Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
CPL
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Vertaling van "breidt de bevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

licence de pilote professionnel








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bepaling breidt de bevoegdheid van de vrederechter uit tot alle « geschillen tussen nutsbedrijven en kleine consumenten », die « bij uitstek tot de problematiek van armoede [behoren] », zodat « de globale problematiek met kennis van zaken behandeld kan worden door een en dezelfde rechter, die aldus ook een zeker beleid kan voeren ».

Cette disposition étend la compétence du juge de paix à tous les « litiges opposant les entreprises d'utilité publique aux petits consommateurs », litiges qui « relèvent, par excellence, de la problématique de la pauvreté », afin que « la problématique globale puisse être traitée en connaissance de cause par un seul et même juge, qui puisse ainsi mener une politique donnée à cet égard ».


Deze wet breidt de bevoegdheid van de Belgische inlichtingen- en veiligheidsdiensten uit met de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens (artikelen 18/1 tot 18/18 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten).

Cette loi étend les compétences des services de renseignement et de sécurité belges aux méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil des données (articles 18/1 à 18/18 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité).


9. Artikel 1, lid 3, dat in 1998 in werking is getreden, breidt de exclusieve bevoegdheid van de Commissie uit tot bepaalde concentraties waarbij de omzetten kleiner zijn.

9. L'article 1er, paragraphe 3, entré en vigueur en 1998, étend la compétence exclusive de la Commission d'apprécier certaines concentrations portant sur des seuils de chiffre d'affaires inférieurs.


Dit amendement beperkt de bevoegdheid van de verenigde benoemingscommissies voor de benoeming van kandidatengerechtsdeurwaarders tot gerechtsdeurwaarder-titularis dan ook tot het bestuurlijk arrondissement Brussel en niet het gerechtelijk arrondissement Brussel en breidt de bevoegdheid van de Nederlandstalige benoemingscommissie uit tot het bestuurlijk arrondissement Halle-Vilvoorde.

Le présent amendement limite dès lors la compétence des commissions de nomination réunies, en ce qui concerne la nomination des candidats à une nomination d'huissier de justice titulaire, à l'arrondissement administratif de Bruxelles, plutôt qu'à l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, et étend la compétence de la commission de nomination de langue néerlandaise à l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit amendement beperkt de bevoegdheid van de verenigde benoemingscommissies voor de benoeming van kandidatengerechtsdeurwaarders tot gerechtsdeurwaarder-titularis dan ook tot het bestuurlijk arrondissement Brussel en niet het gerechtelijk arrondissement Brussel en breidt de bevoegdheid van de Nederlandstalige benoemingscommissie uit tot het bestuurlijk arrondissement Halle-Vilvoorde.

Le présent amendement limite dès lors la compétence des commissions de nomination réunies, en ce qui concerne la nomination des candidats à une nomination d'huissier de justice titulaire, à l'arrondissement administratif de Bruxelles, plutôt qu'à l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, et étend la compétence de la commission de nomination de langue néerlandaise à l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde.


Deze bepaling breidt de bevoegdheid van de gewesten uit naar de activiteiten van het Participatiefonds, met inbegrip van de inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen die het slachtoffer zijn van hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein.

La disposition élargit la compétence des Régions en ce qui concerne les activités du Fonds de participation, en ce compris l'indemnité compensatoire de pertes de revenus accordée aux indépendants victimes de nuisances dues à la réalisation de travaux publics.


Artikel 57/6/3 ingevoegd in dezelfde wet tenslotte breidt de bevoegdheid van de Commissaris-generaal uit naar het niet in overweging nemen van een asielaanvraag van een asielzoeker die reeds in een andere lidstaat van de Europese Unie de vluchtelingenstatus bekomen heeft, indien blijkt dat de persoon in kwestie geen elementen aanbrengt die aantonen dat hij in dit land een gegronde vrees voor vervolging heeft of een reëel risico op ernstige schade loopt in de zin van de artikelen 48/3 en 48/4 van onderhavige wet en indien hij opnieuw tot het grondgebied van dit land wordt toegelaten.

Enfin, l'article 57/6/3 inséré par la même loi étend la compétence du Commissariat général au refus de prise en considération de la demande d'asile d'un étranger qui a déjà obtenu le statut de réfugié dans un autre Etat membre de l'Union européenne, s'il apparaît que l'intéressé n'apporte pas d'éléments qui démontrent qu'il éprouve dans ce pays une crainte fondée de persécution ou qu'il y court un risque réel d'atteintes graves au sens des articles 48/3 et 48/4 de la loi en question et s'il est à nouveau admis sur le territoire de ce pays.


Artikel 57/6/2 ingevoegd bij de wet van 8 mei 2013 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen en van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn breidt de bevoegdheid van het Commissariaat-generaal uit naar het al dan niet in overweging nemen van een meervoudige of hernieuwde asielaanvraag.

L'article 57/6/2 inséré par la loi du 8 mai 2013 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, et la loi organique du 8 juillet 1976 sur les centres publics d'action sociale, étend la compétence du Commissariat général à la prise ou non en considération d'une demande d'asile multiple ou d'une nouvelle demande d'asile.


De bestreden wet breidt de bevoegdheid van de Minister van Binnenlandse Zaken uit en bepaalt dat een tuchtprocedure, die wordt gestart op bevel van de Minister, ook bij beslissing van die Minister wordt voortgezet na het voorafgaand onderzoek, en dat de tuchtstraffen, na het advies van de onderzoeksraad, eveneens door de Minister worden opgelegd.

La loi attaquée étend la compétence du ministre de l'Intérieur et dispose qu'une procédure disciplinaire engagée sur injonction du ministre est également poursuivie sur décision de ce ministre, après enquête préalable, et que les sanctions disciplinaires sont également infligées par le ministre, après avis du conseil d'enquête.


De regeling die voorligt, breidt de bevoegdheid van de Franstalige rechters uit over heel Halle-Vilvoorde.

Le règlement qui nous est soumis étend la compétence des juges francophones à tout Hal-Vilvorde.


w