de personnel, de moyens budgétaires et de suivi des procédures.


Resolutie 1325 kwam ter sprake, maar men zou ook het probleem van genitale verminking ter sprake kunnen brengen of de betrokkenheid van vrouwen in het openbaar leven .

On a parlé de la résolution 1325, mais on pourrait parler aussi de la question de la mutilation génitale, de l'implication des femmes dans la vie publique, .


Resolutie 1325 kwam ter sprake, maar men zou ook het probleem van genitale verminking ter sprake kunnen brengen of de betrokkenheid van vrouwen in het openbaar leven .

On a parlé de la résolution 1325, mais on pourrait parler aussi de la question de la mutilation génitale, de l'implication des femmes dans la vie publique, .


Overigens komt de kwestie van toekenning van het stemrecht in het gastland ook ter sprake tijdens de huidige discussies als bijdrage aan de bevordering van de politieke participatie van EU-burgers aan wie het stemrecht is ontnomen en die bijgevolg nergens in de EU over stemrecht bij de nationale verkiezingen beschikken.

D'ailleurs, la question de l'octroi du droit de vote dans le pays d'accueil alimente également les débats actuels sur la manière d'accroître la participation politique des citoyens de l’Union qui, étant privés de droit de vote dans leur pays d'origine, ne peuvent participer à aucun scrutin national, que ce soit dans un État membre ou dans un autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen een discussie ter sprake' ->

Date index: 2023-12-30
w